iranmatikanlogo
logo
(برای مشاهده پیوندهای مرتبط بر روی ماده مربوطه کلیک کنید)
  • فصل - اول - کلیات
    • ماده - 1 - مفاهیم اصطلاحات گمرکی به کار برده شده در مواد مختلف این قانون طبق تعریفی است که از طرف شورای همکاری های گمرکی بروکسل به صورت مجموعه برای کشور های عضو ، منتشر شده یا میشود .
    • ماده - 2 -
      • بند - الف - حقوق گمرکی وجوهی است که میزان آن به موجب جدول تعرفه گمرکی ضمیمه این قانون تعیین و در
      • بند - ب - سود بازرگانی وجهی است که براساس قانون انحصار تجارت خارجی به موجب تصویبنامه هیات وزیران برقرار میگردد .
      • بند - ج - هزینه های گمرکی وجوهی است که میزان و شرایط آن با تصویب هیات وزیران برای تخلیه و باربری و بارگیری ، انبارداری ، آزمایش و تعرفه بندی ، بدرقه کالا و خدمات فوق العاده تعیین میشود . ترتیب وصول و نحوه مصرف این وجوه طبق آیین نامه گمرکی تعیین میشود .
      • بند - د - عوارض دریافتی به وسیله گمرک وجوهی است که وصول آن طبق مقررات به عهده گمرک واگذار میشود .
      • بند - ه - منظور از اظهار مندرج در این قانون ذکر اوصاف و مشخصات کامل کالا در اظهارنامه تسلیمی به گمرک است به شکلی که با توجه به آن اوصاف و مشخصات کالای اظهار شده مشخص و از غیر آن به نحو روشن متمایز گردد .
    • ماده - 3 - وجوهی که تحت عناوین حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و عوارض با رعایت مقررات این قانون تعیین میشود به وسیله گمرک به ریال وصول خواهد شد .
      • تبصره - - - در احتساب جمع وجوهی که گمرک برای انجام تشریفات گمرکی وصول میکند کسر ریال یک ریال محسوب میشود .
    • ماده - 4 - از کالایی که برای تعمیر یا تکمیل به طور موقت به خارج از کشور صادر شود در موقع برگشت به ایران فقط معادل 15 درصد ارزش کار های انجام شده به عنوان حقوق گمرکی دریافت میگردد مگر اینکه حقوق گمرکی آن کالا از روی ارزش تعیین شده و نرخ آن کمتر از 15 درصد بوده یا از حقوق گمرکی بخشوده باشد که در اینصورت برحسب مورد حقوق گمرکی آن به نرخ های مقرر از ارزش کار های نامبرده دریافت یا بخشوده خواهد شد .
      • تبصره - 1 - به کالای بازرگانی موضوع این ماده وقتی اجازه صدور موقت داده میشود که قسمت صنایع وزارت اقتصاد کتبا عدم امکان تعمیر یا تکمیل در داخل کشور را گواهی کند .
      • تبصره - 2 - قطعات و قسمت ها و لوازمی که تعویض یا اضافه شود عنوان تکمیل را نداشته و مشمول مقررات عمومی واردات میباشد .
    • ماده - 5 - هرگاه کشوری نسبت به تمام یا قسمتی از اقلام صادرات به هر صورت تبعیض یا محدودیت ایجاد کند هیات وزیران میتواند در هر موقع بنا به پیشنهاد وزارت اقتصاد نسبت به تمام یا بعضی از اقلام کالا های آن کشور محدودیت یا سود بازرگانی ویژه ای برقرار کند .
    • ماده - 6 - هرگاه ضمن موافقتنامه های بازرگانی دولت با کشور های بیگانه برای کالای معینی حقوق گمرکی به ماخذی غیر از آنچه که در جدول تعرفه ضمیمه این قانون مقرر است معین بشود مادام که موافقتنامه های مزبور به قوت خود باقی میباشد حقوق گمرکی آن کالا مطابق ماخذ تعیین شده در موافقتنامه ها و با رعایت شرایط مقرر در آن ها دریافت میگردد مگر اینکه در تعرفه ضمیمه این قانون حقوق گمرکی کمتری به آن تعلق گیرد و یا از حقوق گمرکی بخشوده شده باشد .
    • ماده - 7 - هرگاه کالایی با قیمت نامتناسب یا تسهیلات غیر عادی از کشوری برای ورود به ایران عرضه شود ( دمپینگ Dumping ) و این عمل برای اقتصاد کشور رقابت ناسالم تلقی گردد هیات وزیران میتواند در هر موقع بنا به پیشنهاد وزارت اقتصاد برای ورود کالای مزبور از آن کشور سود بازرگانی ویژه ای برقرار کند .
    • ماده - 8 - در مواردی که حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض از روی وزن دریافت میشود وزن کالا عبارت است از وزن ناخالص کالا منهای وزن تقریبی ظرف که نسبت آن با وزن ناخالص کالا با توجه به نوع ظرف در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد . هرگاه کالا در ظروف تجملی و غیر عادی وارد گردد و ماخذ حقوقی که برای آن ظرف تعیین گردیده زیادتر از ماخذ حقوق مظروف آن باشد حقوق متعلقه به هر یک از ظرف و مظروف جداگانه دریافت میشود مگر در مواردی که ظرف از مظروف قابل تفکیک نباشد یا تفکیک آن موجب نامرغوبی یا افتادن کالا از صورت بازار باشد که در اینصورت ظرف و مظروف توأما مشمول پرداخت حقوق ماخذ بالاتر خواهد بود . در صورتی که ظرف و مظروف قابل تفکیک باشد و هر یک حقوق جداگانه متعلق به نوع جنس خود را بپردازد حقوق مظروف از روی وزن خالص آن دریافت میگردد .
      • تبصره - 1 - صاحبان کالا میتوانند ظروف و تکیه گاه کالای وارداتی خود را اعم از اینکه از گمرک خارج شده یا نشده باشد به خارج از کشور برگردانند .
      • تبصره - 2 - در مواردی که حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و عوارض ورود کالا از روی وزن دریافت میشود وزن کالا به حال و وضع عادی در گمرک ماخذ محاسبه خواهد بود .
      • تبصره - 3 - منظور از ظرف عبارت از هر نوع ظرف یا محفظه لفاف و نظایر آن میباشد .
    • ماده - 9 - محفظه هایی که برای سهولت حمل و نقل کالای وارداتی به نام کونتینر ( Container ) یا نظایر آن که در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد مورد استفاده قرار میگیرد و معمولا پس از تخلیه به خارج از کشور برگشت داده میشود به عنوان ورود موقت پذیرفته میشود .
    • ماده - 10 - ارزش کالای ورودی در گمرک در همه موارد عبارت است از بهای سیف " بهای خرید کالا در مبدا به اضافه هزینه بیمه و حمل و نقل و اربندی " و کلیه هزینه های مربوط به افتتاح اعتبار یا واریز بروات و همچنین حق استفاده از امتیاز نقشه ، مدل و علامت بازرگانی و سایر حقوق مشابه مربوط به کالا و سایر هزینه هایی که به آن کالا تا ورود به اولین دفتر گمرکی تعلق میگیرد که از روی سیاهه خرید یا سایر اسناد تسلیمی صاحب کالا تعیین وبراساس نرخ ارز وبرابری های اعلام شده از طرف بانک مرکزی ایران در روز تسلیم اظهارنامه خواهد بود .
    • ماده - 11 - در مورد کالایی که بدون ابراز سیاهه خرید به گمرک اظهار شود و یا ارزش مندرج در سیاهه خرید به نظر گمرک نامتناسب باشد گمرک باید ارزش کالا را براساس ارزش کالای صادراتی مثل یا مشابه در کشور مبدا همزمان با تاریخ خرید یا براساس فهرست قیمت های فروش همان کالا در کشور مبدا منهای تخفیف یا جوایز صادراتی عادله تعیین کند . در صورتی که به اطلاعات فوق دسترسی نباشد گمرک ارزش عمده فروشی همان نوع کالا یا مشابه آن را با توجه به کشور مبدا در بازار داخلی در زمان ترخیص منهای حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض و سایر هزینه های بعد از ورود و همچنین سود عادله تشخیص و آن را به عنوان ارزش کالا ماخذ احتساب حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و عوارض قرار خواهد داد .
      • تبصره - - - ضوابط این ماده در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد .
    • ماده - 12 - ارزش تعیین شده از طرف گمرک در صورتی که ظرف یک ماه از تاریخ ابلاغ کتبی نظر گمرک به صاحب کالا مورد اعتراض قرار نگیرد قطعی است و در صورت اعتراض رسیدگی به آن در صلاحیت کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی مذکور در ماده 51 خواهد بود .
    • ماده - 13 - در صورتی که صاحب کالا ظرف سی روز از تاریخ قطعی شدن تشخیص گمرک یا از تاریخ ابلاغ رای قطعی کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی کالا را با پرداخت وجوهی که به ورود قطعی آن تعلق میگیرد ترخیص نکند در اینصورت پس از انقضای حداقل 4 ماه از تاریخ ورود کالا گمرک میتواند بدون رعایت اخطار و آگهی آن را طبق ضوابط ماده 25 به فروش رسانده و وجوهی را که به ورود قطعی آن کالا تعلق میگیرد براساس ارزش قطعی شده محسوب و برداشت کند .
    • ماده - 14 - کالایی که ترخیص قطعی نشده است وثیقه پرداخت کلیه وجوهی که به ورود قطعی آن کالا تعلق میگیرد و سایر بدهی های قطعی صاحب کالا بابت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و عوارض میباشد . گمرک نمی تواند قبل از دریافت کلیه وجوه مزبور اجازه تحویل کالا را بدهد .
      • تبصره - 1 - صاحب کالا از نظر گمرک در مورد کالای بازرگانی کسی است که نسخ اصلی اسناد خرید یا حمل به نام او صادر و از طرف بانک مهر شده و حواله ترخیص نیز به نام او باشد و یا اسناد مهر شده مزبور به نام وی ظهرنویسی و صحت امضا واگذارنده از طرف مقام صلاحیت دار گواهی شده باشد .
      • تبصره - 2 - گمرک میتواند با موافقت وزارت دارایی کالای متعلق به وزارتخانه ها و موسسات دولتی و وابسته به دولت را با تعهد مسئولان مالی سازمان مربوط با تعیین مهلت و کالای متعلق به اشخاص را با اخذ ضمانت نامه بانکی و علاوه کردن بهره به میزانی که هر سال از طرف وزارت دارایی اعلام خواهد شد و تعیین مهلتی که حداکثر بیش از یک سال نباشد به طور قطعی ترخیص کند .
    • ماده - 15 - توقیف کالا از طرف مقامات صالح به هر عنوان که باشد به استثنای مواردی که مقامات قضایی به استناد ماده 5 قانون مجازات عمومی دستور توقیف کالا را بدهند مانع از متروکه شدن کالا یا اجرای مقررات مربوط به آن نخواهد بود و در صورت فروش کالا پس از کسر کلیه وجوهی که به ورود قطعی آن کالا تعلق میگیرد و سایر بدهی های قطعی صاحب کالا به گمرک بابت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و عوارض مازاد در حدود دستور های مقامات صالح در توقیف خواهد ماند .
      • تبصره - - - گمرک مجاز است هرگونه مطالبات گمرکی قطعی ناشی از اجرای این قانون را از اشخاص حقیقی یا حقوقی از طریق عملیات اجرایی طبق آیین نامه اجرای قانون مالیات های مستقیم وصول کند .
    • ماده - 16 - هرگاه بعد از ترخیص کالا از گمرک معلوم گردد وجوهی که وصول آن به عهده گمرک میباشد بیشتر یا کمتر از آنچه مقرر بوده دریافت گردیده یا اساسا دریافت نشده و یا اینکه اشتباهی دریافت گردیده است گمرک و صاحب کالا میتوانند ظرف چهار ماه از تاریخ صدور سند ترخیص کالای مورد بحث برحسب مورد تمام یا ما به التفاوت را از یکدیگر مطالبه و دریافت کنند . اضافه یا کسر دریافتی کمتر از یک هزار ریال قابل مطالبه و دریافت طرفین نخواهد بود . رد اضافه دریافت ها از درآمد جاری به عمل خواهد آمد .
      • تبصره - 1 - کسر دریافت های ناشی از اظهار خلاف نسبت به نوع جنس توأم با تسلیم اسناد نادرست از شمول مقررات این ماده خارج و مشمول فصل چهارم این قانون خواهد بود
      • تبصره - 2 - اشخاصی که کسر دریافتی از آن ها مطالبه میشود هرگاه نسبت به مبلغ مورد مطالبه اعتراض داشته باشند میتوانند ظرف سی روز از تاریخ ابلاغ مطالبه نامه دلایل اعتراض خود را کتبا به گمرک اعلام دارند در اینصورت اداره گمرک به اعتراضنامه واصله دقیقا رسیدگی میکند و در مواردی که اعتراض موجه شناخته شود از ادامه مطالبه خودداری خواهد کرد وگرنه دلیل رد اعتراض را به مؤدی ابلاغ و پرداخت وجه را مطالبه میکند در صورتی که مؤدی ظرف سی روز از مطالبه اولیه اعتراض نکرد یا ظرف یک هفته پس از ابلاغ ثانوی تقاضای ارجاع امر را به کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی ننمود یا وجه مورد مطالبه را نپرداخت عملیات اجرایی شروع میشود و اگر بعد از انقضای سی روز از تاریخ مطالبه اولیه اعتراض خود را تسلیم کرد رسیدگی به موضوع موکول به پرداخت یا تامین مبلغ مورد مطالبه خواهد بود .
  • فصل - دوم - شرایط عمومی ترخیص
    • ماده - 17 - موسسات حمل و نقل زمینی و دریایی و هوایی مکلفند هنگام ورود کالا یک نسخه رونوشت از بارنامه هر قلم از کالای وارداتی را به ضمیمه فهرست کل بار مانیفست ( Manifeste ) و اظهارنامه اجمالی به گمرک تسلیم کنند .
    • ماده - 18 - تسلیم اظهارنامه و تشریفات گمرکی و ترخیص کالا و پرداخت کلیه وجوهی که به ورود قطعی آن کالا تعلق میگیرد در اولین گمرک مجاز انجام میشود . اداره کل گمرک مکلف است برای رسیدگی به تشریفات گمرکی انواع اظهار مندرج در ماده 19 نام گمرک های مجاز را منتشر کند .
      • تبصره - 1 - گمرک مکلف است کالایی را که در بارنامه آن مقصد یکی از شهر های داخلی ذکر شده است به شرط اینکه در شهر مزبور گمرک مجاز و مجهز برای انجام تشریفات گمرکی کالای تجاری وجود داشته باشد به تقاضای حمل کننده یا صاحب کالا برای حمل یکسره به قصد پروانه ترانزیت داخلی حمل کالا از یک گمرک به گمرک دیگر قبل از انجام تشریفات قطعی گمرکی ) با شرایطی که در آیین نامه گمرکی تعیین میشود صادر کند .
      • تبصره - 2 - اداره کل گمرک میتواند دستور حمل کالای وارده را از یک گمرک به گمرک دیگر ( ترانزیت داخلی اداری ) صادر کند .
    • ماده - 19 - کالای وارده به کشور را میتوان برای یکی از منظوره ای زیر اظهار کرد :
      • بند - 1 - ورود قطعی .
      • بند - 2 - ورود موقت .
      • بند - 3 - اعاده به خارج از کشور ( مرجوعی ).
      • بند - 4 - ترانزیت خارجی .
      • بند - 5 - ترانزیت داخلی .
      • تبصره - 1 - عملیاتی که از طرف گمرک نسبت به اظهارنامه و کالای مربوط به آن انجام و منتهی به صدور پروانه گمرکی در موارد بند های یک تا چهار این ماده میگردد تشریفات قطعی گمرکی و در مورد بند پنجم تشریفات غیر قطعی گمرکی نامیده میشود .
      • تبصره - 2 - مقررات مربوط به بسته های پیک سیاسی و محمولات و مرسولات پست بین المللی در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد .
      • تبصره - 3 - طرز عمل نسبت به ورود کالایی که منحصرا در فروشگاه آزاد فرودگاه ها به مسافرین خروجی فروخته میشود در آیین نامه گمرکی تعیین میگردد .
    • ماده - 20 - انجام تشریفات گمرکی اعم از قطعی و غیر قطعی جز در مواردی که در آیین نامه گمرکی تعیین میشود منوط به تسلیم اظهارنامه به گمرک میباشد . طرز تنظیم و تسلیم اظهارنامه و پیوست های آن و ترتیب ممیزی و بازبینی کالا در آیین نامه گمرکی تعیین میشود .
    • ماده - 21 - در مواردی که بین گمرک و اظهار کننده اختلاف حاصل شود ( جز در مورد اختلاف از جهت غیر مجاز یا مجاز مشروط یا ممنوع بودن کالا ) و ترخیص کالا مستلزم پرداخت مبلغی بیش از آنچه اظهار شده است باشد اظهار کننده میتواند حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و عوارض را براساس اظهار خود نقدا به طور قطع پرداخت و تفاوت و جریمه احتمالی را به طور سپرده های نقدی یا ضمانت نامه بانکی تودیع و کالا را مرخص کند در مواردی که صاحب کالا به انتظار اعلام نظر قطعی گمرک از ترخیص کالا خودداری کند میتواند کلیه وجوه پرداختی مربوط را مسترد دارد در صورتی که نظر قطعی گمرک منطبق با اظهار صاحب کالا باشد صاحب کالا از پرداخت حق انبارداری از تاریخ اظهار تا تاریخ اعلام نظر قطعی و نهایی گمرک به نامبرده معاف است و همچنین کالای وارده به گمرک مدتی را که مقررات یا دستور های دولتی با تشخیص گمرک من غیر حق مانع از ترخیص آن شده یا میشود با تصویب اداره کل گمرک در هر مورد از پرداخت حق انبارداری معاف خواهد بود .
  • فصل - سوم - کالای متروکه
    • ماده - 22 - حداکثر توقف هر کالا از تاریخ تسلیم مانیفست یا اظهارنامه اجمالی برای یکی از منظوره ای مندرج در بند های 1 تا 4 ماده 19 چهار ماه خواهد بود و در صورتی که ظرف مدت مزبور برای انجام تشریفات قطعی گمرکی و وظایفی که به عهده اظهار کننده است اقدام نشود کالا متروکه محسوب میگردد .
      • تبصره - 1 - کالای فاسد شدنی که ضوابط و طبقه بندی آن ها در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد و همچنین کالایی که نگهداری آن ایجاد خطر یا هزینه ( غیر از انبارداری متعارفی ) میکند از شمول مقررات این ماده خارج و مشمول مقرراتی است که در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد .
      • تبصره - 2 - در موارد استثنایی که به تشخیص کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی موضوع ماده 51 این قانون عدم اقدام به تحویل گرفتن کالا از گمرک ظرف 4 ماه مذکور در این ماده معلول علل موجهی باشد اداره کل گمرک میتواند مهلت مقرر در این ماده را به تقاضای کتبی صاحب مال حداکثر تا 4 ماه دیگر به شرط پرداخت حق انبارداری تا تاریخ ابلاغ موافقت تمدید کند . در این قبیل موارد بعد از انقضا مهلت اداره کل گمرک میتواند بدن رعایت اخطار و آگهی مقرر برای کالای متروکه موضوع ماده 24 این قانون آن را به فروش برساند .
      • تبصره - 3 - مهلت توقف کالای موردنیاز موسسات تولیدی که به انبار های اختصاصی یا انبار های عمومی رسمی انتقال داده شده محدود به مدت چهار ماه مقرر در این ماده نبوده و گمرک مجاز است با موافقت وزارت دارایی برای مدت متناسب که مقتضی بداند آن را تمدید کند .
      • تبصره - 4 - تا زمانیکه کالا در گمرک موجود است صاحب کالا حق دارد اظهارنامه خود را برای یکی از منظوره ای پنج گانه مندرج در ماده 19 این قانون تسلیم کرده به اظهارنامه دیگر تبدیل کند مشروط بر اینکه اظهار اول با رعایت مفاد ماده 31 مستلزم ضبط کالا نباشد و در صورتی که اظهار اول مستلزم پرداخت جریمه باشد اجازه تبدیل عنوان وقتی داده میشود که اظهار کننده قبلا جریمه مقرر را بپردازد در صورتی که حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض از بابت اظهار قبلی پرداخت شده باشد مسترد خواهد گردید .
    • ماده - 23 - هرگاه تشریفات گمرکی کالای صادراتی اعم از قطعی و موقت و کابوتاژ ( Cabotage ) و انتقالی و همچنین از آب گرفته از تاریخ تحویل به گمرک ظرف مدت چهار ماه انجام نشود و کالایی که تشریفات گمرکی آن انجام شده یا به فروش رسیده از تاریخ صدور پروانه گمرکی یا سند فروش تا انقضای چهار ماه از گمرک خارج نشود متروکه محسوب میگردد مگر آن که براساس تبصره 2 ماده 22 برای آن ها تقاضای تمدید مهلت شده باشد .
    • ماده - 24 - هرگاه تشریفات گمرکی کالای صادراتی اعم از قطعی و موقت و کابوتاژ ( Cabotage ) و انتقالی و همچنین از آب گرفته از تاریخ تحویل به گمرک ظرف مدت چهار ماه انجام نشود و کالایی که تشریفات گمرکی آن انجام شده یا به فروش رسیده از تاریخ صدور پروانه گمرکی یا سند فروش تا انقضای چهار ماه از گمرک خارج نشود متروکه محسوب میگردد مگر آن که براساس تبصره 2 ماده 22 برای آن ها تقاضای تمدید مهلت شده باشد .
      • تبصره - 1 - در صورتی که نام و نشانی اشخاص مذکور در این ماده معلوم نباشد یا اینکه مقیم خارج از کشور باشند اخطاریه مزبور به تحویل دهنده یا متصدی حمل کالا ابلاغ خواهد شد .
      • تبصره - 2 - در مورد کالای بفروش رفته از طرف گمرک در صورتی که نشانی خریداری و در مورد تبصره 1 در صورتی که نشانی تحویل دهنده یا متصدی حمل کالا شناخته نشود مراتب در یکی از ر وزنامه های کثیرالانتشار آگهی خواهد شد در اینصورت 20 روز پس از انتشار آگهی کالا به فروش خواهد رسید .
    • ماده - 25 - کالای متروکه به تشخیص گمرک به یکی از طرق زیر : 1 حراج . 2 مزایده کتبی . 3 خرده فروشی . به ترتیبی که در آیین نامه گمرکی تعیین میگردد فروخته خواهد شد و از حاصل فروش کالا پس از وضع هزینه های مربوط از قبیل هزینه فروش و حمل و بیمه داخلی و کلیه وجوهی که به ورود قطعی آن کالا تعلق میگیرد و سایر بدهی های قطعی صاحب کالا به گمرک برداشت و بقیه به حساب سپرده منظور خواهد شد و اگر صاحب کالا ظرف مدت دو سال از تاریخ فروش با ارایه اسناد و مدارک به مطالبه سپرده اقدام نکند سپرده مزبور برای اقدام قانونی در اختیار دادستان شهرستانی که کالا در آنجا به فروش رفته گذارده میشود .
      • تبصره - - - هرگاه صاحب کالا بعد از نشر آگهی حراج و قبل از آن که گمرک کالای متروکه را به فروش رسانده باشد کالای خود را برای ورود قطعی یا موقت صدور قطعی یا موقت ، اعاده به خارج ، ترانزیت خارجی و کابوتاژ ( Cabotage ) اظهار و بلافاصله کلیه وجوهی که با توجه به نوع اظهار آن کالا تعیین میشود و همچنین هزینه های حراج و سایر هزینه های مربوط به آن را بپردازد گمرک از فروش آن کالا خودداری خواهد کرد .
  • فصل - چهارم - تخلفات و قاچاق گمرکی
    • ماده - 26 - وسایط نقلیه آبی اعم از خالی یا حامل کالا که از خارج وارد آب های کشور میشود باید فقط در اسکله های مجاز پهلو بگیرد یا در لنگرگاه های مجاز لنگر بیندازد و قبل از انجام تشریفات گمرکی نباید کالایی تخلیه یا بارگیری یا از اسکله ها یا لنگرگاه ها خارج شود . هواپیمایی که از خارج وارد کشور میشود باید فقط در فرودگاه مجاز فرود آمده و تشریفات گمرکی مقرر درباره آن انجام شود و مقامات مسئول فرودگاه ها حق ندارد قبل از انجام تشریفات گمرکی اجازه پرواز بدهند . وسایط نقلیه زمینی باید از راه های مجاز وارد کشور شده و یکسره به اولین گمرک مرزی وارد و تشریفات گمرکی آن انجام شود .
      • تبصره - 1 - اسکله ها و لنگرگاه ها و فرودگاه ها و راه های مجاز گمرکی از طرف اداره کل گمرک اعلام میشود .
      • تبصره - 2 - تخلف از مقررات این ماده جز در مواردی که قبلا از گمرک کسب اجازه شده باشد و یا در مواد قهری یا اضطراری که باید ثابت شود ، در مورد وسایط نقلیه خالی مستوجب پرداخت جریمه از یک هزار تا پنج هزار ریال طبق آیین نامه گمرکی خواهد بود ( تعلق این جریمه مانع اجرای سایر مجازات های قانونی نخواهد بود ) و در مورد وسایط نقلیه حامل کالا طبق ماده 29 رفتار میشود .
    • ماده - 27 - تخلفات گمرکی ناشی از اظهار خلاف واقع و یا تسلیم اسناد یا سیاهه نادرست به گمرک ( به استثنای یا سیاهه جعلی که مشمول قوانین مربوط به خود خواهد بود ) که منجر به عدم وصول حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی و و عوارض به میزان واقعی بشود علاوه از وصول ما به التفاوت موجب پرداخت جریمه ای است که میزان آن در آیین نامه گمرکی تعیین میگردد و در هر حال نباید از یک برابر ما به التفاوت مبلغ اظهار شده با آنچه واقعا باید پرداخت شود تجاوز کند و همچنین مواد تعلق جریمه به تخلفات ناشی از اجرای سایر مقررات گمرکی و میزان آن در آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد .
      • تبصره - - - در صورتی که تخلفات مذکور در این ماده مربوط به نوع جنس بوده و توأم با تسلیم اسناد یا سیاهه نادرست باشد تا یک سال بعد از خروج کالا از گمرک کشف شود ترتیب مطالبه ما به التفاوت و جریمه و وصول آن و صدور اجراییه و نحوه اعتراض و انجام عملیات اجرایی طبق تبصره 2 ماده 16 خواهد بود .
    • ماده - 28 - هرگاه در ضمن کالایی که منظما به گمرک وارد گردیده کالایی مشاهده شود که در اظهارنامه اجمالی و فهرست کل بار ( مانیفست Manifeste ) یا بارنامه وسیله نقلیه ذکری از آن نشده و یا برعکس کالایی در اظهارنامه اجمالی و فهرست کل بار ( مانیفست Manifeste ) یا بارنامه ذکر شود که به گمرک تحویل نگردیده و برای توضیح علت اختلافات ظرف شش ماه اسناد و مدارک مورد قبول گمرک از طرف موسسه حامل کالا ارایه نشود حسب مورد به شرح زیر رفتار خواهد شد : در مورد اضافه تخلیه به ضبط جنس اضافی اکتفا خواهد شد . در مورد کسر تخلیه مبلغ جریمه برای کالای مجاز عبارت خواهد بود از یک برابر و نیم وجوهی که به ترخیص قطعی کالا تعلق میگیرد مشروط بر اینکه از یک برابر بهای سیف تجاوز نکند و در مورد کالای ممنوع الورود یا غیر مجاز جریمه معادل دو برابر بهای سیف کالا خواهد بود . اگر ظرف مهلت مقرر با توجه به اوضاع و احوال یا ارایه اسناد و مدارک مورد قبول گمرک ثابت گردد که نسبت به اختلاف سوءنیتی نبوده گمرک میتواند در مورد اضافه برای هر عدل یا بسته ده ریال که حداکثر از 5 هزار ریال تجاوز نکند و نسبت به کسری برای هر عدل یا بسته 50 ریال که حداکثر از 20 هزار ریال تجاوز نکند جریمه اخذ و اجازه اصلاح اظهارنامه اجمالی را بدهد .
      • تبصره - 1 - در مورد کسری اگر کالا در مدت مقرر به یکی از گمرکات کشور تحویل شود و یا معلوم گردد که کسری در اثر عدم امکان تخلیه ناشی از پارگی عدلها و یا شکستگی صندوق و لفاف و نظایر آن و یا فاسد بودن کالا بوده است از اخذ جریمه صرف نظر میشود .
      • تبصره - 2 - مسئول پرداخت جرایم مقرره فوق در مورد موسسات حمل و نقل که دارای نمایندگی در ایران هستند نمایندگی های مزبور خواهند بود و در مورد وسایل نقلیه که نمایندگی رسمی ندارند اداره گمرک میتواند به منظور وصول جرایم احتمالی تامین لازم را اخذ کند .
    • ماده - 29 - موارد مشروحه زیر قاچاق گمرکی محسوب میشود :
      • بند - 1 - وارد کردن کالا به کشور یا خارج کردن کالا از کشور به ترتیب غیر مجاز مگر آن که کالای مزبور در موقع ورود یا صدور ممنوع یا غیر مجاز یا مجاز مشروط نبوده و از حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض بخشوده باشد .
      • بند - 2 - خارج نکردن وسایط نقلیه و یا کالایی که به عنوان ورود موقت یا ترانزیت خارجی وارد کشور شده باشد به استناد اسناد خلاف واقع مبنی بر خروج وسایط نقلیه و کالا .
      • بند - 3 - بیرون بردن کالای تجارتی از گمرک بدون تسلیم اظهارنامه و پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض خواه عمل در حین خروج از گمرک یا بعد از خروج کشف شود . هرگاه خارج کننده غیر از صاحب مال یا نماینده قانونی او باشد گمرک عین کالا و در صورت نبودن کالا بهای آن را که از مرتکب گرفته میشود پس از دریافت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض مقرره به صاحب کالا مسترد میدارد و مرتکب طبق مقررات کیفری تعقیب خواهد شد .
      • بند - 4 - تعویض کالای ترانزیت خارجی یا برداشتن از آن .
      • بند - 5 - اظهار کردن کالای ممنوع الورود یا غیر مجاز تحت عنوان کالای مجاز یا مجاز مشروط با نام دیگر .
      • بند - 6 - وجود کالای اظهار نشده ضمن کالای اظهار شده به استثنا مواردی که کالای مزبور از نوع مجاز بوده و ماخذ حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض آن بیشتر از ماخذ حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض کالای اظهار شده نباشد . کالای اظهار نشده ضمن کالای ترانزیتی اعم از اینکه کالای مزبور مجاز یا مشروط و یا ممنوع باشد مشمول این بند خواهد بود .
      • بند - 7 - خارج نکردن یا وارد نکردن کالایی که ورود یا صدور قطعی آن ممنوع یا مشروط باشد ظرف مهلت مقرر از کشور یا به کشور که به عنوان ترانزیت خارجی یا ورود موقت یا کابوتاژ ( Cabotage ) یا خروج موقت یا مرجوعی اظهار شده باشد جز در مواردی که ثابت شود در عدم خروج یا ورود کالا سوءنیتی نبوده است .
      • بند - 8 - واگذاری کالای معاف مندرج در ماده 37 به هر عنوان برخلاف مقررات این قانون و یا بدون پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض مربوط .
      • بند - 9 - اظهار کردن کالای مجاز تحت عنوان کالای مجاز دیگری که حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض آن کمتر است با نام دیگر و با استفاده از اسناد خلاف واقع .
      • بند - 10 - بیرون بردن کالا از گمرک با استفاده از شمول معافیت با تسلیم اظهارنامه خلاف یا اسناد خلاف واقع .
    • ماده - 30 - اشخاصی که مرتکب قاچاق شوند اگر دارای کارت بازرگانی باشند در صورت محکومیت علاوه بر مجازات های مربوط از عضویت اتاق بازرگانی و صنایع و معادن ایران و یا شعب آن در شهرستان ها به طور موقت یا دایم محروم شده و کارت بازرگانی آنان نیز باطل میشود و در صورتی که موضوع به دادگاه ارجاع نشده باشد بنا به پیشنهاد گمرک و تشخیص کمیسیونی مرکب از نمایندگان وزارت اقتصاد و اتاق بازرگانی و صنایع و معادن ایران و اداره کل گمرک ممکن است به طور موقت یا دایم از عضویت اتاق بازرگانی و صنایع و معادن ایران محروم گردند در هر حال این اقدام مانع از تعقیب مرتکب در مراجع قانونی نخواهد بود .
      • تبصره - - - محرومیت از عضویت اتاق بازرگانی و صنایع و معادن ایران مانع از ترخیص کالایی که طبق مقررات قبل از محرومیت برای آن گشایش اعتبار شده یا حمل گردیده نخواهد بود .
    • ماده - 31 - کالایی که ورود آن قانونا ممنوع یا طبق مقررات صادرات و واردات سالانه غیر مجاز باشد هرگاه برای ورود قطعی یا ترانزیت داخلی با نام و مشخصات کامل و صحیح اظهار شود گمرک باید از ترخیص آن خودداری و به صاحب کالا یا نماینده وی کتبا اخطار کند که حداکثر ظرف سه ماه با انجام کلیه تشریفات آن کالا را از کشور خارج کند . در صورتی که کالا را ظرف مدت مزبور از کشور خارج نکند گمرک کالا را ضبط و مراتب را به صاحب آن یا نماینده او ابلاغ خواهد کرد . صاحب کالا حق دارد از تاریخ ابلاغ ضبط تا دو ماه به دادگاه شهرستان مراجعه کند در غیر اینصورت کالا به ملکیت قطعی دولت در خواهد آمد .
      • تبصره - 1 - کالایی که ورود آن قانونا جرم شناخته شده از شمول این ماه مستثنی و طبق قوانین و مقررات مربوط نسبت به آن عمل خواهد شد .
      • تبصره - 2 - کالایی که طبق مقررات عمومی صادرات و واردات آن غیر مجاز و برای ترانزیت خارجی یا ورود موقت در اظهارنامه ترانزیت داخلی و اسناد ضمیمه آن قید شده باشد مشمول این ماده نخواهد بود .
    • ماده - 32 - در مورد کالای موضوع ماده 31 که اشتباها به جای کالای مجاز ولی بدون استفاده از اسناد خلاف واقع از گمرک مرخص شده و از تاریخ ترخیص بیش از شش ماه نگذشته باشد به شرح زیر رفتار خواهد شد :
      • بند - 1 - در صورتی که تمام یا قسمتی از کالای ترخیص شده در اختیار صاحب کالا باشد کالا فوری توقیف و پس از رد حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض دریافتی طبق مقررات ماده 31 رفتار خواهد شد .
      • بند - 2 - در صورتی که تمام یا قسمتی از کالای ترخیص شده در اختیار صاحب کالا نباشد ما به التفاوت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض مقدار به دست نیامده ( در صورت تعلق ) دریافت میشود .
    • ماده - 33 - گمرک میتواند در موارد مخصوصی که در آیین نامه گمرکی تعیین میشود کالایی را که ضبط شده و به ملکیت قطعی دولت در آمده است معدوم نماید و یا براساس مقررات مربوط به فروش کالای متروکه ، به فروش برساند و یا با تشخیص وزیر دارایی به طور رایگان به موسسات عام المنفعه و خیریه تحویل نماید .
    • ماده - 34 - در مورد کالای فاسد شدنی و همچنین کالایی که نگهداری آن ایجاد هزینه ( غیر از هزینه متعارف انبارداری ) میکند و همچنین کالایی که از تاریخ ضبط آن 18 ماه گذشته ولی تکلیف نهایی آن از طرف مراجع صلاحیت دار معلوم نشده باشد گمرک میتواند آن را طبق ماده 25 این قانون به فروش رسانیده حاصل فروش آن را تا تعیین تکلیف نهایی به عنوان سپرده نگاهداری کند مگر آن که مرجع صلاحیت دار ادامه نگاهداری عین کالا را تا تعیین تکلیف نهایی لازم بداند .
    • ماده - 35 - اشتغال کارکنان گمرک به امر تجارت یا حق العمل کاری و هر نوع حرفه دیگر که به انجام وظیفه آن ها در گمرک ارتباط داشته باشد ممنوع است متخلفین به حکم دادگاه اداری محکوم به اخراج از خدمت گمرک خواهند شد .
    • ماده - 36 - به تخلفات حق العمل کاران از گمرک در مورد مقررات این قانون و آیین نامه آن در کمیسیون مذکور در ماده 30 رسیدگی و در صورت ثبوت تخلف کمیسیون رای به ابطال موقت یا دایم پروانه حق العمل کاری متخلف خواهد داد . تصمیم کمیسیون مانع تعقیب مرتکب در مراجع قانونی صلاحیت دار نخواهد بود .
  • فصل - پنجم - معافیت ها و ممنوعیت ها
    • ماده - 37 - علاوه بر معافیت های مذکور در جدول تعرفه پیوست این قانون و معافیت های دیگری که به موجب قوانین خاص یا برطبق قرارداد های مصوب مجلسین برقرار شده در موارد زیر نیز کالای وارده از پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض معاف میباشد ولی هزینه گمرکی باید پرداخت شود .
      • بند - 1 - کالا و اشیایی که وزیر دربار شاهنشاهی یا شخصی که از طرف مشارالیه مجاز باشد کتبا تقاضای ترخیص آن را بنماید و همچنین کالای متعلق به پادشاهان و رؤساء کشور های خارجی و همراهان آن ها .
      • بند - 2 -
        • بند - الف - اشیا و کالای مورد استفاده رسمی ماموریت های سیاسی خارجی و اشیا و کالای مورد استفاده مأمورین سیاسی و خارجی و بستگان آن ها در حدود مقررات کنوانسیون وین راجع به روابط دیپلماتیک مورخ 18 آوریل 1961 و به شرط معامله متقابل و با تشخیص وزارت امور خارجه و اداره کل گمرک در هر مورد .
        • بند - ب - اشیا و کالای مورد استفاده رسمی ماموریت های کنسولی خارجی و اشیا مورد استفاده سرکنسولها و کنسولها و کنسولیاران رسمی مشروط بر آن که طی مدت نه ماه از تاریخ استقرار آن ها به سمت مزبور در ایران وارد شده باشد و به شرط رعایت معامله متقابل و با تشخیص وزارت امور خارجه و اداره کل گمرک در هر مورد .
        • بند - ج - اشیا و کالای مورد استفاده رسمی نمایندگی های ملل متحد و موسسات تخصصی وابسته به آن و اشیا مورد استفاده کارکنان و کارشناسان ملل متحد مأمور خدمت در ایران در حدود مقررات مندرج در کنوانسیون ( Convention ) مربوط به مزایا و مصونیت ها ملل متحد مورخ 13 فوریه 1946 با تشخیص وزارت امور خارجه و اداره کل گمرک در هر مورد .
        • بند - د - اشیا و کالای مورد استفاده کارشناسان خارجی که از محل کمک های فنی و اقتصادی و علمی و فرهنگی ممالک خارجی و موسسات بین المللی به ایران اعزام میشوند برابر مقرراتی که در آیین نامه مزایا و معافیت های کارشناسان خارجی مصوب 23 تیر ماه 1345 کمیسیون های دارایی مجلسین پیش بینی شده است با تشخیص وزارت امور خارجه و اداره کل گمرک در هر مورد .
      • بند - 3 - منسوخ
      • بند - 4 - کالای ترانزیت خارجی ، مرجوعی ، انتقالی ، کابوتاژ و واردات موقت همچنین صادرات کشور از پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض بخشوده است ولی مشمول پرداخت هزینه های گمرکی خواهد بود ، شرایط و مقررات و تشریفات ورود و خروج اینگونه کالا در آیین نامه گمرکی تعیین میشود .
      • بند - 5 - اسباب سفر و اشیا شخصی مستعمل همراه مسافر در صورتی که جنبه تجاری نداشته باشد به طور کلی و اشیا غیر مستعمل و مواد خوراکی همراه به شرط آن که جنبه تجاری نداشته و قیمت آن در مورد هر مسافر از مبلغی که در آیین نامه گمرکی تعیین میشود تجاوز نکند و در صورت تجاوز نسبت به مازاد مشمول پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض خواهد بود .
      • بند - 6 - لوازم خانه و اشیا شخصی ایرانیان مقیم خارجه که مدت اقامت آنان در خارج یک سال یا بیشتر بوده و شش ماه آخر آن متوالی باشد و لوازم خانه و اشیا مستعمل اتباع خارجه که برای اقامت به ایران وارد میشوند مشروط بر اینکه :
        • بند - الف - یک ماه قبل از ورود تا نه ماه بعد از ورود آنان به گمرک برسد مگر در موارد فورس ماژور به تشخیص کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی .
        • بند - ب - لوازم و اشیا مزبور با وضع و شئون اجتماعی آنان مناسب بوده و جنبه تجاری نداشته باشد .
        • بند - ج - ظرف 5 سال قبل از آن از چنین معافیتی استفاده نکرده باشند .
        • تبصره - 1 - کارمندان دولت که برای انجام مأموریت یک ساله و یا بیشتر به خارج اعزام میشوند در صورتی که قبل از پایان مأموریت و توقف یک ساله از خارج احضار شوند مشمول شرط مدت یک سال توقف مذکور در این بند نخواهند بود .
        • تبصره - 2 - منظور از اشیا و لوازم شخصی مذکور در این قانون اشیایی است که عرفا فقط مورد استفاده صاحب آن قرار گیرد و منظور از لوازم خانه اشیایی است که عرفا مورد استفاده خانواده صاحب آن اشیا هنگام اقامت در یک محل باشد .
      • بند - 7 - الات و افزار دستی مربوط به کار یا حرفه ایرانیان و خارجیانی که به ایران می آیند .
      • بند - 8 - اشیا شخصی و اثاثه منزل و افزار کار مستعمل ایرانیانی که در کشور های خارجه فوت میشوند با ارایه گواهی تحریر ترکه تنظیم از طرف مأمورین کنسولی دولت شاهنشاهی ایران یا مقامات صلاحیت دار محلی ( به تشخیص وزارت امور خارجه در مواردی که مأمورین کنسولی دولت شاهنشاهی در کشور محل فوت نباشند ) مشروط بر اینکه گواهی تحریر ترکه مزبور حداکثر ظرف شش ماه بعد از فوت تنظیم شده باشد .
        • تبصره - - - معافیت های موضوع بند های 5 تا 8 این ماده شامل وسایط نقلیه نخواهد بود .
      • بند - 9 - هدایایی که از طرف دولت ها رسما به اتباع ایران داده میشود همچنین هدایای دولت ها و اشخاص و موسسات به وزارتخانه ها و موسسات دولتی و وابسته به دولت و شهرداری ها و دانشگاه ها و موسسات خیریه و عام المنفعه .
      • بند - 10 -
        • بند - الف - دارو و لوازم بیمارستانی مورد احتیاج جمعیت شیرو خورشید سرخ ایران با گواهی وزارت بهداری و لوازم امدادی جمعیت مزبور با گواهی وزارت دارایی .
        • بند - ب - دارو و لوازم طبی مورد احتیاج درمانی و بهداشتی موسسات خیریه و عام المنفعه با گواهی وزارت بهداری .
        • بند - ج - کاغذ موردنیاز سازمان شاهنشاهی خدمات اجتماعی جهت کتب دبستانی مجانی .
        • تبصره - - - موسسات خیریه و عام المنفعه مشمول بند های 9 و 10 به پیشنهاد وزیر دارایی و تصویب هیات وزیران تعیین و ابلاغ خواهد شد .
      • بند - 11 - الات و ادوات حفاری و مواد شیمیایی و وسایل عملیات علمی و فنی و اتومبیل های باری که توسط هیات های علمی باستان شناسی کشور های عضو سازمان تربیتی و علمی و فرهنگی ملل متحد ( یونسکو ) وارد شود به شرط آن که صرفا برای کار های حفاری و اکتشافات علمیباشد با تشخیص و تایید وزارت فرهنگ و هنر .
      • بند - 12 - اشیا باستانی مربوط به میراث فرهنگ و تمدن ایران اعم از اینکه قبلا به خارج از کشور برده شده و یا در خارج از کشور به دست آمده باشد با تشخیص و تایید وزارت فرهنگ و هنر .
      • بند - 13 - اشیایی که به منظور تشکیل آرشیوها و موزه ها و نمایشگاه های فرهنگی و هنری و کتابخانه ها و آموزش سمعی و بصری و هنری و مبادلات فرهنگی و تعمیر و مرمت آثار باستانی به وسیله وزارت فرهنگ و هنر وارد کشور میشود .
      • بند - 14 - اشیا عتیقه مربوط به میراث فرهنگ و تمدن سایر کشور ها که برای ایجاد و یا تکمیل موزه های عمومی وارد کشور شود به تشخیص و تایید وزارت فرهنگ و هنر .
      • بند - 15 - ظروف عادی و لفاف های متعارفی بیرونی کالای وارده و همچنین قرقره و تکیه گاه های همانند مربوط به کالای وارده که ارزش آن ها جداگانه در سیاهه خرید منظور شده و به صورت ورود موقت به منظور امکان اعاده به خارج اظهار میشود و کالای صادر شده که به هر علت عینا بازگشت داده میشود با رعایت ماده 2 قانون استرداد حقوق گمرکی مواد اولیه مصنوعات ماشینی و کارخانه های داخلی مصوب 1345.
      • بند - 16 - مقدار سوخت و روغن مصرفی وسایط نقلیه در ورود و خروج از کشور .
      • بند - 17 - نتاج دام هایی که برای تعلیف از کشور خارج و یا به کشور وارد شده و پس از تعلیف باز میگردند .
      • بند - 18 - نمونه های تجاری بی بها با رعایت کنوانسیون ( Convention ) مربوط .
      • بند - 19 - مدال و نشانهایی که از طرف دولت ها و موسسات خارجی بین المللی رسما به اتباع ایران اعطا میشود .
      • بند - 20 - کلیه سموم و مواد گندزدایی برای نباتات و حیوانات مورد مصرف در کشاورزی و یا تامین بهداشت عمومی مشروط بر اینکه در هر مورد طبق گواهی وزارت کشاورزی یا وزارت بهداری حسب مورد و با توجه به احتیاجات کشور برای منظوره ای فوق وارد گردد . تبصره کالای موضوع بند های 1 و 2 و 5 و 6 و 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13 و 14 که طبق قانون قابل ورود باشد از لحاظ ممنوعیت و محدودیت مشمول مقررات عمومی صادرات و واردات نخواهد بود .
    • ماده - 38 - کالایی که به موجب قوانین مخصوص یا به موجب بند های 1 و 2 و 3 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13 و 14 ماده 37 با معافیت مرخص میشود در صورتی که قبل از انقضا پنج سال از تاریخ ترخیص آن به دیگری که حق معافیت با همان شرایط را ندارد به هر عنوان واگذار شود باید حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض آن با کسر مبلغی که به تناسب فرسودگی و استهلاک در نظر گرفته خواهد شد پرداخت شود . هرگاه کالای مورد معافیت بدون پرداخت حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض به دیگری انتقال داده شود و انتقال گیرنده قبل از اخذ مدارک مربوط به حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض و عوارض آن را تصرف کند آن کالا قاچاق محسوب و انتقال دهنده و انتقال گیرنده باید جریمه متعلق را متضامنا پرداخت کنند . در مورد اتومبیل های سواری که توسط نمایندگان سیاسی خارجی مقیم ایران با معافیت وارد و به دیگری واگذار شود به شرط رعایت معامله متقابل این مدت سه سال خواهد بود .
    • ماده - 39 - حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض قطعات و لوازم و موادی که برای مصرف در ساخت یا مونتاژ یا بسته بندی اشیا یا مواد یا دستگاه ها وارد میگردد در مواردی که مشمول ردیفی از جدول تعرفه شود که ماخذ حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض آن بیشتر از ماخذ حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض شی یا ماده یا دستگاه آماده باشد به تشخیص و نظارت وزارت اقتصاد به ماخذ حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض شی یا ماده یا دستگاه آماده مربوط وصول خواهد شد . در صورتی که این قبیل کالا به مصرف دیگر غیر از مصرف تعیین شده از طرف وزارت اقتصاد برسد عمل قاچاق محسوب میشود .
      • تبصره - - - به منظور حمایت از صنایع داخلی دولت میتواند به پیشنهاد وزارت اقتصاد در حقوق گمرکی مربوط به مواد اولیه و قطعات ماشین الات صنعتی و کشاورزی و دستگاه های الکتریک و الکترونیک و وسایل حمل و نقل که کارخانه های داخلی به کشور وارد و در آن کارخانه ها تکمیل و یا سوار و یا ساخته میشود به میزان لازم تخفیف داده و یا به کلی معاف کند .
    • ماده - 40 - کالای مشروحه زیر ممنوع الورود میباشد :
      • بند - 1 - کالایی که به موجب جدول تعرفه گمرکی یا قوانین خاص ممنوع الورود شناخته شده یا بشود .
      • بند - 2 - کالایی که به موجب تصویبنامه های متکی به قانون غیر مجاز شناخته شده یا بشود در مدت اعتبار آن تصویبنامه ها .
      • بند - 3 - اسلحه جنگی و شکاری از هر قبیل ، باروت ، چاشنی ، فشنگ ، گلوله و سایر مهمات جنگی دینامیت و مواد محترقه و منفجره مگر با موافقت وزارت جنگ در هر مورد .
      • بند - 4 - موادمخدر از هر قبیل مگر با موافقت وزارت بهداری در هر مورد .
      • بند - 5 - دستگاه مخصوص عکاسی و فیلمبرداری هوایی مگر با موافقت وزارت جنگ در هر مورد .
      • بند - 6 - دستگاه های فرستنده از هر نوع و قطعات متعلق به آن ها مگر با موافقت وزارت پست و تلگراف و تلفن در هر مورد .
      • بند - 7 - صفحه گرامافون و نوار پرشده فیلم و کتاب که به تشخیص وزارت فرهنگ و هنر مخالف نظم عمومی یا شئون ملی یا عفت عمومی یا مذهب رسمی کشور باشد .
      • بند - 8 - مجله ، ر وزنامه ، صور ، علامات و هر نوع نوشته که به تشخیص وزارت اطلاعات مخالف نظم عمومی یا شئون ملی یا عفت و یا مذهب رسمی کشور باشد .
      • بند - 9 - کالایی که روی خود آن ها یا روی لفاف آن ها و یا در بارنامه و اسناد مربوط عبارت یا علامتی مخالف نظم عمومی یا شئون ملی یا عفت عمومی و یا مذهب رسمی کشور وجود داشته باشد .
      • بند - 10 - سکناسهای خارجی که در کشور مبدا از جریان قانونی خارج شده است همچنین اسکناس و تمبر و نوار چسب ( باندرول ) تقلبی و ساختگی .
      • بند - 11 - بلیط بخت آزمایی
      • بند - 12 - کالایی که روی خود آن ها و یا روی لفاف آن ها نشانی یا نام بنگاه یا علامت یا مشخصات دیگری باشد که موجبات اغفال خریدار و مصرف کننده را نسبت به سازنده یا محل ساخت یا خواص یا مشخصات اصلی اجناس نامبرده فراهم کند .
      • تبصره - - - ورود موقت ترانزیت داخلی ترانزیت خارجی و عمل انتقال ( ترانسبوردمان Transbordement ) در مورد اشیا مذکور در بند 3 بدون موافقت وزارت جنگ و در مورد اشیا مذکور در بند 4 بدون موافقت وزارت بهداری در هر مورد ممنوع است .
    • ماده - 41 - دولت میتواند با صدور تصویبنامه ، ترانزیت خارجی یا ورود موقت یا کابوتاژ ( Cabotage ) هر کالایی را به اقتضای مصالح اقتصادی یا امنیت عمومی ممنوع یا مقید به شرایطی کند .
    • ماده - 42 - دربار شاهنشاهی مشمول مقررات مربوط به ممنوعیت های ورود گمرکی نیست .
    • ماده - 43 - رؤساء ماموریت های سیاسی به شرط معامله متقابل میتوانند اشیایی را که به موجب مقررات صادرات و واردات هر سال غیر مجاز یا مشروط شناخته شده برای مصارف خود یا اعضا سیاسی مأموریت با تشخیص و گواهی وزارت امور خارجه مستقیما به نام خود وارد کنند .
    • ماده - 44 - صدور اشیا عتیقه و باستانی از کشور ممنوع است مگر با اجازه وزارت فرهنگ و هنر .
  • فصل - ششم - مسئولیت گمرک برای حفظ کالا
    • ماده - 45 - اداره کل گمرک مکلف است کالای موجود در گمرک و بین راهی ترانزیت داخلی اداری را از هنگام تحویل گرفتن تا زمان تحویل دادن به صاحب آن یا نماینده او در مقابل خطرات ناشی از آتش سوزی ، انفجار ، اشتعال بیمه کرده و حق بلیه متعلق را در موقع ترخیص از صاحبان کالا وصول کند در صورتی که کالای تحویلی به گمرک در مقابل خطرات یاد شده به موجب بیمه نامه معتبر بیمه بوده و در موقع ورود کالا و تحویل به گمرک یک نسخه معتبر از بیمه نامه به گمرک مربوط تسلیم شده باشد و تا زمانیکه بیمه نامه مزبور دارای اعتبار بوده و مدت آن منقضی نشده باشد حق بیمه دریافت نخواهد شد .
      • تبصره - - - ارزش کالا برای دریافت حق بیمه در مورد کالای تجاری بهایی است که در اسناد خرید تعیین گردیده است در مواردی که اسناد ارایه نشود همچنین در سایر موارد ارزش کالا طبق آیین نامه گمرکی تعیین میشود .
    • ماده - 46 - در غیر از موارد مذکور در ماده 45 و موارد قوه قهریه ( فورس ماژور ) و خسارت ناشی از کیفیت خود کالا یا بسته بندی آن در صورتی که کالا در مدت توقف در اماکن گمرکی یا بندری یا ترانزیت داخلی اداری از بین برود یا خسارتی بدان وارد آید معادل میزان آنچه از بین نرفته یا آسیب دیده از محل درآمد انبارداری و در صورت عدم تکافو از سایر درآمد های گمرکی براساس تبصره ماده 45 پرداخت خواهد شد .
      • تبصره - - - پرداخت غرامت از طرف شرکت بیمه یا گمرک رافع مسئولیت انباردار و سایر مأموران مربوط نمیباشد .
    • ماده - 47 - اداره کل گمرک میتواند طبق آیین نامه گمرکی درخواست واردکنندگانی را که می خواهند کالای وارده خود را به انبار اختصاصی ( ملکی یا استیجاری ) و یا به انبار های عمومی رسمی و سردخانه ها انتقال دهند قبول کند انتقال کالا به انبار های مزبور و سردخانه ها منوط به انجام تشریفات ترانزیت داخلی و رعایت کلیه مقررات مربوط و پرداخت هزینه و تضمین حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض خواهد بود .
    • ماده - 48 - مسئولیت از بین رفتن یا کاهش یا آسیب دیدگی یا فساد کالا در انبار های اختصاصی یا در انبار های عمومی رسمی یا سردخانه ها و همچنین حمل یکسره یا ترانزیت داخلی غیر اداری متوجه گمرک نیست و صاحب کالا مکلف است در صورت فقدان یا کاهش یا آسیب دیدگی در موارد مزبور کلیه حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض مربوط را به طور کامل بپردازد .
    • ماده - 49 - اداره کل گمرک و سازمان بنادر و کشتیرانی میتوانند اماکن و انبار های ملکی خود را برای ایجاد انبار های عمومی یا سردخانه یا انبار اختصاصی به موجب آیین نامه گمرکی به اجاره واگذار کنند .
    • ماده - 50 - در مواردی که کالا در حین حمل از مبدا تا هنگام تحویل به بندر یا گمرک یا در مدت توقف در اماکن گمرکی یا بندری یا ترانزیت داخلی اداری آسیب دیده یا ضایع یا فاسد شده باشد صاحب کالا میتواند تقاضا کند که کالا را با پرداخت تمام هزینه های گمرکی به خارج از کشور اعاده دهد یا بدون پرداخت هزینه های گمرکی آن را بلاعوض به گمرک واگذار کند و یا قسمت آسیب دیده یا فاسد شده را تفکیک کرده و فقط حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض قسمت سالم را بپردازد و از ترخیص بقیه به نفع گمرک صرف نظر کند در صورتی که تفکیک قسمت سالم مقدور نباشد یا تفکیک موجب آسیب دیدگی یا فساد بیشتر کالا شود اداره گمرک میتواند به تقاضای صاحب کالا به نسبت آسیب دیدگی و فساد در حقوق گمرکی و سود بازرگانی و عوارض و هزینه های گمرکی ( به استثنای باربری ) مقدار آسیب دیده یا فاسد شده را تخفیف دهد . تخفیف موضوع این ماده شامل کالای متروکه نخواهد بود .
  • فصل - هفتم - مراجع رسیدگی به اختلافات گمرکی
    • ماده - 51 - مرجع رسیدگی به اختلاف در تشخیص نوع کالا و تطبیق مشخصات آن با مندرجات تعرفه گمرکی و سایر اختلافات ناشی از اجرای مقررات گمرکی و مقررات صادرات و واردات کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی است . این کمیسیون از پنج کارمند بصیر و مطلع به امور گمرکی به انتخاب رییس کل گمرک و یک نفر از کارمندان بصیر و مطلع وزارت دارایی و یک نفر از کارمندان بصیر و مطلع وزارت اقتصاد به انتخاب وزرای مربوط تشکیل میشود . رای کمیسیون در مواردی که ما به الاختلاف بین مبلغ رای و مبلغ مورد قبول مؤدی 250 هزار ریال یا کمتر باشد برای طرفین قطعی و لازم الاجرا است و زاید بر دویست و پنجاه هزار ریال همچنین در سایر موارد مذکور در این ماده رای کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی قابل تجدیدنظر است و طرفین میتوانند ظرف بیست روز از تاریخ ابلاغ رای کمیسیون تقاضای تجدیدنظر نمایند .
    • ماده - 52 - کمیسیون تجدیدنظر از رییس کل دیوان محاسبات و رییس یا یکی از معاونان کل گمرک و یکی از قضات عالی رتبه به انتخاب وزیر دادگستری و یک نفر کارمند عالی رتبه از طرف وزیر اقتصاد یک نفر از اعضا هیات رییسه اتاق بازرگانی و صنایع و معادن ایران به انتخاب رییس اتاق تشکیل میشود . رای این کمیسیون قطعی و برای طرفین لازم الاجرا است . رای کمیسیون تجدیدنظر در موارد مشابه نیز ملاک عمل خواهد بود . تبصره ترتیب انتخاب و مدت عضویت اعضا کمیسیون رسیدگی به اختلافات گمرکی و طرز تشکیل و اداره جلسات کمیسیون مزبور و تجدیدنظر و همچنین نحوه رسیدگی به اختلافات و صدور آرا به موجب آیین نامه گمرکی تعیین خواهد شد .
  • فصل - هشتم - مقررات مختلف
    • ماده - 53 - در تمام موارد مربوط به این قانون اقامتگاه صاحب کالا یا نماینده قانونی او همان است که در اظهارنامه گمرکی یا تقاضانامه قید شده در صورتی که تغییری در محل داده شود باید فورا محل جدید را با مشخصات کامل به گمرک اطلاع دهد و تا زمانیکه به این ترتیب اطلاع نداده اند کلیه اخطاریه ها و دعوتنامه ها و احکام کمیسیون ها و اجراییه های مربوط به همان محل تعیین شده در اظهارنامه یا برگ تقاضا ابلاغ میشود .
    • ماده - 54 - حق انحصار قند ، شکر ، گلوکز اعم از محصول داخلی یا وارده به کشور همچنین مواد قنددار وارداتی به شرح زیر دریافت خواهد شد :
      • بند - 1 - حق انحصار قند و شکر و گلوکز هر کیلو گرم 1.25 ریال .
      • بند - 2 - حق انحصار مواد قندداری که بیش از چهل درصد قند داشته باشد هر کیلو گرم 2 ریال .
    • ماده - 55 - در مواردی که در عبارت جدول تعرفه این قانون ابهام وجود داشته باشد متن فهرست طبقه بندی ( نمانکلاتور Nomenclature ) بروکسل و یادداشت های توضیحی آن ملاک عمل خواهد بود .
    • ماده - 56 - اداره کل گمرک مکلف است طبق قانون قرارداد الحاق دولت ایران به فهرست طبقه بندی ( نمانکلاتور Nomenblature ) بروکسل اصلاحاتی که بعدا در طبقه بندی کالا و یادداشت های توضیحی آن به عمل می آید و از طرف شورای همکاری های گمرکی بورسکل تصویب و اعلام میشود در تعرفه و یادداشت های توضیحی آن منظور و برای اطلاع عامه آگهی کند . در صورتی که اصلاحات مزبور موثر در ماخذ حقوق گمرکی باشد کالا های موجود در گمرک و کالایی که قبل از وصول نظر نظریه شورای همکاری های گمرکی برای آن گشایش اعتبار شده است مشمول ماخذ تعرفه کمتر خواهد بود .
    • ماده - 57 - یک و دو دهم درصد مجموع حقوق گمرکی و سود بازرگانی و هزینه های گمرکی عوارض ( به استثنای حق بیمه و عوارض شهرداری و یک و نیم درصد شیرو خورشید سرخ ایران ) که به وسیله گمرک وصول میشود ماهانه از درآمد های وصولی برداشت و به تشخیص رییس کل گمرک براساس بودجه تنظیمی که به تصویب وزیر دارایی می رسد برای آموزش و بالا بردن سطح اطلاعات و معلومات و پرداخت هزینه های درمانی و کمک به صندوق تعاون کارکنان و کارگران و سایر اموری که در پیشرفت گرک مؤثر باشد و حق الزحمه و پاداش کسانی که به نحوی برای پیشرفت امور گمرکی خدماتی انجام می دهند پرداخت خواهد شد .
      • تبصره - 1 - وجوه پرداختی به استناد این ماده از شمول کلیه قوانین و مقررات مغایر مستثنی است .
      • تبصره - 2 - اداره کل گمرک مجاز است از محل یک و دو دهم درصد این ماه حق الزحمه مناسبی طبق آیین نامه ای که به تصویب وزیر دارایی برسد به کارشناسان و متخصصان همچنین کسانی که در کمیسیون های مربوط گمرکی شرکت میکنند پرداخت کند ، پرداخت این حق الزحمه به کارکنان سازمان های دولتی و وابسته به دولت مشروط بر این است که کمیسیون ها در ساعات غیر اداری تشکیل شود .
    • ماده - 58 - در نقاطی که امور تخلیه و بارگیری و انبارداری به دستور وزارت دارایی به سازمان بنادر و کشتیرانی یا هر سازمان دیگری اعم از دولتی یا خصوصی محول گردد وظایف و مسئولیت های گمرک از جهات مذکور به عهده آن سازمان خواهد بود تفکیک و تشخیص وظایف و مسئولیت های گمرک و سازمان های مذکور از یکدیگر و اتخاذ روش های اجرایی به موجب آیین نامه هایی خواهد بود که به تصویب وزیر دارایی می رسد .
    • ماده - 59 - آیین نامه اجرایی این قانون و همچنین مقررات و شرایط مربوط به حق العمل کاری در گمرک از طرف اداره کل گمرک تهیه و به پیشنهاد وزارت دارایی به تصویب کمیسیون دارایی مجلس شورای ملی خواهد رسید . این قانون از تاریخ تصویب آیین نامه اجرایی آن به موقع اجرا گذارده خواهد شد و از تاریخ مزبور قانون اصلاح تعرفه گمرکی مصوب دهم تیر ماه 1337 به استثنای جدول ضمیمه آن لغو میشود .
    • ماده - 60 - جدول تعرفه گمرکی ضمیمه این قانون موضوع بند الف ماده 2 براساس فهرست طبقه بندی ( نمانکلاتور Nomenclature ) بروکسل از ابتدای سال بعد از تصویب آیین نامه مذکور در ماده 59 این قانون به مرحله اجرا گذارده خواهد شد و از تاریخ مزبور جدول ضمیمه قانون اصلاح تعرفه گمرکی مصوب دهم تیر ماه 1337 لغو میشود .
  • امضاء - - - قانون فوق مشتمل بر شصت ماده و چهل و چهار تبصره و جداول ضمیمه پس از اظهار ملاحظات مجلس سنا در جلسه روز دوشنبه 17/3/1350 در جلسه روز یکشنبه سی ام خرداد ماه یک هزار و سیصد و پنجاه به تصویب مجلس شورای ملی رسید . نایب رییس مجلس شورای ملی دکتر جواد سعید
  • توضیحات - قانونی -
    • بند - 1 - خط فاصل ( تیره ) در متن تعرفه خط فاصل به سه منظور استعمال شده است :
      • بند - الف - در مواردی که شماره یا حروف مواد و فقرات باید از متن مطلب جدا شود مثل خطوط فاصلی که در همین توضیحات بعد از حروف الف و ب و ج قبل از شروع مطلب گذارده شده و به همان نحوی است که در متن فرانسه نومانکلاتور نیز استعمال شده است .
      • بند - ب - در مواردی که چند شی داخل یک حکم یا استثنا از یک حکم پست سر هم شمرده شده به جای ویرگول ( و ) یا پوان ویرگول (;) متن فرانسه یاواو ( و ) فارسی به کار برده شده است مانند : نمک معدنی نمک نمکزار نمک دریایی نمک آماده برای سر سفره کلرور سدیم خالص آب دریا در شماره 25.01
      • بند - ج - در مواردی که یک صفت یا یک شرط بعد از شمردن چند چیزمی آید و نظر بر این است که معلوم گردد صفت یا شرط مزبور شامل کلیه آنچه شمرده شده است میباشد و تنها مربوط به شی آخری نیست اگر چه چند صفت برای چند شی یا یک شی ذکر شده باشد آن ها هم با خط فاصل به جای ویرگول جدا شده است مانند :
        • بند - 1 - دانه های سخت پوستهای سخت جوزها تراش پذیر در شماره 14.04 در این مثال که اشیا مختلفی شمرده شده و صفت تراش پذیر بودن شامل تمام آن ها است با خط فاصل از آن ها جدا شده که معلوم گردد صفت مزبور تنها به جوزها نیست بلکه شامل کلیه اشیایی است که قبلا شمرده شده است .
        • بند - 2 - چوب رنده شده گودانداخته خط انداخته زبانه شده مغار شده پخ شده یا همانند در شماره 44.13 که تمام آن ها صفاتی است برای یک شی یعنی چوب .
        • بند - 3 - نباتات و اجزا نباتات دانه و میوه از نوعی که بیشتر در عطرسازی و داروسازی به مصرف می رسد یا برای حشره کشی و انگل کشی و همانند به کار میرود تازه یا خشک حتی بریده شده خرد شده یا به شکل گرد در شماره 12.07 در این مثال صفات تازه یا خشک صفات دیگری که در دنبال آن با خط فاصل ذکر شده شامل کلیه اشیایی است که قبلا شمرده شده است .
    • بند - 2 - عبارات یا کلماتی که به حروف لاتین نوشته شده است : قید عبارات یا کلمات فرانسه به حروف لاتین به دو منظور زیر انجام یافته است :
      • بند - اول - در مواردی که در مقابل عبارت یا کلمه فرانسه کلمه فارسی روشن و گویا و مطمئنی به مطابقت معنی پیدا نشده و برای احتراز از هرگونه ابهام علاوه بر معنی فارسی که مناسب به نظر رسیده در مقابل آن لغت فرانسه عینا با حروف لاتین در داخل پرانتز ذکر شده است و در این قبیل موارد اگر کلمه فارسی نارسا باشد مفهوم لغت فرانسه معتبر و ملاک عمل خواهد بود .
      • بند - دوم - در مواردی که برای کلمات فرانسه به هیچ وجه معنی فارسی به دست نیامده است عین لغت فرانسه با حروف فارسی ذکر و برای آن که این کلمات خوانده نشود عین کلمه بدون آن که داخل پرانتز قرار داده شده باشد در مقابل آن به حروف لاتین نوشته شده است .
    • بند - 3 - حقوق گمرکی مندرج در جدول تعرفه مربوط به کالای وارده بوده و نرخ های مقرر براساس ارزش کالا موضوع ماده 10 قانون امور گمرکی میباشد ولی در هر صورت حقوق گمرکی کمتر از میزانی که در ستون آخر جدول معین شده نخواهد بود . قواعد عمومی برای تفسیر نمانکلاتور تعرفه برای تفسیر نمانکلاتور اصول ذیل ملاک عمل قرار میگیرد :
      • بند - 1 - عناوین قسمت ها و فصل ها و بخش ها دارای ارزشی جز شناساندن و تسهیل امر مراجعه نمیباشد زیر طبقه بندی در متن شماره ها و یادداشت های مقدماتی قسمت ها و فصل ها و در قواعد زیر ( تا آنجایی که این قواعد با مندرجات شماره ها و یادداشتها مغایرت نداشته اند ) قانونا تعیین گردیده است .
      • بند - 2 - هر ذکری از یک ماده که در هر شماره معین نمانکلاتور شده است مربوط به همان ماده میباشد خواه خالص خواه مخلوط و خواه جور شده با سایر مواد باشد و همچنین هر ذکری که از مصنوعات یک ماده مشخص شده است شامل مصنوعاتی میگردد که کلا یا جزئا از آن ماده تشکیل شده باشد . طبقه بندی این اشیا مخلوط یا مرکب به موجب اصول مقرر در قاعده 3 به عمل می آید .
      • بند - 3 - در مواردی که خواه در اجرای مقررات بند 2 بالا یا به هر صورت دیگر کالایی قابل طبقه بندی در 2 یا چند شماره به نظر برسد طبقه بندی آن به نحو زیر انجام می یابد :
        • بند - الف - شماره ای که کالا را با صورت مشخص تری توصیف نماید بر شماره هایی که صورت عمومی تری را بیان میکند مرجح خواهد بود .
        • بند - ب - طبقه بندی محصولات مخلوط و همچنین مصنوعاتی که از مواد مختلف تشکیل شده و یا از به هم متصل کردن اشیا مختلف اشیا مختلف به دست آمده باشد ولی طبقه بندی آن ها را با اجرای مقررات بند الف بالا نتوان تعیین نمود طبقه بندی باید با توجه به ماده یا شی باشد که صفت و خاصیت اساسی Caractere essentiel خود را به آن محصول می دهد به عمل آید به شرط اینکه تشخیص این امر میسر باشد .
        • بند - ج - در مواردی که با قواعد مندرج در بند های الف و به بالا نتوان طبقه بندی کالایی را تعیین نمود آن کالا باید تحت شماره ای که حقوق گمرکی آن بیشتر است طبقه بندی شود .
      • بند - 4 - در مواردی که یادداشت قسمتی یا فصلی پاره اشیا را مستثنی کرده باشد و به قسمت ها یا فصول دیگر یا به شماره های معینی مراجعه داده باشد این استثناء جز در مواردی که خلاف آن مقرر شده باشد شامل تمام اشیایی خواهد بود که مشمول این قسمت ها یا فصل ها یا شماره ها باشد ولو آن که اشیا مزبور به طور ناقص ذکر شده باشد .
      • بند - 5 - کالا هایی که مشمول هیچیک از شماره های نمانکلاتور نشود باید در شماره مربوط به کالایی که بیشتر به آن شبیه است طبقه بندی گردد .
    • قسمت - اول - حیوانات زنده و محصولات حیوانی
      • فصل - 1 - حیوانات زنده
        • یادداشت - - - یادداشت این فصل شامل تمام حیوانات زنده است به استثنای ماهی ها و قشرداران و صدف داران و کشتهای موجود ذره بینی ( Cultures micro organismes )
      • فصل - 2 - یادداشت گوشت و احشاء ( Abats ) خوراکی
        • بند - - - مشمول این فصل نمیشود :
          • بند - الف - در مورد شماره های 02.01 تا 02.04 و 02.06 محصولات غیر قابل مصرف انسان .
          • بند - ب - روده و بادکنک و شکمبه حیوانات ( شماره 05.04) و همچنین خون حیوان ( شماره 05.15)
          • بند - ج - چربی های غیر از محصولات شماره 05.02 ( فصل 15)
      • فصل - 3 - ماهی ها و قشرداران و صدف داران
        • یادداشت - - - مشمول این فصل نمیشود :
          • بند - الف - پستانداران دریایی ( شماره 01.06) و گوشت آن ها ( شماره 02.04 یا 20.06)
          • بند - ب - ماهی ها ( و همچنین جگر و تخم مرغ و منی ماهی نرLaitances ) قشرداران Crustaces و صدف داران Mollusqees ( و همچنین صدفهای پر Copuillages مرده که نوعا یا به حالتی که عرضه میشود برای خوراک انسان قابل مصرف نباشد . ( فصل 5)
          • بند - ج - خاویار و بدل خاویار ( Suceedanes de caviar ) شماره 16.04
      • فصل - 4 - شیرو لبنیات تخم پرندگان عسل طبیعی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - شیر حتی خامه گرفته شیر چرخ کرده ( Babeurre ) یا شیر زده ( Lait battu ) لاکتوم سرم . شیربریده کفیر ماست و اقسام دیگر شیر که به همان نحو تخمیر شده باشد شیر تلقی میشود .
          • بند - 2 - به مفهوم شماره 06.02 شیرو خامه عرضه شده در قوطی های فلزی کاملا مسدود ( Hermetiquement fermees محفوظ ( Conserves ) تلقی میشود وبرعکس شیرو خامه که فقط استریلیزه یا پاستوریزه یا پیتونیزه شده باشد و در قوطی های کاملا مسدود عرضه نشود محفوظ به مفهوم این شماره تلقی نمیگردد .
      • فصل - 5 - سایر محصولات حیوانی که در جای دیگر گفته نشده و مشمول عنوان دیگر تعرفه نشود
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود :
            • بند - الف - محصولات خوراکی غیر از خون حیوان ( مایع یا خشکیده ) و روده و بادکنک و شکمبه حیوانات کامل یا بریده .
            • بند - ب - چرم و پوست و پوستهای نرم غیر از محصولات شماره های 05.05 و 05.06 و 05.07 ( فصل 41 یا 43).
            • بند - ج - مواد اولیه نسجی حیوانی غیر از موی یالو دم و آخال آن ( قسمت یازدهم )
            • بند - د - موی خوک و گراز و موهای آماده شده برای سر برس و فرچه و نظایر آن ( شماره 96.03)
          • بند - 2 - موی انسان که به دراز 1 دسته شده ولی در یک جهت جور نشده باشد موی خام محسوب میشود ( شماره 05.01)
          • بند - 3 - در تمام قسمت های این نمانکلاتور ماده به دست آمده از دندان فیل و ماموت و شیر ماهی و نیزه ماهی و کرگدن و گراز و دندان های تمام حیوانات مانند عاج تلفن میشود .
          • بند - 4 - منظور از موی یالو دم که در این نمانکلاتور ذکر شده موی یالو دم حیوانات از جنس اسب یا گاو میباشد .
    • قسمت - دوم - محصولات نباتی
      • فصل - 6 - نباتات زند و محصولات گلکاری
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل منحصرا شامل محصولاتی است که معمولا به وسیله درختکاران و نهالکاران و گلکاران به منظور کشت یا زینت فراهم میشود ولی سیب زمینی پیاز خوراکی موسیر و سیر از این فصل مستثنی میباشد . ( فصل 7)
          • بند - 2 - دسته گل و سبد و تاج گل و سایر اشیا همانند جزء گلها یا برگهای مذکور در شماره 06.03 یا 06.04 تنظیم میگردد و متفرعاتی از مواد دیگر که در آن به کار رفته در نظر گرفته نمیشود .
      • فصل - 7 - سبزیجات و نباتات و ریشه و غده های زیر خاکی خوراکی
        • یادداشت - - - شماره 07.04 شامل موارد زیر نمیشود :
          • بند - الف - سبزیجات غلافدار خشک که غلاف آن ها برداشته شده باشد ( شماره 07.05)
          • بند - ب - فلفل فرنگی یا فلفل شیرین ( Capicicum grossum ) کوبیده ( شماره 09.04)
          • بند - ج - آرد سبزیجات غلافدار خشک مندرج در شماره 07.05 ( شماره 11.03)
          • بند - د - آرد و اماج ( Semolules ) و برگه سیب زمینی ( شماره 11.05) با رعایت مقررات فوق برای اجرای شماره های 07.01 تا 07.04 تعریف سبزیجات و نباتات جالیزی ( Potagers ) شامل قارچهای خوراکی و دنبلان و زیتون و کورز ( Capers ) و گوجه فرنگی و سیب زمینی و چغندر سالاد و انواع خیار و انواع کدو و بادمجان و فلفل فرنگی یا فلفل شیری ( Capsicum grossum ) و شبت و مرزه و جعفری و گشنیز و ترخون و تره تیزک ( شاهی ) و مرزنجوش ( Margolaine ) و ترکب کوهی ( Raifort ) و سیر نیز میشود .
      • فصل - 8 - میوه های خوراکی
      • فصل - 9 - قهوه چای ماته Mate
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - محصولات مذکور در شماره 09.04 تا 09.10 که با هم مخلوط شده باشد به ترتیب زیر طبقه بندی میشود :
            • بند - الف - محصولات مخلوط شده با هم که از یک نوع بوده و مشمول یک شماره تعرفه باشد در همان شماره طبقه بندی میشود .
            • بند - ب - محصولات مخلوط که مشمول شماره های مختلف تعرفه باشد در شماره 09.10 طبقه میشود . اگر محصولات شماره های 09.04 تا 09.10 ( و همچنین اختلاطهای مذکور در فقرات الف و به بالا ) مواد دیگری افزوده شده باشد در طبقه بندی آن تأثیری ندارد مشروط بر اینکه مخلوط هایی که بدین ترتیب به دست آمده است خاصیت اساسی هر یک از محصولات موردنظر در این شماره ها را حفظ کرده باشد در غیر اینصورت این مواد مخلوط از این فصل خارج میشود و اگر ادویه و چاشنی های ترکیبی تشکیل بدهد تحت شماره 21.04 قرار میگیرد .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود :
            • بند - الف - بعضی از اقسام فلفل از نوع کاپسیکوم گروسوم که مزه تند ندارد و به حالت نکوبیده عرضه شود ( فصل 7)
            • بند - ب - فلفل موسوم به کبابه ( Cubebe ) از نوع کوب یا اوفیسینالیسمیکل ( Cubcba officinalis Miquel ) یا پیپرکوب یا ( Piper cubeba ) ( شماره 12.07)
      • فصل - 10 - غلات
        • یادداشت - - - این فصل فقط شامل دانه هایی است که مقشر نشده باشد ( Non mondes ) و یا به نحو دیگری که آماده نشده باشد ولی برنج ( شلتوک پوست کنده ) و برنج سفید کرده یا خرده برنج مشمول شماره 10.06 میباشد .
      • فصل - 11 - محصولات آردسازی مالیت نشاسته و فکول Fecules گلوتن اینولین
        • یادداشت - - - محصولات از این فصل مستثنی میباشد :
          • بند - الف - مالت بو داده آماده شده برای مصرف به جای قهوه ( شماره 09.01 یا 21.01 برحسب مورد )
          • بند - ب - آرد آماده شده ( مثلا به وسیله حرارت ) برای تغذیه کودکان یا برای مصرف پرهیزداران ( شماره 19.02) ولی آردهایی که فقط برای افزایش استعداد پخت به وسیله حرارت به عمل آورده شده باشد در همین فصل طبقه بندی میشود .
          • بند - ج - ذرات بو داده ( Corm flakes ) و سایر محصولات شماره 19.05
          • بند - د - محصولات دارویی ( فصل 30)
          • بند - ه - نشاسته و فکولهای دارای خاصیت محصولات آماده عطرسازی و آرایش شماره 33.06.
      • فصل - 12 - دانه و میوه های روغن دار دانه و بذر و میوه های گوناگون نباتات صنعتی و دارویی کاهو علوفه
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - بادام زمینی دانه سویا دانه خردل دانه بزرگ و دانه خشخاش کپراه ( Coprah ) ( مغز نارگیل پوست کنده و خشک کرده ) دانه های روغن دار محسوب میشود ( شماره 12.01) نارگیل جزء شماره 08.01 میباشد زیتون برحسب طرز تهیه در فصل 7 یا فصل 20 قرار میگیرد .
          • بند - 2 - تخم چغندر تخم چمن تخم گلهای زینتی تخم سبزیهای جالیزی تخم درختان میوه و جنگلی دانه ماش ( Vesces ) و تخم ترمس ( Lupins ) جزء بذرهای شماره 12.03 محسوب میشود وبرعکس بذرهای سبزیهای غلافدار شماره (07.05) و بذرهایی که به عنوان ادویه مصرف میشود و سایر محصولات فصل 9 و بذرهای غلات ( فصل 10) و دانه و میوه های روغن دار ( شماره 12.01) و دانه و میوه های شماره 12.07 مشمول شماره 12.03 نمیگردد .
          • بند - 3 - شماره 12.07 ضمنا شامل نباتات و اجزا نباتات از انواع زیر میباشد : ریحان گاوزبان زوفا انواع مختلف نعناع و پونه ناخنک یا اکلیل الجبل (9 Romarin سداب ( Rue ) بهمن سرخ ( Sauge ) افسنتین . برعکس محصولات زیر از شماره 12.07 مستثنی است : دانه و میوه های روغن دار شماره 12.01. محصولات داروسازی فصل 30. اشیا عطرسازی و لوازم آرایش فصل 33. گندزداها حشره کش ها قارچ کش ها علف کش ها و محصولات همانند ( شماره 38.11)
      • فصل - 13 - مواد اولیه نباتی برای رنگرزی و یا دباغی انگم ها صمغ ها و سایر شیوه ها و عصاره های نباتی
        • یادداشت - - - عصاره شیرین بیان عصاره بابونه گاوی ( Pyrethre ) عصاره رازک عصاره صبر زرد و تریاک مانند شیره و عصاره های نباتی محسوب میشوند ( شماره 13.03) مواد زیر مشمول شماره 13.03 نمیباشد :
          • بند - الف - عصاره شیرین بیان که برحسب وزن بیش از ده درصد قند داشته باشد یا به شکل شیرینی عرضه شود ( شماره 17.04)
          • بند - ب - عصاره های مالت ( شماره 19.01)
          • بند - ج - عصاره قهوه یا چای یا ماته ( شماره 21.02)
          • بند - د - شیره و عصاره های نباتی که به آن الکل اضافه شده و تشکیل نوشابه دهد و همچنین ترکیبات الکلی مرکب از عصاره نباتات ( موسوم به عصاره های غلیظ شده ) برای ساختن نوشابه ( فصل 22)
          • بند - ه - کافور طبیعی شماره 29.13) و گلیسریزین ( شماره 29.41) و دارو ها ( شماره 30.03)
          • بند - ز - عصاره برای رنگرزی یا دباغی ( شماره 32.01 و 32.04)
          • بند - ح - روغن های اسانسی و رزینوئیدها Resinoides شماره 33.01 و آب های مقطر خوشبو و محلول آبکی روغن های اسانسی ( شماره 32.05)
          • بند - ط - کائوچو بالا تا گوتاپرکا و صمغ های طبیعی مشابه ( شماره 40.01)
      • فصل - 14 - مواد قابل بافت و تراش پذیر و سایر محصولات نباتی که در جای دیگر گفته نشده و مشمول عنوان دیگر تعرفه نشود
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مواد و الیاف نباتی از انواعی که بیشتر برای تهیه منسوجات به مصرف می رسد به هر نحوی که آماده شده باشد و همچنین مواد نباتی که مورد عملیات مخصوص قرار گرفته تا منحصرا به عنوان مواد نسجی به مصرف برسد از این فصل خارج و در قسمت یازدهم طبقه بندی میشود .
          • بند - 2 - ترکه های دو نیم شده اوزیه ( Eclisses Dosier ) و نی و بمب و و امثال آن مغز خیزران ( Rotin ) و رشته آن Rotin file در شماره 14.01 قرار میگیرد ولی ورقه و تراشه و نوارهای چوبی مشمول این شماره نبوده و در شماره 44.09 طبقه بندی میشود .
          • بند - 3 - پشم چوب ( Laing de bois ) در شماره 14.02 قرار نمی گیرد و مشمول شماره 44.12 میباشد .
          • بند - 4 - سرهایی که برای برس سازی آماده شده در شماره 14.03 قرار نمی گیرد و مشمول شماره 96.03 میباشد .
    • قسمت - سوم -
      • فصل - 15 - چربی و روغن ( حیوانی و نباتی ) فرآورده های حاصل از تجزیه آن ها چربی های خوراکی آماده موم حیوانی یا نباتی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود :
            • بند - الف - پیه خوک ( Lard ) و چربی خوک و چربی پرندگان فشرده نشده و آب نکرده ( شماره 02.05)
            • بند - ب - کره کاکائو ( شماره 18.04)
            • بند - ج - تفاله های پیه ( Cretons ) ( شماره 23.01) کنجاله ها تفاله زیتون و سیار تفاله هایی که از استخراج روغن از مواد نباتی باقی می ماند ( شماره 23.04).
            • بند - د - اسید های چرب مفرد ( Isoles ) موم های آماده اجسام روغنی تبدیل شده به محصولات دارویی یا به رنگ یا به ورنی یا به صابون یا به محصولات عطرسازی یا به لوازم آرایش و لوازم بزک ( Cosmetiques ) یا به روغن های سولفونه و یا به سایر محصولات مشمول قسمت ششم .
            • بند - ه - شبه کائوچو ( Factice pour caoutchouc ) مشتق از روغن ( شماره 40.02)
          • بند - 2 - خمیرهایی که از خنثی کردن روغن باقی می ماند ( Soap stocks ) لرد یا درد روغن سقز استه آریک ( Brai stearique ) و سقز چربی پشم و قطران ( Poix ) گلیسیرین مشمول شماره 15.17 میباشد .
    • قسمت - چهارم - محصولات صنایع غذایی نوشابه ها آبگونهای الکلی و سرکه توتون و تنباکو
      • فصل - 16 - فرآورده های گوشت و ماهی و قشرداران و صدف داران
        • یادداشت - - - این فصل شامل گوشت و ماهی و قشرداران و صدف داران و همچنین صدفهای پر ( Coquillages ) آماده یا محفوظ به طرق مذکور در فصل های 2 و 3 نمیباشد .
      • فصل - 17 - قند و شکر و شیرینی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود .
            • بند - الف - شیرینیهای دارای کاکائو ( شماره 18.06)
            • بند - ب - قندهایی که از نظر شیمیایی خالص باشد ( شماره 29.43) این استثناء شامل ساکاروز و گلوکز و لاکتوز که از نظر شیمیایی خالص باشد نخواهد بود .
            • بند - ج - فرآورده های دارویی قنددار ( فصل 30)
          • بند - 2 - ساکاروز که از نظر شیمیایی خالص باشد تحت شماره 17.01 طبقه بندی میشود قطع نظر از ماده ای که این ساکاروز از آن به دست آمده است .
      • فصل - 18 - کاکائو و فرآورده های آن
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل شامل فرآورده های کاکائو یا شکلات که در شماره های 19.02 و 19.08 و 22.02 و 22.09 و یا 30.03 منظور شده است نمیباشد .
          • بند - 2 - شماره 18.06 شامل شیرینیهای دارای کاکائو میباشد و با توجه به مقررات یادداشت شماره 1 همین فصل شامل فرآورده های خوراکی دارای کاکائو نیز میگردد .
      • فصل - 19 - فرآورده هایی که اساس آن غلات یا آرد یا نشاسته یا فکول باشد نان های شیرینی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود :
            • بند - الف - فرآورده های مخصوص تغذیه کودکان یا برای مصارف پرهیزی یا طباخی که اساس آن آرد یا نشاسته یا فکول یا عصاره مالت باشد و برحسب وزن 50 درصد و بیشتر کاکائو داشته باشد ( شماره 18.06)
            • بند - ب - محصولاتی که اساس آن آرد یا نشاسته یا فکول باشد ( بیسکویت و غیره ) و مخصوصا برای خوراک حیوانات تهیه شده باشد ( شماره 23.07)
            • بند - ج - فرآورده های داروسازی ( فصل 30)
          • بند - 2 - فرآورده های مذکور در این فصل که اساس آن آرد میوه یا آرد سبزی باشد مانند مواد مشابهی که اساس آن آرد غلات است طبقه بندی میشود .
      • فصل - 20 - فرآورده های سبزی و نباتات جالیزی و میوه های و سایر نباتات یا اجزای آن
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود .
            • بند - الف - سبزی و نباتات جالیزی و میوه هایی که با عملیات مذکور در فصل های 7 و 8 نگاهداری شده است .
            • بند - ب - ژله و خمیر و میوه دارای قند که به شکل شیرینی (17.04) یا شکلات ( شماره 18.06) عرضه شود .
          • بند - 2 - سبزی و نباتات جالیزی منظور در شماره های 20.01 و 20.02 آنهایی است که به حالت دیگری تحت شماره های 07.01 تا 07.05 طبقه بندی شده است و همچنین نباتاتی که در بند آخر یادداشت فصل 7 منظور گردیده است .
          • بند - 3 - نباتات و اجزای نباتات خوراکی که در شهد قند و شکر نگهداری شده مانند زنجیل و گلپر ( Angelique ) جزء شماره 20.06 قرار میگیرد بادام زمینی ( آراشید ) بو داده نیز تحت شماره 20.06 طبقه بندی میشود .
          • بند - 4 - آب ( Jus ) گوجه فرنگی که مقدار عصاره ( Extrait ) خشک آن برحسب وزن 7 درصد و بیشتر باشد تحت شماره 20.02 قرار میگیرد .
      • فصل - 21 - فرآورده های خوراکی گوناگون
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود
            • بند - الف - مخلوط سبزیهای شماره 07.04
            • بند - ب - بدل قهوه بو داده دارای قهوه به هر نسبت ( شماره 09.01)
            • بند - ج - ادویه و سایر محصولات شماره 09.04 تا 09.10 د مخمرهای دارویی ( لوور ) شماره 30.03
          • بند - 2 - عصاره ( Extrait ) بدل قهوه مذکور در قسمت باز یادداشت (1) بالا مشمول شماره 21.02 میباشد .
      • فصل - 22 - نوشابه ها آبگونه های الکلی و سرکه
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 -
            • بند - الف - آب دریا ( شماره 25.01)
            • بند - ب - آب مقطر و آب قابل هدایت برق و گرما ( Eau de conductibilite ) ( شماره 28.58)
            • بند - ج - محلولهایی که برحسب وزن بیش از ده درصد جوهر اسید سرکه ( اسید است یک ) داشته باشد . ( شماره 29.14)
            • بند - د - دارو های شماره 30.03)
            • بند - ه - فرآورده های عطریات یا لوازم آرایش ( فصل 33)
          • بند - 2 - برای اجرای شماره های 22.08 و 22.09 نسبت میزان الکل همان است که به وسیله الک سنج گی لوساک در حرارت 15 درجه سانتیگراد معلوم شود . عرقهای ( Eaux de vie ) تقلیبی یاالکلهای اتیلیک تقلیبی تحت شماره 22.08 طبقه بندی میشود . فصل 23 آخال و تفاله صنایع خوراک سازی خوراکی های آماده برای حیوانات .
    • قسمت - پنجم - محصولات معدنی نمک گوگرد خاک و سنگ گچ آهک و سیمان .
      • یادداشت - - -
        • بند - 1 - یا حفظ مستثنیات صریح یا ضمنی که از متن عبارات این فصل معلوم میشود محصولات شسته ( حتی با کمک مواد شیمیایی که کثافات را دفع میکند بدون اینکه خود محصول را تغییر بدهد ) خرد شده ساییده به دست آمده از راه رسوب و ته نشین شدن ( Levigation ) غربال شده و الک شده حتی غنی شده به وسیله عمل ریگ شویی ( Flottation ) تفکیک مغناطیسی و سیار عملیات مکانیکی یا فیزیکی ( به استثنای تبلور ) نیز در همین فصل قرار میگیرد ولی محصولات تفت داده شده ( Grilles ) و آن هایی که تحت عملیاتی بیش از آنچه که در ضمن هر شماره تعیین شده است قرار گرفته باشد مشمول این فصل نمیباشد .
        • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود .:
          • بند - الف - گل گوگرد ( گوگرد سوبلیمه ) گوگرد مرسوب ( گوگرد پرسپیتیه ) و گوگرد کوئیدال ( شماره 28.03)
          • بند - ب - خاک های زنگ کننده که اساس آن خاک سرخ ( اکسیددوفر ) بوده وبرحسب وزن به حساب Fe 2 O 3 هفتاد درصد و بیشتر مخلوط داشته باشد ( شماره 28.23)
          • بند - ج - محصولات داروسازی ( فصل 30)
          • بند - د - محصولات عطرسازی یا آرایش ( toilette ) یا بزک ( Cosmetiques ) ( شماره 33.06)
          • بند - ه - سنگ های سنگ فرش و جدول پیاده رو ها و لوح برای سنگ فرش ( شماره 68.01) سنگ های مکعب بزرگ و کوچک برای موزاییک کاری ( شماره 68.02) سنگ لوح ( Ardoise ) برای پشت بام و پوشش نمای عمارات ( شماره 68.03)
          • بند - و - سنگ های گرانبها ( Pierres gemmses ) ( شماره 71.02)
          • بند - ز - بلورهای بارآورده ( Cristaux cultures ) کلرور سدیم ( غیر از عناصر ( Elements ) اپتیک ) که وزن واحد آن 2.5 گرم یا بیشتر باشد ( شماره 38.19 اپتیک ) عناصر اپتیک از کلرور سدیم ( شماره 90.01)
          • بند - ح - گچ برای نوشتن و ترسیم گچ برای خیاط و برای بیلیارد ( شماره 98.05)
      • فصل - 26 - کلوخه فلزات جوش و خاکستر
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود :
            • بند - الف - کربنات منیزیم طبیعی ( مانیزیت ) حتی مکلس ( شماره 25.19).
            • بند - ب - جوشهایی که بعد از گرفتن فسفر از مواد فسفردار باقی می ماند (31.03).
            • بند - ج - پشم مذاب مواد معدنی ( Laines de laitirs ) پشم جوش پشم جوش پشم صخره و سایر پشمهای معدنی همانند (68.07)
            • بند - د - محصولات مشمول شماره 71.11 ( خاکستری زرگری )
            • بند - ه - ماتهای ( Mattes ) مس مات های نیکل و ماتهای کبالت که از نخستین ذوب کلوخه فلز به دست می آید ( قسمت پانزدهم )
          • بند - 2 - به مفهوم شماره 26.01 منظور از کلوخه فلزات کلوخه های معدنی گوناگونی است که عملا در فلزسازی برای استخراج جیوه یا استخراج فلزهای شماره 28.50 یا استخراج فلزهای قسمت های چهاردهم و پانزدهم به کار میرود گو اینکه برای منظورهایی غیر از فلزسازی به مصرف برسد ولی به این شرط که به جز عملیاتی که معمولا در مورد کلوخه های صنایع فلزسازی اعمال میشود عملیات دیگری در آن انجام نشده باشد .
          • بند - 3 - مشمول شماره 26.03 نمیشود مگر خاکستر و آخال دارای فلز یا ترکیبات فلزی از نوعی که در صنایع برای استخراج فلز یا ساختن ترکیبات فلزی به کار میرود .
      • فصل - 27 - سوخت های معدنی نفتهای معدنی و فرآورده های حاصله از تقطیر آن ها مواد قیری موم های معدنی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود
            • بند - الف - محصولات الی دارای ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شود این استثناء شامل متان Methane که از نظر شیمیایی خالص باشد و مشمول شماره 27.11 است نمیباشد .
            • بند - ب - دارو های شماره 30.03
          • بند - 2 - شماره 27.07 نه فقط شامل فرآورده هایی که از تقطیر قطران ذغال سنگ با حرارت زیاد به دست می آید میباشد بلکه شامل محصولات همانندی که در آن اجزاء ترکیب دهنده بودار ( Aromatiques ) برحسب وزن نسبت به اجزاء غیر بودار فزونی دارد و به وسیله تقطیر قطران ذغال سنگ با حرارت کم و یا از سایر قطرانهای معدنی و یا از هرگونه عملی بر روی نفت و یا با هرگونه عمل دیگری به دست می آید نیز میگردد .
          • بند - 3 - شماره 27.10 نه تنها شامل نفت ( پترول ) و نفت معدنیات قیری میگردد بلکه شامل انواع نفتهای همانندی است که با هرگونه عملی به دست آمده و در آن اجزاء ترکیب دهنده غیر بودار بر اجزاء بودار فزونی داشته باشد . 4 شماره 27.13 نه فقط شامل پارافین و سایر محصولات مذکور در آن شماره میباشد بلکه شامل محصولات همانندی که از طریق ترکیبی ( Synthetique ) یا عملیات دیگر به دست آمده باشد نیز میگردد .
    • قسمت - ششم - فرآورده های صنایع شیمیایی و صنایع وابسته به آن
      • یادداشت - - -
        • بند - 1 - الف هر محصولی ( غیر از کلوخه ( کان سنگ ) فلزات رادیواکتیو ) که با مشخصات متن یکی از شماره ای 28.50 یا 28.51 تطبیق نماید باید تحت همان شماره طبقه بندی شود نه شماره دیگر تعرفه . ب با حفظ مقررات بند الف بالا هر محصولی که با مشخصات متن یکی از شماره های 28.49 یا 28.52 تطبیق نماید باید تحت همان شرایط طبقه بندی شود نه شماره دیگر این قسمت .
        • بند - 2 - با حفظ مقررات یادداشت (1) بالا هر محصولی به که سبب عرضه شدن به صورت مقدار مشخص ( Doses ) یا به سبب اینکه برای خرده فروشی بسته بندی شده و مربوط به یکی از شماره های 30.03 30.04 30.05 32.09 32.06 35.06 37.08 یا 38.11 باشد باید تحت همان شماره طبقه بندی شود نه شماره دیگر تعرفه .
      • فصل - 28 - محصولات شیمیایی غیر الی ترکیبات غیر الی یا الی فلزات گرانبها و عناصر رادیواکتیو و فلزات خاک های کمیاب ( Terres rares ) و ایزوتوپ ها
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - با حفظ مستثنیات ناشی از عبارات بعضی از شماره های همین فصل این فصل را باید فقط شامل محصولات زیر دانست : الف عناصر شیمیایی مفرد ( Isoles ) با ترکیباتی با ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شود خواه این محصولات دارای ناخالصی باشد یا نباشد . ب محلول های آبکی ( Aqueuses ) محصولات بند الف بالا . ج سایر محلول های محصولات بند الف بالا تا آنجایی که این محلول های فقط از لحاظ بسته بندی عادی و برای حفاظت یا ضرورت حمل و نقل تهیه شده باشد و محصول مزبور را حلال برای مصارف خاصی جز مصرف عمومی آن مناسب نساخته باشد . د محصولات بند های الف یا ب یا ج بالا که یک ماده پایدار کنند ( Stabilisant ) لازم برای حفاظت یا حمل و نقل به آن افزوده شده باشد .
          • بند - 2 - علاوه بر هیدروسولفیتهای پایدار شده به وسیله موادالی و سولفوکزیلاتها ( شماره 28.36) کربناتها و پرکربناتهای بازهای غیر الی ( شماره 28.42) سیانورهای ساده یا پیچیده ( Complexes ) بازهای غیر الی ( شماره 28.43 فولمیناتها و سیاناتها و تیوسیاناتهای بازهای غیر الی ( شماره 28.44) محصولات الی مشمول شماره های 28.49 تا 28.52 و کربورهای شبه فلزی یا فلزی ( شماره 28.56) فقط ترکیبات کربن که ذیلا گفته شده باید در همین فصل طبقه بندی شود . الف اکسیدهای کربن اسید های سیانیدریک فولمینیک ایزوسیانیک تیوسیانیک و سایر اسید های سیانوژنیک ساده یا پیچیده ( در شماره 28.13). ب اکسیهالوژنورهای کربن ( در شماره 28.14) ج سولفور کربن ( در شماره 28.15) د تیوکربناتها سلینوکربناتها و تلوروکربناتها سلینوسیانات ها و تلوروسیاناتها تتراسیانو دیامینوکروماتها ( رنکاتها ) و سایر سیاناتهای پیچیده بازهای غیر الی ( در شماره 28.48) ه آب اکسیژنه جامد ( در شماره 28.54) اکسی سولفورسولفوها لوژنورهای کربن سیانوژن وهالوژنورهای آن و سیا نامید و مشتقات فلزی آن ( در شماره 28.58) به استثنای سیا نامیدهای کلسیک که برحسب وزن به حالت خشک دارای 25 درصد یا کمتر ازت باشد که مشمول فصل 31 میباشد .
          • بند - 3 - مشمول این فصل نمیشود : الف کلرورهای سدیم و سایر محصولات معدنی مشمول قسمت پنجم . ب محصولاتی که در عین حال در شیمی معدنی و شیمی الی هر دو جای دارد غیر از آن هایی که در یادداشت 2 بالا گفته شده است . ج محصولاتی که در یادداشت های 1 تا 4 فصل 31 گفته شده است د محصولات غیر الی از نوع آن هایی که به عنوان شب نما ( Leminophores ) استعمال میشود و مشمول شماره 32.07 میباشد . ه گرافیت مصنوعی ( شماره 38.01) محصولات خاموش کننده آتش که برای پر کردن دستگاه های آتش نشانی یا در نارنجکها یا در بمبهای آتش نشانی موضوع شماره 38.17 عرضه شود محصولات مرکب پاک کن که برای خرده فروشی بسته بندی شده مشمول شماره 38.19 بلورهای بارآورده ( Cristaux cultives ) ( غیر از عناصر اپتیک ) از املاح هالوژنه فلزات قلیایی یا قلیایی خاکی ها یا از اکسید منیزیم که وزن هر یک از آن ها مساوی با دو گرام و نیم یا بیشتر باشد ( شماره 38.19) و سنگ های گرانبها ( Pierres gemmes ) سنگ های ترکیبی یا دوباره ساخته گرد و خرده سنگ های گرانبها یا سنگ های ترکیبی ( شماره 71.02 و 71.04) و همچنین فلزات قیمتی مذکور در فصل 71. ز فلزات مذکور در قسمت پانزدهم حتی اگر از لحاظ شیمیایی خالص باشد . ح عناصر اپتیک خاصه آن هایی که از املاح هالوژنه فلزات قلیایی یا قلیایی خاکی ها یا اکسید منیزیم باشد ( شماره 90.01)
          • بند - 4 - اسید های پیچیده ( Complexes ) با ساخت شیمیایی مشخص که از یک اسید شبه فلزی ( متالوئیدیک ) بخش 2 و یک اسید فلزی متالیک از بخش 4 تشکیل یافته است باید تحت شماره 28.13 طبقه بندی شود .
          • بند - 5 - شماره های 28.29 تا 28.48 را فقط شامل املاح و پرسلهای فلزات و املاح و پرسلهای آمونیوم باید دانست . با حفظ مستثنیاتی که از متن شماره ها مستفاد میشود املاح مضاعف یا پیچیده باید در شماره 28.48 طبقه بندی شود .
          • بند - 6 - باید در نظر گرفته شود که شماره 28.50 فقط شامل محصولات زیر است : الف عناصر شیمیایی و ایزوتوپ های قابل شکافتن ( Fissiles ) ذیل : اورانیوم طبیعی و ایزوتوپ های اورانیوم 233 و 235 پلوتونیوم و ایزوتوپ های آن . ب عناصر شیمیایی رادیواکتیو ذیل : تکنتیوم پرومتیوم پولونیوم آستات ( Astate ) رادون فرانسیوم رادیوم اکتینیوم پروتاکتی نیوم نپتونیوم آمریسیوم و سایر عناصر از نمره بالاتر اتمی . ج تمام ایزوتوپ های رادیواکتیو طبیعی یا مصنوعی دیگر ( و همچنین ایزوتوپ های فلزات گرانبها یا فلزات معمولی قسمت چهاردهم یا پانزدهم ). د ترکیبات غیر الی یا الی این قبیل عناصر یا ایزوتوپ ها که دارای ساخت شیمیایی مشخص باشد یا نباشد حتی مخلوط به یکدیگر . ه الیاژها ( غیر از فرواورانیوم ) دیسپرسیون ها و سرمه ها ( Cermets ) که حاوی این عناصر یا ایزوتوپ ها یا ترکیبات غیر الی یا الی آن ها باشد . و فشنگ های راکتورهای هسته ای ( Nucleaires ) استعمال شده ( ایرادیه ( Irradiess ). کلمه " ایزوتوپ ها " که در بالاو در متن شماره های 28.50 و 28.51 گفته شده است شامل ایزوتوپ های غنی شده میگردد ولی به استثنای عناصر شیمیایی که در طبیعت به حالت ایزوتوپ های خالص و اورانیوم ضعیف شده از لحاظ 235 U وجود دارد .
          • بند - 7 - فروفسفرها که از حیث وزن 15 درصد و بیشتر فسفر داشته باشد و کوپروفسفرها که از حیث وزن 8 درصد و بیشتر فسفر داشته باشد مشمول شماره 28.55 میباشد
      • فصل - 29 - محصولات شیمیایی الی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل با حفظ مستثنیات مذکور در بعضی از شماره های آن فقط شامل مواد زیر خواهد بود : الف ترکیبات الی با ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شود خواه این ترکیبات دارای ناخالصی ( Impuretes ) باشد یا نباشد . ب مخلوط های ایزومر ها از ترکیب الی واحد ( خواه این مخلوط ها ناخالصی در برداشته یا نداشته باشد ) به استثنای مخلوط های ایزومر های ( غیر از استرئوایزومر ها ( Stereoisomeres ) هیدروکربور های آسیکلیک اشباع شده یا نشده ( فصل 27) ج محصولات شماره های 29.38 تا 29.42 اترها و استرهای قندها و املاح مشمول شماره 29.43 آن ها و محصولات شماره 29.44 با یا بدون ساخت شیمیایی مشخص . د محلول های محصولات بند های الف و ب یا ج بالا در آب . ه سایر محلول های محصولات بند های الف و ب یا ج بالا تا آنجایی که این محلول ها فقط از لحاظ بسته بندی عادی و برای حفاظت یا ضرورت حمل و نقل تهیه شده باشد و محلول مزبور را حلال برای مصارف خاصی جز مصرف عمومی آن مناسب نساخته باشد . و محصولات بند های الف ب ج د یا ه بالا که به آن ها ماده پایدار کننده ( Stabilisant ) لازم برای حفاظت یا حمل و نقل افزوده شده باشد . ز املاح دیازونیوم جور شده ( Mis au type ) آریلیدهای جور شده که با املاح فوق می پیوندند و همچنین بازهای جامد برای رنگ های آزوئیک جور شده .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف محصولات مربوط به شماره 15.04 و همچنین گلیسیرین ( شماره 15.11) ب الکل اتیلیک ( شماره 22.08 و 22.09) ج متان ( Methane ) ( شماره 27.11) د ترکیبات کربن مذکور در یادداشت شماره 2 فصل 28 ه اوره ( Uree ) که به حالت خشک به میزان 45 درصد وزن یا کمتر ازت داشته باشد به حسب نوع بسته بندی آن در شماره های 31.02 یا 31.05 طبقه بندی میشود . و مواد رنگی نباتی یا حیوانی ( شماره 32.04) مواد رنگی الی ترکیبی ( Synthetiques ) موادالی ترکیبی از نوع آن هایی که به عنوان شب نما ( Luminophores ) مصرف میشود محصولات از نوع معروف به عوامل سفید کننده بصری ( Blanchiment optique ) قابل تثبیت روی الیاف نیل طبیعی ( شماره 32.05) و همچنین رنگهایی که به اشکال یا بسته بندی های خرده فروشی عرضه میشود ( شماره 32.09) ز متالدئید و هگزا متیلن تترامین و محصولات مشابه به شکل قرص یا قلم یا اشکال همانند برای سوخت و همچنین سوخت های آبگون از نوع آن هایی که در فندک و الات آتش روشن کن استعمال میشود و در ظرف هایی به گنجایش 300 سانتی متر مکعب یا کمتر عرضه شود ( شماره 36.08) ح محصولات خاموش کننده آتش برای پر کردن دستگاه های آتش نشانی یا در نارنجکها یا در بمبهای آتش نشانی ( شماره 38.17) محصولات مرکب پاک کن بسته بندی شده برای خرده فروشی مشمول شماره 38.19 ط عناصر بصری ( اپتیک ) به ویژه آن هایی که از تارترات دتیلن دیامین ( Tatrrate dethylene diamine ) ساخته شده است ( شماره 90.01) اسید های پلی بازیک هکزامتیلن تترامین و تری متیلن تری نیترامین نمیباشد .
          • بند - 3 - هر محصولی که بتواند تحت دو یا چندین شماره این فصل قرار گیرد باید آن را برحسب ترتیب در آخرین شماره قرارداد .
          • بند - 4 - در شماره های 29.03 تا 29.05 و 29.07 تا 29.10 و 29.12 تا 29.21 هرجا که به مشتقات هالوژنه سولفونه نیتره نیتروزه اشاره شده است اشاره به مشتقات مختلط ( سولفوهالوژنه نیتروهالوژنه نیتروسولفو نیتروسولفونه هالوژنه و غیره ) نیز تلقی میشود . گروه های ( Groupements ) نیتره یا تیتروزه نباید مانند عوامل ازوته به مفهوم شماره 29.30 منظور شود .
          • بند - 5 - الف استرهای ترکیبات الی دارای عامل اسیدی بخش های 1 تا 7 این فصل یا ترکیبات الی همان بخش ها باید با ترکیبی از این ترکیبات که به ترتیب شماره گذاری در آخرین شماره جای دارد طبقه بندی شود . ب استرهای الکل اتیلیک و استرهای گلیسیرین با ترکیبات الی دارای عامل اسیدی بخش های 1 تا 7 این فصل باید با ترکیبات دارای عامل اسیدی مربوطه طبقه بندی شود . ج املاح استرهای منظور در بند الف یا به بالا با بازهای غیر الی باید با استرهای مربوطه طبقه بندی شود . د املاح سایر ترکیبات الی دارای عامل اسید یا عامل فنل مشمول بخش های 1 تا 7 با بازهای غیر الی باید با ترکیبات الی دارای عامل اسید یا عامل فنل مربوطه طبقه بندی شود . ه هالوژنورهای اسید های کربوکسیلیک باید با اسید های مربوطه طبقه بندی شود .
          • بند - 6 - ترکیبات مندرج در شماره های 29.31 تا 29.34 ترکیبات الی میباشد که ملکول آن ها علاوه بر اتم های هیدروژن یا اکسیژن یا ازت دارای اتم های سایر متالوئیدها یا سایر فلزات از قبیل گوگرد ارسنیک جیوه سرب و غیره که مستقیما به کربن متصل است باشد . شماره های 29.31 ( ترکیبات گوگردی الی ( Thio compores organiques ) و 29.34 ( سایر ترکیبات معدنی الی Organo mineraux شامل مشتقات سولفونه یاهالوژنه ( و همچنین مشتقات مختلط ) نیست و در آن ها علاوه بر هیدروژن و اکسیژن و ازت فقط اتم های گوگرد و هالوژن به اتم کربن اتصال مستقیم داشته که به آن ها خواص مشتقات سولفونه یاهالوژنه ( یا مشتقات مختلط ) می دهد . 7 شماره 29.35 ( ترکیبات هتروسیکلیک ) باید چنین تلقی گردد که شامل اتراکسیدهای داخلی همی استالهای داخلی اتراکسیدهای متیلیک اورتودیفنل ها اپوکسیدهاالفا و بتا استالهای حلقوی پلیمرهای حلقوی الدئیدها یا تیوآلدئیدها و یاالدیمین ها انیدریدهای اسید های پلی بازیک استرهای حلقوی پلی الکل ها با اسید های پلی بازیک اورئیدهای حلقوی و ایمیدهای
      • فصل - 30 - محصولات دارویی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - کلمه " دارو ها " به مفهوم شماره 30.03 باید شامل محصولات زیر تلقی شود : الف محصولاتی که به منظور درمان یا پیشگیری از بیماری با هم مخلوط شده باشد . ب محصولات غیر مخلوط که برای درمان یا برای پیشگیری مرض به صورت مقدار معین ( Doses ) یا بسته بندی برای خرده فروشی عرضه شود . مقررات مختلف بالا شامل خوردنیها یا آشامیدنی ها ( از قبیل خوراک های دوره پرهیز خوراکی های غنی شده ( Enrichis ) خوراکی های مخصوص مبتلایان به بیماری قند آشامیدنی های مقوی آب های معدنی ) و محصولات شماره های 30.02 و 30.04 نمیباشد . برای اجرای این مقررات و یادداشت 3 در این فصل باید در نظر گرفته شود که : یکم محصولات مشروحه ذیل مخلوط نشده تلقی میشود : 1 محصولات غیر مخلوط حل شده در آب . 2 تمام محصولات مشمول فصل های 28 و 29. 3 عصاره های نباتی ساده مربوط به شماره 13.03 که به طور ساده تعیین مقدار شده یا در یک حلالی حل شده باشد . دوم محصولات مشروحه زیر مخلوط شده تلقی میشود : 1 محلول ها و سوسپانسیون های ( Suspensions ) کولوئیدال ( به استثنای گوگرد کولوئیدال ). 2 عصاره های نباتی که از مخلوط های مواد نباتی تهیه شده باشد . 3 املاح و آب های غلیظ که از تبخیر آب های معدنی طبیعی به دست آمده باشد .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف آب های مقطر خوشبو و محلول های آبی Aqueuses ) روغن های اسانسی طبی ( شماره 33.05) به مواد دندان پاک کن از هر رقم و همچنین آن هایی که دارای خواص پیشگیری یا درمانی میباشد و باید در عداد مواد مشمول شماره 33.06 تلقی شوند . ج صابونهای طبی شماره 34.01 3 شماره 30.05 فقط شامل مواد زیر میباشد : الف کاتگوت ها ( tsعCatg ) و سایر نخ های استریل برای بخیه جراحی . ب لامینرهای ( Laminaires ) استریل . ج مواد قابل جذب استریل بند آورنده خون برای جراحی و دندانپزشکی . د فرآورده های کدرکننده برای آزمایشگاه های رادیوگرافیک و همچنین راکتیفهایی ( Reactifs ) که برای تشخیص مرض در وجود بیمار استعمال میشود ( به استثنای آنچه مشمول شماره 30.02 میباشد و عبارت است از محصولات مخلوط نشده عرضه شده به صورت مقدار معین ( Dose ) و یا محصولات مخلوط مخصوص مصرف در همان موارد . ه سیمان و سایر محصولات برای پر کردن دندان . و کیف و جعبه های محتوی دارو ( Trousses ) برای کمک های فوری اولیه .
            • تبصره - 1 - در صورت بروز اختلاف در طبقه بندی مواد مشمول شماره های 29.44 و .44 و 30.01 تا 30.05 مرجع حل اختلاف کمیسیونی مرکب از نمایندگان وزارت بهداری دانشکده پزشکی دانشکده داروسازی وزارت اقتصاد و اداره کل گمرک خواهد بود رای کمیسیون قطعی و در موارد مشابه لازم الاتباع خواهد بود .
            • تبصره - 2 - مواد اولیه و لوازم بسته بندی که برای ساخت دارو در کارخانه هایی که با اجازه وزارت بهداری یا اداره کل دامپزشکی در ایران تاسیس شده یا میشود و به نام همان کارخانه ها با رعایت مقررات مربوطه وارد شده مشمول پرداخت همان حقوق گمرکی خواهد بود که طبق جدول ضمیمه قانون امور گمرکی درباره خودداری ساخته شده در خارجه مقرر است مگر اینکه حقوق گمرکی در جدول برای آن ها پیش بینی شده باشد مشروط بر اینکه در هر مورد مراتب از حیث نوع و مقدار یا تعداد و محل مصرف از طرف وزارت بهداری یا اداره کل دامپزشکی ( برحسب مورد ) کتبا گواهی شده باشد .
            • تبصره - 3 - ترخیص کالا های مشمول شماره های 29.44 و 30.01 و 30.02 و 30.03 و 30.05 از گمرک در صورتی که جنبه بازرگانی داشته باشد طبق ماده 16 قانون موادخوردنی و آشامیدنی و آرایشی و بهداشتی مصوب 28 تیر 1346 منوط به تحصیل اجازه ترخیص از وزارت بهداری یا اداره دامپزشکی ( حسب مورد ) میباشد اجازه های مزبور باید با قید مدت اعتبار برای ترخیص صادر گردد .
            • تبصره - 4 - کلیه محصولات دارایی موعددار ( که مدت معین تأثیر درمانی دارد در صورتی که قابل ترخیص از گمرک برای مصرف در کشور خواهد بود که اقلا شش ماه از مدت قابل مصرف بودن آن در حین ترخیص از گمرک باقیمانده باشد .
      • فصل - 31 - کودها
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - شماره 31.02 منحصرا شامل محصولات زیر است به شرط اینکه به شکلها یا به طرز بسته بندی پیش بینی شده در شماره 31.05 عرضه نشده باشد : الف محصولات زیر : 1 نیترات سدیم که مقدار ازت آن 16.3 درصد یا کمتر باشد . 2 نیترات آمونیوم حتی خالص . 3 سولفونیترات آمونیوم حتی خالص . 4 سولفات آمونیوم حتی خالص . 5 نیترات کلسیم که میزان ازت آن 16 درصد یا کمتر باشد . 6 نیترات کلسیم و منیزیم حتی خالص . 7 سیا نامید کلسیک که میزان ازت آن 25 درصد یا کمتر باشد خواه با روغن آغشته شده باشد یا نشده باشد . 8 اوره ( Uree ) که میزان ازت آن 45 درصد یا کمتر باشد . ب کود هایی که از مخلوط کردن محصولات مذکور در بند الف بالا با یکدیگر به دست آمده باشد ( در اینصورت حد نصاب معینه برای محصولات مذکور در نظر گرفته نخواهد شد .) ج کود هایی که از مخلوط کردن کرور و آمونیوم یا محصولات مذکور در بند های الف و به بالا ( قطع نظر از حد نصاب معینه برای محصولات مزبور ) با گل سفید یا سنگ گچ ( Gypse ) یا سایر مواد غیر الی عاری از قدرت حاصلخیزی به دست آید . د کود های مایع که با حل کردن مواد مذکور در بند 2 یا 8 یادداشت 1 الف بالا با مخلوطی از این مواد در آب یا در آمونیاک به دست آمده باشد .
          • بند - 2 - شماره 31.01 منحصرا شامل محصولات زیر است به شرط آن که به شکلها یا به طرز بسته بندی پیش بینی شده در شماره 31.05 عرضه نشده باشد : الف محصولات زیر : 1 جوشهایی که از عمل فسفرگیری باقی می ماند ( Scories de dephsophoration ) 2 فسفات کلسیم های مجاز شده ( ترموفسفاتها و فسفات های ذوب شده ) و فسفات های الومینم کلسیک طبیعی که به وسیله حرارت عمل آورده شده باشد . 3 سوپرفسفاتها ( ساده یا مضاعف یا سه برابر ). 4 فسفات بی کلسیک که شامل فلور به میزان 0.2 درصد یا بیشتر باشد . ب کودهایی که از مخلوط کردن محصولات مذکور در بند الف یادداشت 2 بالا با یکدیگر به دست آمده باشد ( در اینصورت حد نصاب معینه برای محصولات مذکور در نظر گرفته نخواهد شد .) ج کودهایی که از مخلوط کردن محصولات مذکور در بند های الف و ب یادداشت 2 بالا ( قطع نظر از حد نصاب معینه برای این محصولات ) با گل سفید و سنگ گچ یا سایر مواد غیر الی عاری از قدرت حاصلخیزی به دست آید )
          • بند - 3 - شماره 31.04 منحصرا شامل محصولات زیر است به شرط اینکه به شکلها یا به طرز بسته بندی پیش بینی شده در شماره 31.05 عرضه نشده باشد : الف محصولات زیر : 1 املاح پتاسیم طبیعی خام ( کارنالیت کائینیت سیلوینیت و غیره ) 2 سالن های چغندر ( Salins de betteraves ) 3 کلرور پتاسیم حتی خالص با توجه به مقررات بند ج یادداشت 6 4 سولفات پتاسیم که در آن میزان K 2 O مساوی با 52 درصد یا کمتر باشد . 5 سولفات منیزیم و پتاسیم که در آن میزان K 2 O مساوی با 30 درصد یا کمتر باشد . ب کودهایی که از مخلوط کردن محصولات مذکور در بند الف یادداشت 3 بالا با یکدیگر به دست آید ( در اینصورت حد نصاب معینه برای محصولات مذکور در نظر گرفته نخواهد شد )
          • بند - 4 - فسفات های آمونیوم که میزان ارسینک آن مساوی با 6 میلی گرم یا بیشتر در هر کیلوگرم باشد مشمول شماره 31.05 میشود .
          • بند - 5 - حد نصاب های مذکور در یادداشت های 1 الف و 2 الف و 3 الف و 4 مربوط است به وزن محصولات آنی در ( Anhyders ) به حالت خشک . 90 مشمول این فصل نمیشود : الف خون حیوانات مذکور در شماره 05.15 ب محصولات دارای ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شود جز آن هایی که در یادداشت های 1 الف و 2 الف و 3 الف و 4 بالا توصیف شده است . ج بلورهای بارآورده ( Cristaux cultives ) کلرور پتاسیم ( به جز عناصر اپتیک ) که وزن هر تکه آن ها مساوی با 2.5 گرم یا بیشتر باشد که در شماره 38.19 ذکر شده است عناصر اپتیک ساخته شده از کلرور پتاسیم ( شماره 90.01)
      • فصل - 32 - عصاره های دباغی و رنگرزی تانن ها و مشتقات آن ها مواد رنگ کننده رنگ ها رنگ های نقاشی ورنی ها و رنگ های رنگرزی بتونه ها ( Masties ) مرکب ها
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود .
            • بند - الف - محصولات دارای ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شود به استثناء آنچه که با مشخصات شماره 32.04 و یا 32.05 تطبیق مینماید و محصولات غیر الی از نوع آن هایی که به عنوان شب نما ( Luminophores ) استعمال میشود ( شماره 32.07) و رنگهایی که به شکلها یا دربسته های مخصوص خرده فروشی شماره 32.09 عرضه میشود .
            • بند - ب - تانات ها و سایر مشتقات تانیک محصولات مندرج در شماره های 29.38 تا 29.42 و 29.44 و 35.01 تا 35.04.
          • بند - 2 - مخلوط املاح دیازونیم پایدار شده و مواد تعاونی ( Copulants ) مطالعه شده برای تولید مواد رنگی آزوئیک غیر قابل حل روی الیاف باید مشمول شماره 32.05 منظور گردد
          • بند - 3 - فرآورده هایی که اساس آن مواد رنگی ترکیبی الی یا لاکهای رنگ کننده یا سایر مواد رنگ کننده باشد از نوع آن هایی که برای رنگ کردن خمیر مواد پلاستیک مصنوعی و کائوچو و سایر مواد همانند به کار میرود و یا برای داخل کردن در ترکیباتی که برای تهیه مواد مخصوص چاپ روی منسوجات به مصرف می رسد نیز جزء شماره های 32.05 و 32.06 و 32.07 منظور میشود ولی این شماره ها پیگمانهای ( Pigments ) آماده منظور در شماره 39.09 را شامل نمیگردد .
          • بند - 4 - محصولات منظور در متن شماره های 39.01 تا 39.06 ( غیر از کولودین ها ) که در حلال های الی فرار حل شده باشد در صورتی که نسبت حلال از 50 درصد وزن محلول ها ( Solutions ) تجاوز نماید باید جزء موادی منظور شود که مشمول شماره 32.09 میگردد
          • بند - 5 - به مفهوم مندرجات این فصل عبارت " مواد رنگ کننده " شامل محصولاتی از آن هایی که در نقاشی روغنی به عنوان بار ( Charge ) استعمال میشود نخواهد بود ولو اینکه بتوان آن ها را به عنوان مواد رنگی در نقاشی آب و رنگ مصرف کرد .
          • بند - 6 - به مفهوم شماره 32.09 " ورقه های علامت گذاری به وسیله داغ جز به ورقه های نازک از قبیل آن هایی که مثلا برای علامت گذاری در صحافی و چرم و زغره یا آستر کلاه به کار میرود اطلاق نمیشود و عبارت است از : الف اکلیل ( حتی اکلیل فلزات گرانبها ) یا پیگمانهایی که به وسیله چسب یا ژلاتین یا سایر مواد چسباننده به هم متصل شده باشد . ب فلزات ( حتی فلزات گرانبها ) یا پیگمانهایی که روی یک ورقه از هر ماده ای که باشد و به عنوان تکیه گاه به کار رود قرار داده شده باشد .
      • فصل - 34 - صابون محصولات الی تانسیو اکتیو فرآورده ها برای شستشو ( Lessives ) فرآورده ها برای روان کردن موم های مصنوعی موم های آماده محصولات برای حفظ و نگاهداری ( Entretien ) اشیا شمع و اشیا همانند خمیر های قالب گیری و موم های دندانسازی .
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود الف ترکیبات مفرد ( Isolees ) با ساخت شیمیایی مشخص . به مواد پاک کننده دندان ( Dentifrices ) کرمهای ریش تراشی و شامپو حتی دارای صابون یا مواد تانسیو اکتیو ( شماره 33.06)
          • بند - 2 - شماره 34.01 منحصرا باید شامل صابونهای قابل حل در آب تلقی گردد اعم از اینکه با یا بدون مواد دیگر ( از قبیل مواد گندزدا گرده های ساینده ( Abrasifs ) بار ( Charges ) محصولات دارویی و غیره ) باشد .
          • بند - 3 - عبارت " روغن های نفت یا روغن های معدنیات قیری " که در متن شماره 34.03 گفته شده است شامل محصولاتی است که در یادداشت 3 فصل 27 تعریف شده است .
          • بند - 4 - عبارات " موم های آماده امولسیونه نشده و بدون حلال " مذکور در متن شماره 34.03 فقط باید به مخلوط های زیر اطلاق شود . الف به موم های حیوانی مخلوط با هم و موم های نباتی مخلوط با هم و موم های مصنوعی مخلوط با هم . ب به مخلوط های انواع مختلف موم ( حیوانی نباتی معدنی مصنوعی ) با هم و همچنین به مخلوط های پارافین با موم های حیوانی یا نباتی یا مصنوعی . ج به مخلوط های دارای قوام و غلظت موم که اساس آن موم یا پارافین باشد و به علاوه دارای چربی و رزین و مواد معدنی یا سایر مواد باشد به شرط اینکه این مخلوط ها امولسیونه نبوده و حاوی حلال نباشد . شماره 34.04 برعکس شامل مواد زیر نمیگردد . الف موم های شماره . 27.13 ب موم های حیوانی غیر مخلوط و موم های نباتی غیر مخلوط که به طور ساده رنگ شده باشد .
      • فصل - 35 - موادالبومینوئید و چسب ها
        • یادداشت - - - مشمول این فصل نمیشود الف مواد پروتئیک که به عنوان دارو عرضه شده باشد ( شماره 30.03). ب محصولات صنعت چاپ روی تکیه گاه ژلاتینی ( فصل 49)
      • فصل - 36 - باروت و مواد منفجره اشیا آتش بازی کبریت ترکیبات آتش زا مواد قابل اشتعال .
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل شامل محصولات دارای ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شده باشد نمیشود به استثنای آن هایی که در یادداشت 2 الف یا 2 ب زیر منظور شده است .
          • بند - 2 - شماره 36.08 باید فقط شامل موارد زیر شناخته شود : الف متالدئید و هگزا متیلن تترامین و محصولات همانند به شکل قرص و قلم یا به اشکال همانند مخصوص سوخت و همچنین سوخت های تهیه شده براساس الکل و سایر سوخت های آماده همانند که به شکل جامد یا خمیر عرضه شود . ب سوخت های مایع ( اسانس نفت و غیره ) از نوعی که در فندک یا روشن کن ها ( Allumeurs ) به مصرف می رسد و در ظروفی که گنجایش آن 300 سانتی متر مکعب یا کمتر باشد عرضه شود . ج مشعل های رزینی آتش گیرانه و همانند .
      • فصل - 37 - محصولات عکاسی و سینماتوگرافی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل شامل آخال و فضولات نمیگردد .
          • بند - 2 - شماره 37.08 منحصرا شامل مواد ذیل است : الف محصولات شیمیایی مخلوط به منظور استعمال در عکاسی از قبیل دواهای ظاهرکننده ثابت کننده تغییر دهنده امولسیون ها و غیره . ب محصولات خالص که برای همان مصارف به کار میرود خواه دوزه باشد یا نباشد ولی برای خرده فروشی بسته بندی شده و آماده برای استعمال باشد از شماره 37.08 ورنی ها و چسب ها و فرآورده های همانند مستثنی و تابع رژیم مخصوص خود میشوند .
      • فصل - 38 - محصولات گوناگون صنایع شیمیایی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود الف محصولات دارای ساخت شیمیایی مشخص که جداگانه عرضه شده باشد به استثنای آنچه ذیلا گفته میشود : 1 گرافیت مصنوعی ( شماره 38.01) 2 گندزداها حشره کش ها قارچ کش ها علف کش ها ضد جوندگان ( Antirongerurs ) ضد انگل ( پارازیت ) و همانند که به شکلها یا دربسته های پیش بینی شده در شماره 38.11 عرضه شود . 3 محصولات آتش خاموش کن برای پر کردن دستگاه های آتش نشانی و نارنجکها و بمبهای آتش نشانی ( شماره 38.17) 4 محصولات مذکور در یادداشت های 2 الف و 2 ج و 2 د و 2 و که بعدا گفته میشود . ب دارو ها ( شماره 30.03)
          • بند - 2 - محصولات زیر مشمول شماره 38.19 میباشد نه شماره های دیگر تعرفه : الف بلورهای بارآورده ( Cristaux cultives ) املاح هالوژنه فلزهای قلیایی یا قلیایی خاکی ها ( Alcalino terreux ) یا از اکسید منیزیم ( به استثنای عناصر اپتیک ) که وزن هر یک از آن 2 گرم و نیم یا بیشتر باشد . ب روغن های فوزل . ج محصولات مرکب زدا ( Encrivores ) بسته بندی شده برای خرده فروشی . د محصولات برای تصحیح استنسیل بسته بندی شده برای خرده فروشی . ه گرمانما ( Montres fusibles ) برای کنترل درجه حرارت کوره . و گچهایی که مخصوصا برای دندانسازی آماده شده است . ز الکیلیدنهای مخلوط با درجه خیلی پایین چندبارسازی ( Polymerisation ).
    • قسمت - هفتم - مواد پلاستیکی مصنوعی اترها و استرهای سلولوز رزین های مصنوعی اشیا ساخته شده از این مواد کائوچوی طبیعی یا ترکیبی شبه کائوچو ( Factice pour caoutchouc ) و اشیا ساخته شده از کائوچو .
      • فصل - 39 - مواد پلاستیک مصنوعی اترها و استرهای سلولوز رزین های مصنوعی اشیا ساخته شده از این مواد
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود الف ورقه های مخصوص علامت گذاری به وسیله داری داغ ( شماره 32.09). ب موم های مصنوعی ( شماره 34.04). ج کائوچوی ترکیبی به نحوی که در فصل 40 تعریف شده است و اشیا ساخته شده از کائوچوی ترکیبی . د اشیا سراجی و یراق سازی ( شماره 42.01) اشیا ساغری سازی و سایر اشیا شماره (42.02) ه محصولات حصیر بافی و سبدبافی ( فصل 46) و مواد نسجی ترکیبی و مصنوعی و اشیا ساخته شده از این مواد ( قسمت یازدهم ). ز کفش و اجزا کفش کلاهو اجزا کلاه چتربارانی یا آفتابی و عصا و شلاق و تعلیمی و اجزا آن ها بادبزن و سایر اشیا قسمت دوازدهم ح جواهرالات فانتزی که مشمول شماره 71.16 میباشد . ط اشیا قسمت شانزدهم ( ماشین ها و دستگاه ها و لوازم برقی ). ی اجزاء و قطعات مجزای وسایط نقلیه قسمت هفدهم . ک عناصری بصری ( Optique ) از مواد پلاستیک مصنوعی دوره عینک ادوات ترسیم و سایر اشیا فصل 9. ل اشیا فصل 91 ( اشیا صنعت ساعت سازی ( Horlogerie ) و مخصوصا قاب ساعت و قفسه و اتاقک های ساعت های دیواری و دستگاه های صنعت ساعت سازی . م الات موسیقی و اجزا آن و سایر اشیا فصل 92. ن مبل و اجزا آن ( فصل 94) س اشیا فصل 96 ( برس سازی ) ع بازیچه و اسباب بازی و ادوات ورزش ( فصل 97) ف دگمه اقسام زیپ چوب قلم مداد خودکار ( Porte mines ) و اجزا آن سر و لوله پیپ چوب سیگار و غیره شانه اجزاء بطری عایق دار و اجزا سایر ظروف عایق دار ( Isothermiqes ) و همچنین اشیا مربوط به فصل 98.
          • بند - 2 - در شماره های 39.01 و 39.02 منظور نمیشود مگر محصولاتی که از طریق ترکیب شیمیایی ( Synthese chimique ) به دست آمده باشد و با توضیحات ذیل منطبق باشد : الف مواد پلاستیک مصنوعی و همچنین رزین های مصنوعی . ب سیلیکونها ( Silicones ) ج رزول ها ( Resols ) پلی ایزوبوتیلن مایع و محصولات مصنوعی همانند حاصل از چندبارسازی ( Polymerisation ) یا از تراکم چند مرحله ای ( Polycondensation ).
          • بند - 3 - جزء شماره های 39.01 تا 39.06 منظور نمیشود مگر محصولاتی که به شکل های زیر عرضه شده باشد : الف محصولات مایع یا خمیری و همچنین امولسیون ها و دیسپرسیون ها ( Dispersions ) و محلول ها . ب کنده ( Blocs ) تکمه دلمه توده های غیر مرتبط ( Noncoherentes ) دانه فلس گرد ( و همچنین گرد قالب گیری ) ج تک نخهایی ( Monofils ) که بزرگترین به مقطع قائم آن بیشتر از یک میلی متر باشد و لوله هایی که مستقیما به شکل مطلوب درآمده باشد و جگن و قلم یا پروفیله ولو اینکه در سطح آن ها کار شده باشد ( از قبیل صیقلی کردن کدرکردن داغ زدن رنگ کردن و غیره ) ولی بدون کار های دیگر . د لوح ورق پلیکول نوار یا باری که ( غیر از آنچه طبق یادداشت 4 فصل 51 در شماره 51.02 طبقه بندی میشود ) حتی چاپ شده یا آن که در سطح آن به نحو دیگری کار شده باشد و اشیا کامل به شکل چهارگوش یا مستطیل که به وسیله برش ساده بدون هیچ نوع کار دیگری از این لوح ها و ورق ها و پلیکول ها و نوارها به دست آمده باشد . ورق ها و پلیکول ها و نوارها به دست آمده باشد . ه آخال و فضولات اشیا ساخته .
      • فصل - 40 - کائوچو طبیعی یا ترکیبی شبه کائوچو ( Factice pour caoutchouc ) و اشیا ساخته شده از کائوچو
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - جز در مواردی که مقررات مخالفی باشد کلمه " کائوچو " که در تمام قسمت های این تعرفه گفته شده است شامل محصولات زیر میباشد ولو ولکانیزه و سفت شده یا سفت نشده : کائوچو طبیعی بالا تا گوتاپرکا صمغ های طبیعی همانند کائوچوهای ترکیبی شبه کائوچو مشتق از روغن و این محصولات گوناگون به حالت ا حیا شده ( Regeneres ).
          • بند - 2 - محصولات مشروحه زیر که از کائوچو و مواد نسجی ترکیب شده و عموما در قسمت یازدهم طبقه بندی میشود مشمول این فصل نمیباشد : الف پارچه ها و اشیا کشباف ( Bonneterie ) لاستیک دار یا کائوچوزده ( به استثناء تسمه های نقلیه یا نقاله از کشباف کائوچوزده شماره 40.10) و همچنین منسوجات لاستیک دار دیگر و اشیا ساخته شده از این منسوجات ب لوله برای تلمبه و لوله های همانند از مواد نسجی که از داخل با کائوچو اندود شده یا جدار داخلی آن از کائوچو باشد ( شماره 59.15) ج سایر منسوجات آغشته ( Impregnes ) اندوده پوشیده شده از کائوچو و یا تشکیل شده از طبقات کائوچو و پارچه ( Stratifies ) ( به استثنای محصولات شماره 40.10) که : 1 وزن هر متر مربع آن ها مساوی با 1500 گرم یا کمتر باشد . 2 وزن هر متر مربع متجاوز از 1500 گرم بوده و از لحاظ وزن بیش از 50 درصد مواد نسجی داشته باشد و همچنین اشیا ساخته شده با این نوع پارچه ها . د نمدهای آغشته یا اندوده با کائوچو که از لحاظ وزن بیش از 50 درصد مواد نسجی داشته باشد و همچنین اشیا ساخته شده از این نوع نمدها . ه منسوجات نبافته آغشته یا اندوده از کائوچو یا دارای کائوچو به عنوان چسباننده ( Liant ) بدون توجه به وزن متر مربع آن و همچنین اشیا ساخته شده از این منسوجات . و نطع ها ( Nappes ) که از نخ های نسجی متوازی و چسبیده به هم به وسیله کائوچو تهیه شده باشد قطع نظر از وزن متر مربع آن و همچنین اشیا ساخته شده از آن ها . با وجود این ورق ها یا صفحه ها یا نوارها از کائوچوی اسفنجی یا متخلخل جور شده با منسوج یا نمد یا منسوج نبافته یا با اشیا نسجی همانند و همچنین اشیا ساخته شده با این ورق ها یا صفحه ها یا نوارها تا حدی که ماده نسجی فقط به منزله تکیه گاه باشد مشمول این فصل خواهد بود .
          • بند - 3 - اشیا زیر نیز از این فصل مستثنی میباشد : الف کفش و اجزا کفش ( فصل 64) ب کلاهو اجزا کلاهو همچنین کلاه شنا ( فصل 65) ج اجزاء و قطعات مجزا برای ماشین ها و الات مکانیکی و الکتریکی ساخته شده از کائوچوی سفت شده برای مصارف الکتروتکنیک قسمت شانزدهم . د اشیا مذکور در فصول 90 و 92 و 94 و 96. ه بازیچه و اسباب بازی و ادوات ورزش فصل 97 غیر از دستکش های ورزش و اشیا منظور در شماره 40.11) و دگمه چوب قلم لوله پیپ و همانند شانه و همچنین سایر اشیا مندرج در فصل 98.
          • بند - 4 - عبارت " کائوچوی ترکیبی " مذکور در یادداشت 1 این فصل و در متن شماره های 40.02 و 40.05 و 40.06 باید چنین تلقی شود که ناظر است به : الف مواد ترکیبی اشباع نشده که با عمل و لکانیزاسیون با گوگرد یا باسلنیوم یا با باتلور به طور غیر قابل تغییری به مواد غیرترموپلاستیک مبدل گردد و همینکه به حد اعلای و لکانیزاسیون رسید ( بدون افزایش ماده دیگری مانند پلاستیک کننده ها و مواد بار بی اثر یا مؤثر که وجود آن ها برای متخلخل کردن ( Retification ضرورت ندارد ) به حالت محصولی درآید که در حرارت بین 15 تا 20 درجه سانتیگراد بدون اینکه گسیخته شود بتواند کششی که طول آن به سه برابر طول اولی برساند تحمل نماید و در عین حال با تحمل کششی که طول آن را به دو برابر طول اولی برساند بتواند در مدت کمتر از دو ساعت به طولی به حداکثر یک برابر و نیم طولی اولی برگردد . این مواد مخصوصا شامل سیس پلی ایزوپرون ( cis polyisoprene ) پلی بوتادین پلی کلروبوتادین ( GRM ) پلی بوتادین استیرن ( GRS ) پلی کلروبوتادین آکلریلونیتریل ( GRN ) پلی بوتادین آکرونیتریل ( GRA ) و کائوچوبوتیل ( GRI ) ب تیوپلاست ها ( GRP ) ج کائوچوی طبیعی اصلاح شده به وسیله پیوند ( Greffage ) یا با اختلاط مواد پلاستیک مصنوعی اگر این محصول شرایط و لکانیزاسیون و کشش و ارتجاع ( Remanence ) مشخصه در بند الف بالا را حائز باشد .
          • بند - 5 - شماره های 40.01 و 40.02 باید چنین تلقی شود که شامل محصولات ذیل نمیگردد : الف شیره ( Latex ) کائوچو طبیعی یا ترکیبی ( حتی اگر برای تکمیل و لکانیزاسیون آماده شده باشد ) که عوامل یا مواد تسریع کننده و لکانیزاسیون یا مواد بار بی اثر یا مؤثر یا مواد پلاستیک کننده یا مواد رنگ کننده ( غیر از مواد رنگ کننده که فقط برای تسهیل تشخیص آن ها باشد ) یا سایر مواد به آن افزوده شده باشد مع هذا شیره کائوچو که فقط پایدار یا متراکم شده باشد و همچنین لاتکس که برای قبول حرارت حساس شده باشد ( Thermosensibilise ) و لاتکس مثبت برحسب مورد در شماره های 40.01 یا 40.02 باقی می ماند . ب کائوچو که قبل از انعقاد دوده کربن ( با یا بدون روغن های معدنی ) یا انیدریدسیلیسک ( با یا بدون روغن های معدنی ) به آن افزوده شده باشد و همچنین کائوچو که بعد از انعقاد هر نوع مواد به آن افزوده شده باشد . ج مخلوط دو یا چندین مواد مندرج در یادداشت 1 این فصل با یکدیگر که به آن مواد دیگری افزوده شده یا نشده باشد .
          • بند - 6 - نخ های لخت کائوچوی ولکانیزه به هر پروفیل ( De tout profil ) که بزرگترین بعد مقطع قائم آن از 5 میلی متر تجاوز کند جزء شماره 40.08 محسوب میشود .
          • بند - 7 - شماره 40.10 شامل تسمه های نقلیه ( Transporteuses ) یا تسمه های نقاله ( Transmission ) از پارچه آغشته یا اندود شده یا پوشیده شده از کائوچو و یا ساخته شده از چند لا پارچه و کائوچو میباشد و همچنین شامل تسمه هایی که با نخ یا با ریسمانهای نسجی آغشته یا اندوده یا کائوچو ساخته شده است نیز میگردد .
          • بند - 8 - لاتکس آماده برای تکمیل ولکانیزه شدن به لاتکس ولکانیزه نشده به مفهوم شماره 40.06 تنظیم میشود . بالا تا و گوتاپرکا و انگم های طبیعی همانند و شبه کائوچو ( Dactice pour caoutchouc ) و محصولات ا حیا شده از همین نوع به کائوچوی ولکانیزه به مفهوم شماره های 40.07 تا 40.14 تنظیر میشود ولو عمل و لکانیزاسیون در آن ها انجام نشده باشد .
          • بند - 9 - مقصود از عبارت صفحه و ورق و نوار به مفهوم شماره های 40.05 و 40.08 و 40.15 فقط صفحات و ورق ها و نوارهایی است که بریده نشده یا به طور ساده به اشکال مربع یا مستطیل بریده شده باشد ( حتی اگر این عمل به آن ها جنبه اشیا آماده برای مصرف به همان صورت را هم بدهد ) ولی کار دیگری نسبت به آن ها انجام نیافته باشد مگر احیانا کار ساده در سطح آن ها ( از قبیل چاپ یا غیره ) و اما پروفیله ها و قلمها و لوله های موضوع شماره های 40.08 و 40.15 عبارت است از پروفیله ها و قلمها و لوله ها حتی بریده شده از در ازا که در سطح آن ها جز یک کار ساده عمل دیگری انجام نیافته باشد .
    • قسمت - هشتم - پوست چرم پوستهای نرم و اشیا ساخته شده از این مواد مصنوعات یراق سازی و سراجی اشیا سفر کیفهای دستی و ظرفهای ( Contenants ) همانند اشیا ساخته شده از روده
      • فصل - 41 - پوست و چرم
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف خرده ریز و سایر آخال های همانند از پوستهای دباغی نشده ( شماره 05.05 و 05.06) ب پوست و اجزا پوست پرندگان که پریا کرک آن کنده نشده باشد ( شماره 05.07 یا 67.01 برحسب مورد ) ج پوست خام دباغی شده یا آماده شده حیوانات مودار که موی آن کنده نشده باشد ( فصل 43) با وجود این در شماره 41.01 طبقه بندی میشود : پوستهای خام مو نکنده حیوانات از جنس گاو ( و همچنین گاومیش Buffles ) از جنس اسب از جنس گوسفند ( به استثنای پوستهای بره معروف به پوست بخارا یا قره گل ایرانی برچ و انز ( Bretshwanz ) و همانند و پوستهای بره هندوستان وچین و مغولستان و تبت ) از جنس بز ( به استثنای پوستهای بز و بزغاله یمن و مغولستان و تبت ) از جنس خوک ( و همچنین پکاری Pecari ) پوست بز کوهی و غزال و گوزن و مرال و آهو ( Cerfset chevreuil ) و پوست سگ .
          • بند - 2 - مقصود از عبارت چرم مصنوعی یا دوباره ساخته که در هر قسمت از تعرفه گفته شده است موادی است که در شماره 41.10 منظور شده است .
      • فصل - 42 - اشیا ساخته شده از چرم مصنوعات یراق سازی و سراجی و اشیا سفر و کیفهای دستی و ظروف ( Contenants ) همانند اشیا ساخته شده از روده
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف کاتگوت ها ( Catguts ) و سایر نخ های استریل برای بخیه جراحی ( شماره 30.05) ب لباس و مضافات لباس ( غیر از دستکش ) از چرم که با پوست های نرم طبیعی یا بدلی آستر شده باشد و همچنین لباس و مضافات لباس های چرمی که قسمت های خارجی آن از پوستهای نرم طبیعی یا بدلی باشد در مواردی که این قسمت ها از جنبه زینت ساده تجاوز کند ( شماره های 43.03 یا 43.04 برحسب مورد ) ج کیسه های آذوقه و همانند ساخته شده از منسوجات زره بافت قسمت یازدهم د اشیا فصل 64. ه کلاه ( Coiffures ) و اجزا کلاه فصل 65. و شلاق و تازیانه ( Fouest ) تعلیمی ( Cravaches ) و سایر اشیا شماره 66.02 ز زه برای الات موسیقی پوست طبل و پوست الات همانند و همچنین سایر اجزاء الات موسیقی ( شماره 92.09 یا 92.10) ح مبل و اجزا آن ( فصل 94). ط بازیچه و اسباب بازی و اشیا ورزش فصل 97 ی دگمه دگمه سردست و غیره شماره 98.01 یا فصل 71
          • بند - 2 - اشیا غیر کامل یا ناتمام مصنوعات مذکور در این فصل به شرط اینکه مشخصات اصلی اشیا کامل یا تمام شده را دارا باشد مانند اشیا کامل یا تمام شده طبقه بندی میشوند .
          • بند - 3 - دستکش و همچنین دستکش ورزش و دستکش های محافظ ( Gants de protection ) پیش بند و سایر تجهیزات مخصوص حفاظت پیشه وران بند شلوار کمربند حمایل و بند شمشیر دستبند و بازوبند از چرم طبیعی یا مصنوعی یا از چرم دوباره ساخته مشمول شماره 42.03 میشود .
      • فصل - 43 - پوستهای نرم خام و آماده ( Pelleteries et fourrures ) پوستهای نرم بدلی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - سوای پوستهای نرم خام شماره 43.01 منظور از کلمه پوستهای نرم ( Pelleteries ) که در تمام قسمت های تعرفه به کار برده شده پوستهای مو نکنده دباغی شده یا آماده شده تمام حیوانات است .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف پوست و اجزا پوست پرندگان که پریا کرک آن کنده نشده باشد ( شماره های 05.07 یا 67.01 برحسب مورد ) ب پوستهای خام مو نکنده از جنس آن هایی که طبق یادداشت ا ج فصل 41 باید در آن فصل طبقه بندی شود . ج دستکشهایی که در عین حال از پوست نرم طبیعی یا بدلی و چرم باشد ( شماره 42.03) د اشیا فصل 64. ه کلاهو اجازء کلاه فصل 65 و بازیچه و اسباب بازی و اشیا ورزش فصل 97
          • بند - 3 - به مفهوم شماره 43.02 نطع کیسه چهارگوش چلیپا و اشکال همانند به پوست ها و اجزا پوست هایی اطلاق میشود ( به استثنای پوست های معروف به کشیده باشد Allongees ) که به وسیله دوخت به شکل چهارگوش مستطیل چلیپا یا ذوذنقه در آمده باشد ولی بدون داشتن اضافه از سایر مواد . اما سایر پوست های جفت و جور شده ( Assemblages ) که مستقیما یا به وسیله برش قابل مصرف باشد و پوست یا اجزاء پوست که به شکل لباس یا اجزاء یا لوازم لباس یا سایر اشیا دوخته شده باشد مشمول شماره 43.03 میشود .
          • بند - 4 - لباس و لوازم لباس از هر رقم ( به جز آن هایی که طبق یادداشت 2 از این فصل مستثنی شده است ) که از داخل با پوست نرم طبیعی یا بدلی آستر شده باشد و همچنین لباس و لوازم لباس که قسمت های خارجی آن دارای پوست نرم طبیعی یا بدلی باشد در صورتی که این قسمت ها از جنبه زینت ساده تجاوز بکند برحسب مورد مشمول شماره 43.03 و یا 43.04 میشود .
          • بند - 5 - به مفهوم شماره 43.03 مقصود از پوستهای نرم بدلی تقلید پوستهای نرم است که به وسیله پشم و مو و سایرالیاف با چسبانیدن یا دوختن روی چرم و پارچه و غیره به دست آمده باشد به استثنای تقلید به وسیله بافت که با اشیا هم ردیف ساخته شده از منسوجات ( مخمل پلوش پارچه های بوکله یا حوله بافت و غیره ) طبقه بندی میشود .
    • قسمت - نهم - چوب ذغال چوب و اشیا چوبی چوب پنبه و اشیا ساخته شده از چوب پنبه مصنوعات حصیر بافی و سبدبافی
      • فصل - 44 - چوب ذغال چوب و اشیا چوبی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف چوب از نوع آن هایی که بیشتر در عطرسازی یا در پزشکی یا برای مصارف حشره کشی و انگل کشی و همانند به کار میرود . ( شماره 12.07) ب چوب از نوع آن هایی که بیشتر برای دباغی یا رنگرزی استعمال میشود ( شماره 13.01) ج ذغالهای اکتیو شده ( Actives ) شماره 38.03 د اشیا مربوط به فصل 46 ه کفش و اجزا کفش فصل 64 و عصا و اجزا عصا و چتربارانی و چتر آفتابی و تعلیمی ( فصل 66) ز اشیا مندرج در شماره 68.09 ح جواهرات فانتزی شماره 71.16 ط اشیا قسمت هفدهم به ویژه قطعات برای گاری سازی . ی اشیا فصل 91 ( ساعت سازی ) به ویژه قفسه و اتاقک ساعت های دیواری و دستگاه های مربوط به صنعت ساعت سازی . ک الات موسیقی و اجزا آن ( فصل 92) ل اجزاء و قطعات مجزای اسلحه ( شماره 93.06) م مبل و اجزا مبل ( فصل 94) ن بازیچه اسباب بازی و ادوات ورزش ( فصل 97) س پیپ و اجزا پیپ و اشیا همانند دگمه مداد و سایر اشیا فصل 98.
          • بند - 2 - مصنوعات چوبی حتی آن هایی که دارای اجزاء یا متفرعات از شیشه یا مرمر یا سایر مواد باشد و به حالت پیاده شده یا جفت و جور نشده عرضه شود در صورتی که قسمت های مختلف آن با هم وارد شده باشد مانند اشیا سوار شده طبقه بندی میشود .
          • بند - 3 - مقصود از چوب های اصلاح شده ( Ameliores ) به مفهوم این فصل قطعات چوب یکپارچه یا چند لا است که نسبت به آن عملیات شیمیایی یا فیزیکی بیش از آنچه که برای تامین پیوستگی برای فراهم ساختن افزایش محسوس وزن مخصوص و سفتی و مقاومت بیشتری در مقابل اثرات مکانیکی یا شیمیایی یا الکتریکی لازم است انجام یافته باشد .
          • بند - 4 - برای اجرای شماره های 44.19 تا 44.28 اشیا ساخته شده از چوب دارای روکش چوبی یا از تخته چند لا یا از چوب متخلخل ( سلولی ) یا از چوب اصلاح شده یا از چوب مصنوعی یا از چوب دوباره ساخته به اشیا ساخته شده از چوب تنظیر میشود
          • بند - 5 - افزار چوبی دارای متفرعات از فلز مشمول شماره 44.25 میشود به شرط آن که متفرعات مذکور تیغه یا قسمت انجام دهنده عمل آن افزار نباشد .
      • فصل - 45 - چوب پنبه و اشیا ساخته شده از چوب پنبه
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف کفش و اجزا کفش فصل 64 ب کلاهو اجزا کلاه فصل 65 ج بازیچه و اسباب بازی و ادوات ورزش ( فصل 97)
          • بند - 2 - چوب پنبه طبیعی که به طور ساده چهارگوش یا تراش شده باشد مشمول شماره 45.02 میشود .
      • فصل - 46 - مصنوعات حصیر بافی و سبدبافی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - کاه ترکه اوزیه ( Osier ) یابید جگن نی نوارهای چوبی دوال و تسمه های باریک ( Lanieres ) یا پوست نباتات الیاف نسجی طبیعی نتابیده ( Non filees ) تک نخ ها ( Monofils ) و باری که ها ( Lames ) یا اشکال همانند از مواد پلاستیک مصنوعی باری که های کاغذی به استثنای تسمه از چرم طبیعی یا مصنوعی یا دوباره ساخته نوار نمدی موی انسان موی یالو دم ( Crins ) فتیله ( Meches ) و نخ های ساخته شده از مواد نسجی و تک نخ ها و باری که ها یا اشکال همانند فصل 51 به خصوص مواد قابل بافت تلقی میشوند .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف ریسمان و طناب بافته ( Tresses ) یا غیر آن ( شماره 59.04) ب کفش و کلاهو اجزای آن ها ( فصل 64 و فصل 65) ج وسایل نقلیه ( Vehicules ) و بدنه صندوق سبدی برای وسایط نقلیه ( فصل 87) د مبل و اجزا آن ( فصل 94)
          • بند - 3 - منظور از مواد بافتنی متوازی شده ( Parallelisees ) به مفهوم شماره 46.02 عبارت است از اشیایی مرکب از ساقه ها یا الیاف پهلوی هم گذاشته شده ( Juxtaposes ) که به وسیله بندها ( Liesn ) به شکل گسترده ( Nappes ) در آمده باشد حتی اگر این بندها از مواد نسجی تابیده تشکیل یافته باشد .
    • قسمت - دهم - موادی که برای ساختن کاغذ به مصرف می رسد کاغذ و متفرعات آن
      • فصل - 47 - موادی که برای ساختن کاغذ مصرف می رسد
      • فصل - 48 - کاغذ و مقوا اشیا ساخته شده از خمیر سلولوز و از کاغذ و از مقوا
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف ورقه برای علامت گذاری به وسیله داغ ( شماره 32.09) ب کاغذ های معطر یا اندوده با سرخاب و مواد آرایش ( Fards ) ( شماره 33.06). ج کاغذ های آغشته یا پوشانده با صابون ( شماره 34.01) کاغذ های آغشته یا اندوده با مواد شبه صابون ( Detregents ) ( شماره 34.02) کرم ها واکس مبل و کف اتاق ( Encaustiques ) جلا و غیره روی زمینه از اوات شماره 34.05) د کاغذ و مقوای حساس شده ( شماره 37.03) ه مواد پلاستیکی مطبق ( Stratifies ) دارای کاغذ یا مقوا ( شماره 39.01 تا 39.06) فیبر ولکانیزه ( شماره 39.03) و اشیا ساخته شده از این مواد ( شماره 39.07) و اشیا شماره 42.02 ( لوازم سفره و غیره ) ز اشیا فصل 46 ( مصنوعات حصیر بافی و سبدبافی ) ح نخ های کاغذی و اشیا نسجی از نخ کاغذی ( قسمت یازدهم ) ط مواد ساینده ( Abrasifs ) چسبیده روی کاغذ یا مقوا ( شماره 68.06) و میکای چسبیده روی کاغذ یا مقوا ( شماره 68.15) ولی کاغذ های پوشیده از گردمیکا مشمول شماره 48.07 میباشد . ی کاغذ و مقوا که روی آن ها ورقه های فلزی نصب شده باشد ( قسمت پانزدهم ). ک کاغذ و مقوای سوراخ شده برای الات موسیقی ( شماره 92.10) ل اشیا مندرج در فصل 97 یا 98 ( بازیچه اسباب بازی اشیا متفرقه از قبیل دگمه و غیره )
          • بند - 2 - کاغذها و مقواهایی که به وسیله نورد زدن ( Calandrage ) یا به طرز دیگر عملیاتی مانند صاف کردن ( Lissage ) اطلسی کردن ( Satinage ) براق کردن ( lustrage ) برق انداختن ( Glacage ) صیقلی کردن ( Polissage ) یا سایر عملیات تکمیلی همانند یا فیلیگران نما ( Faux filigranage ) شده باشد و همچنین کاغذها و مقواهایی که خمیر آن ( نه سطح آن ) به هر طرزی رنگی یا مرمر نما شده باشد یا حفظ مقررات یادداشت شماره 3 مشمول شماره های 48.01 و 48.02 تلقی میشود و لیکن کاغذ و مقوایی که پس از ساخته شدن در آن ها عملیاتی مانند قشر زدن ( Couchage ) و اندودن ( Enduction ) و آغشتن ( Impregnation ) و غیره انجام شده باشد مشمول این شماره ها نخواهد بود .
          • بند - 3 - کاغذ و مقوایی که در آن واحد مشمول دو یا چند شماره از شماره های 48.01 تا 48.07 باشد مشمول شماره مؤخر آن شماره ها خواهد بود .
          • بند - 4 - کاغذ و مقوا و اوات ( Ouate ) سلولوز که به یکی از اشکال زیر عرضه شده باشد مشمول شماره های 48.01 تا 48.07 نمیشود : الف به شکل نوار یا طومار که عرض آن از 15 سانتی متر تجاوز کند . ب به شکل برگهای مربع یا مستطیل که هیچیک از ابعاد آن به حال تا نشده از 36 تجاوز نکند . ج به اشکال دیگری غیر از مربع یا مستطیل . با حفظ مقررات یادداشت 3 کاغذ به صورت دسته به هر قطع و به هر شکل که دارای دندانه هایی باشد که از کارخانه به همان حال بیرون آمده باشد مشمول شماره 48.02 میشود .
          • بند - 5 - به مفهوم شماره 48.11 کاغذ دیواری و لنکروستا ( Lincrusta ) عبارت است از : الف کاغذ به شکل طومار مخصوص تزیین دیوار و سقف که حائز شرایط زیر نیز میباشد : دارای یک یا دو حاشیه با یا بدون نشانه فواصل ( Reperes ) کاغذ های بدون حاشیه باید رنگ شده قشرزده ( Couches ) مخملی ( Veloutes ) و یا دارای نقش و نگارهای برجسته باشد و عرض آن 60 سانتی متر یا کمتر باشد . ب حاشیه و لبه و گوشه کاغذی مخصوص تزیین دیوار و سقف .
          • بند - 6 - پشم کاغذی یا پوشال کاغذی برای بسته بندی و نوار باریک ( Lames de papier ) تا شده یا تا نشده حتی اندود شده برای سبدبافی یا مصارف دیگر و کاغذ بهداشتی به حال طومار سوراخ شده یا نشده به شکل بسته ( Paquets ) یا اشکال همانند مشمول شماره 48.15 میشود به استثنای اشیا مذکور در یادداشت شماره
          • بند - 7 - کارت برای ماشین های آمار کاغذ و مقوای سوراخ شده برای دستگاه بافندگی ژاکار نوار کاغذی برای قفسه و طاقچه ( Etageres ) کاغذ طرح توری و کاغذ طرح قلاب دوزی سفره و حوله و دستمال کاغذی بست های ( Joints ) کاغذی بشقاب یا اشیا همانند ساخته شده از خمیر کاغذ یا از کاغذ یا از مقوای قالبی یا فشرده الگو و مدل حتی جفت و جور شده مشمول شماره 48.21 میباشد .
          • بند - 8 - کاغذ و مقوا و اوات سلولز و همچنین اشیا ساخته شده از این مواد در صورتی که دارای چاپ یا تصاویری باشد که جنبه فرعی داشته و طوری نباشد که هدف و مورد استعمال اصلی آن را تغییر دهد و یا آن را به شکلی درآورد که جز اشیا و مشمول فصل 49 به شمار آید در این فصل طبقه بندی میشود .
      • فصل - 49 - کالای کتاب فروشی و محصولات صنعت چاپ
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف کاغذ و مقوا و اوات سلولوز و همچنین اشیا ساخته شده از این مواد دارای چاپ یا تصاویر که جنبه فرعی داشته باشد به طوریکه نه مورد مصرف اصلی آن را تغییر دهد و نه موجب شود که اشیا مذکور جزء همین فصل محسوب گردد ( فصل 48) ب ورق بازی و سایر اشیا فصل 97 ج گراور و استامپ و تصاویر با چاپ سنگی اصلی ( Orignales ) ( شماره 99.02) تمبر پست و تمبرهای مالیاتی و همانند شماره 99.04 و همچنین اشیا عتیقه و سایر اشیا فصل 99.
          • بند - 2 - ر وزنامه و نشریات موعدی ( Periodiqeus ) دارای جلد مقوایی یا صحافی شده و همچنین مجموعه جراید و مجلات که در یک جلد صحافی شده باشد جزء شماره 49.01 محسوب میشود .
          • بند - 3 - اشیا زیر نیز جزء شماره 49.01 منظور میگردد : الف مجموعه گراورها یا کپیه آثار هنری و رسم و غیره که صفحه گذاری شده و به شکل کتاب کاملی درآمده و تصاویر آن متضمن متنی مربوط به این آثار یا مؤلفین آن باشد . ب صفحات مصور که با یک کتاب و به عنوان مکمل آن توأما عرضه شود . ج کتابهائی که به هر قطع به شکل جزوه یا اوراق جداگانه عرضه شده جمعا یک کتاب کامل یا قسمتی از یک اثر را تشکیل دهد به منظور اینکه بعدا جلد و صحافی شود لیکن گراورها و تصاویری که دارای متن نبوده و به شکل اوراق جداگانه به هر قطع عرضه شود جزء شماره 49.11 منظور میشود .
          • بند - 4 - اوراق چاپی که به منظور کلام و تبلیغات به وسیله تجارتخانه ای که اسمش در آن اوراق ذکر شده یا به حساب آن تجارتخانه چاپ شده است و مخصوصا آن هایی که برای تبلیغ منتشر میشود ( از جمله اوراق چاپی برای تبلیغات جهانگردی ) از شماره 49.01 و شماره 49.02 خارج و در شماره 49.11 منظور میشود .
          • بند - 5 - مقصود از " آلبوم یا کتاب های دارای تصویر برای کودکان " به مفهوم شماره 49.03 البوم یا کتاب هایی است که تصاویر آن ارتباطی با متن کتاب نداشته و برای جلب نظر کودکان است .
          • بند - 6 - رونوشتهایی که به وسیله کاغذ کاربن یا روی کاغذ عکاسی حساس شده از متن های خطی یا ماشینی برداشته شده مشمول شماره 49.06 میباشد رونوشتهایی که به وسیله دستگاه پلی کپی یا به هر وسیله دیگری به دست آمده باشد در ردیف اوراق چاپی محسوب میشود .
          • بند - 7 - مقصود از کارت پستال مصور به مفهوم شماره 49.09 کارت های مصوری است که دارای یک یا چند مطلب چاپی حاکی از مورد مصرف آن باشد .
    • قسمت - یازدهم - مواد نسجی و مصنوعات از این موجود
      • یادداشت - - -
        • بند - 1 - مشمول این قسمت نمیشود : الف مو و موی خوک و گراز برای برس سازی ( شماره 05.02) موی یالو دم و آخال آن ( شماره 05.03) ب موی انسان و اشیا ساخته شده از آن ( شماره های 05.01 و 67.03 و 67.04) لیکن پارچه ای صافی فشاری ( Etreindelles ) منسوجات ضخیم ساخته شده از موی انسان از نوعی که معمولا برای منگنه های روغن کشی یا برای مصارف فنی همانند به کار میرود مشمول شماره 59.17 میباشد . ج محصولات نباتی فصل 14. د الیاف پنبه کوهی ( Amiante ) و اشیا ساخته شده از پنبه کوهی ( شماره های 25.24 و 68.13 و 68.14) ه ) اشیا شماره های 30.04 و 30.05 ( اوات تنزیب باند و اشیا همانند مورد مصرف طبی یا جراحی نخ های استریل برای بخیه جراحی و غیره ) و منسوجات حساس شده شماره 37.03 ز تک نخ هایی ( Monofils ) که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیشتر از یک میلی متر باشد و باری که ها ( Lames ) و اشکال همانند کاه مصنوعی ) که عرض آن بیش از 5 میلی متر باشد از مواد پلاستیکی مصنوعی ( فصل 39) و همچنین بافته های ( Tresses ) و منسوجات از همین مواد ( فصل 46). ح منسوجات نمدها و منسوجات نبافته ( Non tisses ) آغشته یا اندوده یا پوشانده شده یا لایی دار ( Stratifies ) از کائوچو اشیا از این مواد که مربوط به فصل 40 باشد . ط پشم روی پوست ( Laines en peaux ) یا پوست های پشم دار . ( Peaux lainees ) ( فصل 41 یا 43) و اشیا از پوست های نرم طبیعی یا بدلی ( شماره های 43.03 و 43.04). ی اشیا ساخته شده از منسوجات منظور در شماره های 42.01 و 42.02. ک اوات سلولوز ( فصل 48). ل کفش و اجزا کفش و گتر و زنگال و اشیا همانند منظور در فصل 64. م کلاهو اجزا کلاه ( فصل 65). ن موبند ساخته شده از تور بافت ( Tulles ) از تور ( Filets ) از کشباف و غیره ( شماره 65.05 یا 67.04 برحسب مورد ) س اشیا فصل 67. ع نخ یا طناب یا منسوج پوشانده از سنگ سمباده ( شماره 68.06). ف الیاف شیشه و اشیا ساخته شده از الیاف شیشه و قلاب دوزیهای شیمیایی یا بدون زمینه مرئی که نخ قلاب دوز آن از الیاف شیشه باشد ( فصل 70). ص اشیا فصل 94 ( مبل اشیا تختخواب سازی و همانند ) ق اشیا فصل 97 ( بازیچه اسباب بازی و غیره )
        • بند - 2 - اشیا مخلوط : الف محصولات نسجی فصل 50 تا 57 که دارای دو یا چند ماده نسجی باشد به ترتیب زیر طبقه بندی میشود : یکم محصولاتی که برحسب وزن جمعا بیش از ده درصد از الیاف نسجی مندرج در فصل 50 ( ابریشم لاس ابریشم کج ابریشم ) داشته باشد در همین فصل طبقه بندی میگردد و مشمول شماره مربوطه به آن مواد نسجی این فصل میشود که از حیث وزن برتری داشته باشد . دوم سایر محصولات تحت عنوان آن ماده نسجی که از لحاظ وزن برتری دارد طبقه بندی میشود . ب برای اجرای این قواعد : یکم نخ های نساجی فلزدار ( Files metalliques ) با در نظر گرفتن مجموع وزن آن ها یک نسجی مشخص تلقی میشود نخ های فلزی ( Fils demetal ) در طبقه بندی منسوجاتی که در آن به کار رفته است مانند یک محصول نسجی محسوب میشود . دوم هرگاه یک شماره تعرفه مربوط به چند ماده نسجی باشد ( مثلا ابریشم و لاس ابریشم پشم شانه زده و پشم حلاجی شده و غیره ) مواد مزبور مانند نسجی واحدی تلقی میشود . سوم از مواد غیرنسجی که در محصولات مخلوط داخل شده جز در موردی که در بند یکم بالا پیش بینی شده است صرف نظر میشود . ج مقررات بند های الف و به در مورد نخ های مذکور در یادداشت های 3 و 4 زیر نیز قابل اجرا میباشد .
        • بند - 3 - الفبا حفظ مستثنیات پیش بینی شده در بند ب آتی نخ های ساده یا تابیده یا پرک ( Cables ) مذکور در این قسمت ( Section ) که از مواد مشروحه زیر تهیه شده است مانند ریسمان و طناب تلقی میشوند : یکم از ابریشم از لاس ابریشم ( Schappes ) از کج ابریشم یا از الیاف مصنوعی ( به انضمام آن هایی که به وسیله دو یا چند تک نخ فصل 51 تهیه شده باشد ) که وزن یک متر آن بیشتر از 2 گرم باشد (18000 دنیه Deniers ). دوم از الیاف ترکیبی ( به انضمام آن هایی که از دو یا چند تک نخ فل 51 تهیه شده باشد ) که وزن هر متر آن بیشتر از یک گرم باشد (9000 دنیه ) سوم از شاهدانه و از کتان : صاف ( POLIS ) یا براق ( Glaces ) که مجموع متراژ در هر کیلو گرم ضربدر عدد نخ های تشکیل دهنده کمتر از 7000 باشد . صاف نشده و براق نشده که وزن هر متر آن بیشتر از دو گرم باشد . چهارم از نارگیل دارای سه لا ( Bouts ) یا بیشتر . پنجم از سایرالیاف نباتی که وزن آن از 2 گرم در متر تجاوز نماید . ششم مسلح با فلز . ب مشمول مقررات فوق نمیشود : یکم نخ پشم و نخ کرک و یا نخ از موی یالو دم و نخ کاغذی غیر مسلح . دوم الیاف نسجی ترکیبی و مصنوعی که به شکل کابل یا نوار یا فتیله عرضه شود . سوم تار ابریشم مسین ( Poil de Messine ) کاتگوتهای تقلیدی ساخته شده از ابریشم یا از مواد نسجی ترکیبی و مصنوعی و از تک نخ های فصل 51. چهارم نخ های فلزی جور شده با نخ های نسجی ( نخ های نساجی فلزدار ( Files metalliques ) به انضمام نخ های نسجی که روی آن فلز پیچیده شده و نخ های نسجی فلز نما شده ( Metallises ) شماره ( Cuipesdemetal ) 52.01 نخ های نسجی مسلح به فلز تابع شرایط بند ششم الفبالا میباشد . پنجم نخ های شنیل یا دم گر بهای ( Chenille ) و نخ هایی که روی آن نخ های دیگر ( غیر از فلز ) پیچیده شده ( Guipes ) ( شماره 58.07)
        • بند - 4 - الف مقصود از عبارت " آماده شده برای خرده فروشی " در فصل های 50 و 51 و 52 و 53 و 54 و 55 و 56 با حفظ مستثنیات پیش بینی شده در بند ب زیر نخ هایی است که : یکم روی مقوا غرغره لوله و تکیه گاه های همانند یا به شکل گلوله با کلاف پیچیده شده و حداکثر وزن آن به انضمام تکیه گاه ها به شرح زیر میباشد : 200 گرم برای کتان و را می . 85 گرم برای ابریشم و لاس ابریشم ( شاپ Schappe ) و کج ابریشم و نسجی های ترکیبی و مصنوعی یکسره ( Comtimus ) 125 گرم برای سایر نسجی ها . دوم به شکل کلافهای بزرگ یا کوچک که حداکثر وزن آن به شرح زیر باشد : 85 گرم برای ابریشم و لاس ابریشم ( شاپ Schappe ) و کج ابریشم و نسجی های ترکیبی و مصنوعی یکسره . سوم به شکل کلاف به که وسیله نخ های تفکیک کننده به کلافهای متحدالوزن و مستقل قابل تفکیک از یکدیگر تقسیم شده و وزن هر کلافه از وزنهای مذکور در ذیل تجاوز نکند : 85 گرم برای ابریشم و لاس ابریشم ( شاپ Schappe ) و کج ابریشم و نسجی های ترکیبی و مصنوعی یکسره . 125 گرم برای نسجی های دیگر . ب مشمول مقررات فوق نمیشود : یکم نخ های ساده از تمام نسجی ها به استثنای : نخ های ساده پشم و موی نرم به حالت خام . نخ های ساده پشم و موی نرم سفید کرده رنگ کرده یا چاپ شده که اندازه آن کمتر از دو هزار متر در هر کیلو گرم باشد . دوم نخ های خام تابیده یا پرک ( Cables ): از ابریشم و لاس ابریشم ( شاپ Schappe ) یا از کج ابریشم به هر شکل که عرضه شده باشد . از سایر نسجی ها ( به استثنای پشم و موی نرم ) که به شکل کلاف عرضه شده باشد . سوم نخ های تابیده یا کابله سفید کرده یا رنگ کرده یا چاپ شده از ابریشم از لاس ابریشم ( شاپ Schappe ) یا از کج ابریشم که اندازه آن به حالت تابیده 75 هزار متر مربع و بیشتر در هر کیلو گرم باشد . چهارم نخ های ساده تابیده یا کابله از هرگونه نسجی ها عرضه شده به شکل : کلاف که به طور متقاطع و چپ و راست باز شود ( A devidage croise ). روی پایه هایی که با آن ها در صنایع نساجی به کار میرود مثلا روی لوله های کارگاه نخ تابی ماسوره دوک های مخروطی ).
        • بند - 5 - باید توجه داشت که : الف منسوجات گازبافت ( A point de gaze ) به مفهوم شماره 55.07 منسوجاتی است که تار آن در تمام یا قسمتی از سطح خود مرکب باشد از نخ های ثابت ( نخ های راست ) و از نخ های متحرک ( نخ های دورزن ) به طوریکه نخ های دورزن با نخ های ثابت نصف دور یا یک دور کامل یا چندین دور بزند و در نتیجه حلقه ای تشکیل دهد که پود را در خود نگاه دارد . ب تور بافت ( Tulles ) و منسوجات با چشمه های گره زده ( Mailles nouees ) ( تور Filets ) ساده به مفهوم شماره 58.08 آنهایی است که در تمام سطح خود یک سلسله چشمه های متحدالشکل منظم و به یک اندازه داشته باشد بدون هیچگونه نقش و نگار یا پر کردن چشمه ها و برای اجرای این تعریف روزنه های کوچکی که در نقاط تقاطع پیدا میشود و مربوط به تشکیل چشمه ها میباشد به حساب نمی آیند .
        • بند - 6 - در قسمت یازدهم مانند اشیا دوخته و مهیا ( Confectionnees ) تلقی میشود : الف اشیا بریده شده به شکلی غیر از مربع یا مستطیل . ب اشیایی که مستقیما در حین بافت به اتمام رسیده و برای مصرف آماده باشد یا پس از آن که به وسیله یک برش ساده جدا شود و بتوان آن ها را بدون دوخت یا دستکاری تکمیلی دیگر مورد مصرف قرارداد مانند کهنه ظرفشویی حوله دستشویی سفره دستمال گردن به شکل مربع ( Foulards ) و پتو . ج اشیایی که کناره آن به هر طرز لبه دوزی ( Ourles ) یا لوله شده ( Roulottes ) باشد ( به استثنای طاقه های منسوجات که کناره آن بدون داشتن حاشیه بافت آن به طور ساده متوقف شده باشد ) خواه این توقف به وسیله ریشه های گره زده از نخ های خود پارچه یا از نخ های اضافی به عمل آمده باشد . د اشیا بریده شده به هر شکل که در آن عمل نخ کشی انجام شده باشد . ه اشیایی که به وسیله دوختن یا چسباندن یا به وسیله دیگری به هم جفت شده باشد ( به استثنای قطعاتی از همان پارچه ها که انتهای آن ها به هم متصل شده تا در نتیجه یک قطعه درازتری تشکیل دهد و همچنین دو یا چند قطعه پارچه که با روی هم گذاشتن آن ها در تمام سطح با هم جفت شده حتی اگرلابه لای آن آوات قرارداده شده باشد ).
        • بند - 7 - جز در مورد مقررات مخالفی که از متن شماره های تعرفه مستفاد شود اشیا دوخته و مهیا به مفهوم یادداشت 6 مشمول فصول 50 تا 57 یا فصول 58 تا 60 نمیشود اشیا مندرج در فصل 58 یا 59 مشمول فصل های 50 تا 57 نمیباشد .
      • فصل - 51 - نسجی های ترکیبی و مصنوعی یکسره ( Continus )
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - در تمام قسمت های تعرفه و هرجا که عبارت " الیاف نسجی ترکیبی و مصنوعی " استعمال شده باشد منظورالیاف یا رشته های پولیمرهای الی میباشد که به وسایل صنعتی به دست آمده باشد : الف به وسیله چندبارسازی ( Polymerisation ) یا به وسیله تراکم ( Condensation ) مونومرهای الی از قبیل پلی آمیده پلی است رها پلی اورتان ها و مشتقات پلی وینیلیک . ب به وسیله تبدیل شیمیایی پلیمرهای الی طبیعی ( سلولوز کازئین پروتئین ها نباتات آبی ( Algues ) و غیره ) از قبیل ریون ویسکوز ریون استات ریون کوپر و آمونیاکال ( کوپرا Cupra ) و الیاف الژیناتها . الیاف یا رشته هایی که در بند ( الف ) تعریف شده است ترکیبی محسوب میشود و الیاف یا رشته هایی که در بند ( ب ) تعریف شده است مصنوعی تلقی میگردد .
          • بند - 2 - دسته ( cables ) الیافهایی که از الیاف نسجی ترکیبی و مصنوعی غیر یکسره ( Discontinus ) تهیه شده مشمول شماره 51.01 نبوده و تابع فصل 56 میباشد .
          • بند - 3 - نخ های موسوم به قطع شده ( Rompus ) مرکب ازالیافی که اکثر آن ها به وسیله عبور از یک دستگاه مکانیکی خاص قطع شده است ( فصل 56) مانند نخ های یکسره محسوب نمیشود .
          • بند - 4 - تک نخ ها ( Monofils ) از مواد نسجی ترکیبی و مصنوعی که بزرگترین بعد مقطع قائم آن از یک میلی متر تجاوز ننماید به ترتیب زیر طبقه بندی میشود : اگر وزن آن از 6.6 میلی گرم در هر متر کمتر باشد (60 دنیه ) مشمول شماره 51.01 و در غیر اینصورت مشمول شماره 51.02 خواهد بود . تک نخ هایی که بزرگترین مقطع قائم آن از یک میلی متر زیادتر باشد مربوط به فصل 39 میشود . باری که ها ( Lames ) و اشکال همانند ( کاه مصنوعی ) از مواد نسجی ترکیبی و مصنوعی در صورتی که پهنای آن ها از 5 میلی متر تجاوز نکند مشمول شماره 51.02 و در غیر اینصورت مشمول فصل 39 خواهد بود .
      • فصل - 53 - پشم مو ( Polis ) موی یالو دم
        • یادداشت - - - عبارت موهای نرم ( Poils fins ) شامل موی الپاکا و لاما و ویگونی و یاک و شتر و بز موهر و بز تبت و بز کشمیر و امثال آن ها ( به استثنای بزهای معمولی ( و خرگوش ( و همچنین خرگوش آنگورا ) و خرگوش صحرایی و سگ آبی و راگوندن ( Ragondin ) و موش مشکین ( Rats musque ) میگردد .
      • فصل - 56 - نسجی های ترکیبی و مصنوعی غیر یکسره ( Dicscontinus )
        • یادداشت - - - جمله " دسته الیاف ( cables ) برای غیر یکسره ها از الیاف نسجی ترکیبی و مصنوعی " به مفهوم 56.02 عبارت است از دسته الیاف متشکل از یک دسته الیاف یکسره متوازی به در ازای یکسان و مساوی با در ازای دسته الیاف که واجد شرایط ذیل باشد : الف در ازای دسته الیاف بیش از دو متر باشد . ب تابیدگی دسته الیاف کمتر از پنج دور در متر باشد . ج وزن هر یک از رشته ها کمتر از 6.6 میلی گرم در متر (60 دنیه ) باشد . د فقط در مورد نسجی های ترکیبی دسته الیاف باید کشیده شده باشد ( Etires ) به طوریکه نتوانند بیش از صد در صد طول خود دراز شوند . ه وزن دسته الیاف . برای نسجی های مصنوعی بیش از 0.5 گرم در تر (4500 دنیه ) برای نسجی های ترکیبی بیش از 1.66 گرم در تر (1500 دنیه ) دسته الیافی که طول آن 2 متر یا کمتر باشد مشمول شماره 56.01 میباشد .
      • فصل - 58 - فرش ( Tapis ) و مصنوعات فرش بافی ( Tapisseries ) مخمل پلوش منسوجات حوله بافت ( Boucles ) و منسوجات شنیل ( Chenille ) روبان ها ( Rubanerie ) علاقه بندی تور بافت ( Tulles ) منسوجات دارای چشمه های گره زده ( Tissus a mailles nouees ) ( تور Filet ) توری ( Dentelles ) و گیپور قلاب دوزی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - منسوجات اندوده یا آغشته منسوجات لاستیک دار علاقه بندی لاستیک دار تسمه های نقلیه یا نقاله و سایر اشیا مذکور در فصل 59 مشمول این فصل نمیشود اما قلابدوزیهای روی مواد نسجی مشمول شماره 58.10 میباشد .
          • بند - 2 - فرش به مفهوم شماره های 58.01 و 58.02 فرش های زیرپایی است همچنین فرش هایی است که دارای همان اوصاف بوده ولی به منظور مصرف غیر از گستردن روی زمین ساخته شده باشد . فرش های نمدی که مربوط به فصل 59 میباشد این دو شماره نمیشود .
          • بند - 3 - روبان های به مفهوم شماره 58.05 عبارت است از : الف منسوجات دارای تار و پود تار و پود ( و همچنین مخمل ) به صورت نوار که عرض آن از سی سانتی متر تجاوز نکند و دارای کناره های ( Lisieres ) واقعی باشد و نیز نوارهایی که عرض آن از سی سانتی متر تجاوز نکند و از بریدن منسوجات به دست آمده باشد و دارای کناره ساختگی باشد که بافته شده و یا چسبانیده شده یا به طریق دیگری به دست آمده باشد . ب منسوجات دارای تار و پود که به شکل لوله بافته شده و پهنای آن در حالت پهن ( Aplati ) از سی سانتی متر تجاوز نکند . ج اریب های ( Biais ) کناره تا شده که پهنای آن در حال باز شده از سی سانتی متر تجاوز ننماید . روبان های دارای ریشه به دست آمده در حین بافت جزء شماره 58.07 طبقه بندی میشود .
          • بند - 4 - تورها به صورت گسترده ( En nappes ) یا به صورت توپ ( En pieces ) که به وسیله ریسمان و طناب ساخته شده جزء شماره 58.08 نبوده و مشمول 59.09 میباشد . د عبارت " قلاب دوزی " مذکور در شماره 58.10 شامل الصاق پولک یا مروارید یا نقشهای ( Motifs ) تزیینی از نسجی ها یا مواد دیگر به وسیله دوخت میباشد و همچنین کار هایی که با نخ های قلاب دوز فلزی یا با الیاف شیشه انجام شده باشد کار های سوزن دوزی از شماره 58.10 خارج است ( شماره 58.03)
          • بند - 6 - اشیا ( از قبیل نوار توری و غیره ) ساخته شده با نخ های فلزی که برای پوشاک و مبل و مصارف همانند به کار میرود مربوط به همین فصل میباشد .
      • فصل - 59 - اوات و نمد طناب ( Cordages ) و اشیا طناب سازی منسوجات مخصوص منسوجات آغشته یا اندوده اشیا فنی از مواد نسجی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - از کلمه منسوجات که در این فصل ذکر میشود ( به استثنای شماره 59.03) مقصود منسوجات فصل های 50 تا 57 و منسوجات شماره 58.04 و 58.05 بافته ها ( Tresses ) و اشیا علاقه بندی و اشیا زینتی همانند به صورت توپ ( En pieces ) شماره 58.07 تور بافت و منسوجات دارای چشمه های گره زده شماره های 58.08 و 58.09 و توری های ( دانتل ) شماره 58.09 و پارچه های کشباف شماره 60.01 میباشد .
          • بند - 2 - شماره های 59.08 و 59.12 شامل منسوجاتی که آغشته بودن یا اندوده بودن در آن نمایان نیست نمیباشد برای اجرای این مقررات تغییر رنگ ناشی از آغشتگی یا اندودگی در نظر گرفته نمیشود شماره 59.12 شامل منسوجات نقاشی شده ( جز پارچه های نقاشی شده برای دکور تئاتر یا پرده کارگاه ( Fonds dateliers ) یا مصارف همانند ) و منسوجات پوشیده شده از پرز منسوجات ( Tontisses ) و گرد چوب پنبه یا سایر محصولات همانند که به وسیله آن نقشه هایی در روی پارچه تشکیل میشود و منسوجاتی که برای پرداخت به آن ها آهار از مواد نشاسته ای یا سایر مواد همانند زده شده باشد نیز نمیباشد .
          • بند - 3 - به مفهوم شماره 59.11 منسوجات کائوچودار عبارت است از : الف منسوجات آغشته اندوده پوشانده یا طبقه طبقه شده ( Stratifies ) با کائوچو . که وزن آن در هر متر مربع مساوی با 1500 گرم یا کمتر باشد . که وزن آن در هر متر مربع بیش از 1500 گرم بوده وبرحسب وزن بیش از 50 درصد مواد نسجی داشته باشد . ب نطع ( Nappes ) از نخ های نسجی متوازی شده و ملصق شده به هم به وسیله کائوچو . ج ورق صفحه یا نوار از کائوچو اسفنجی یا متخلخل ترکیب شده با پارچه غیر از آن هایی که طبق آخرین بند یادداشت 2 فصل 40 مشمول همان فصل میشود .
          • بند - 4 - مشمول شماره 59.16 نمیشود : الف تسمه از مواد نسجی که کمتر از 3 میلی متر ضخامت داشته باشد به طور توپ یا بریده شده به در ازا . ب تسمه از منسوجات آغشته اندوده پوشانده یا طبقه طبقه شده یا کائوچو و همچنین تسمیه هایی که با نخ یا ریسمانهای نسجی آغشته یا اندوده با کائوچو ساخته شده باشد ( شماره 40.10)
          • بند - 5 - شماره 59.17 محصولات زیر را مشمول شماره های دیگر قسمت یازدهم نشود شامل میگردد : الف فقط محصولات نسجی که ذیلا مذکور است ( به استثنای آن هایی که جنبه محصولات شماره های 59.14 تا 59.16 را دارد ): منسوجات و نمود یا منسوجات دارای آستر نمدی ترکیب شده با یک یا چند قشر کائوچو یا چرم یا سایر مواد از نوعی که معمولا برای ساختن لوازم حلاجی به کار میرود و محصولات همانند برای سایر مصارف فنی . گاز و پارچه برای الک . پارچه های صافی ( Etreindelles ) و منسوجات ضخیم از نوعی که معمولا برای منگنه های روغن کشی یا برای مصارف فنی مشابه به کار میروند و همچنین آن هایی که از موی انسان باشد . منسوجات نمدی یا غیر نمدی حتی آغشته یا اندوده از نوعی که معمولا در ماشین های کاغذ سازی یا برای سایر مصارف فنی به کار میرود به شکل لوله یا سر و ته متصل ( Sans fin ) دارای تار یا پود متعدد ( یا با تار و پود ساده یا متعدد ) یا تخت بافته ( Tisses a plat ) دارای تار یا پود متعدد ( یا با تار و پود متعدد ). منسوجات مسلح با فلز از نوعی که معمولا برای مصارف فنی به کار میرود . منسوجاتی که با نخ های نساجی فلزدار شماره 52.01 ساخته شده است از نوعی که معمولا برای کاغذ سازی یا سایر مصارف فنی به کار میرود . ریسمانهای چرب کننده و روان کننده ( Cordons lubrifiants ) و بافته ها و طناب و سایر محصولات نسجی همانند برای مصارف صنعتی آغشته یا اندوده یا مسلح یا غیر مسلح . ب اشیا نسجی برای مصارف فنی ( غیر از اشیا شماره های 59.14 تا 59.16) و مخصوصا صفحات ( Disques ) برای صیقلی کردن بست ( Joints ) گرده ( Rondelles ) و سایر اجزاء یا قطعات ماشین ها یا دستگاه ها .
      • فصل - 60 - کشباف ( Bonneterie )
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف توری های ( Dentelles ) بافته شده با قلاب ( شماره 58.09) ب اشیا کشباف فصل 59 ج کرست کمربند پستان بند و کرست سر هم ( Gaines ) پستان بند بند شلوار بند جوراب زنانه و مردانه و اشیا همانند ( شماره 61.09). د اشیا مستعمل ( شماره 63.01) ه وسایل ارتوپدی ( Appareils d orthopedie ) از قبیل فتق بند کمربندهای طبی جراحی و غیره ( شماره 90.19)
          • بند - 2 - در شماره های 60.02 تا 60.05 ( نه در فصل های 62 و 62) نه فقط اشیا کشباف ( تمام شده یا نشده کامل یا غیر کامل ) بافته شده به شکل معین طبقه بندی میشود بلکه اشیا دوخته و مهیای ساخته شده از پارچه های کشباف ( و همچنین اجزاء این اشیا ) نیز طبقه بندی میگردد همین قاعد نسبت به اشیا منظور در شماره 60.06 نیز جاری است .
          • بند - 3 - اشیا کشباف که دارای نوار یا بند لاستیک دار برای بستن باشد اشیا کشباف لاستیک دار به مفهوم شماره 60.06 تلقی نمیشود .
          • بند - 4 - این فصل شامل اشیایی است که با نخ های فلزی به دست آمده و از نوع آنهایی باشد که برای پوشاک و مبل و مصارف همانند به کار میرود .
          • بند - 5 - در این فصل مقصود از : الف پارچه و اشیا کشباف لاستیک دار محصولات کشبافی است که از مواد نسجی با اختلاط نخ های کائوچویی تشکیل یافته باشد . ب پارچه و اشیا کشباف کائوچوزده محصولات کشبافی است که با کائوچو آغشته یا اندوده یا با کائوچو پوشانده شده و یا با نخ های نسجی آغشته یا اندوده با کائوچو ساخته شده باشد .
      • فصل - 61 - لباس و متفرعات لباس از منسوجات
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل فقط شامل اشیا دوخته و مهیا از منسوجات یا از نمد یا از منسوجات نبافته میباشد به استثنای اشیا کشباف ( Bonneterie ) غیر از آنچه در شماره 61.09 گفته شده است .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف اشیا مستعمل شماره 63.01 ب وسایل ارتوپدی ( Appraeils dorthopedie ) مانند فتق بند و کمربندهای طبی جراحی و غیره ( شماره 90.19)
          • بند - 3 - برای تفسیر شماره های 61.01 تا 61.04 مراتب زیر باید در نظر گرفته شود : الف اشیایی که مشخص نباشد که لباس مردانه یا پسرانه یا زنانه یا دخترانه است باید جزء لباس زنانه و دخترانه طبقه بندی شود ( شماره های 61.02 تا 61.04 برحسب مورد ب مقصود از لباس بچگانه لباسی است که برای کودکان خردسال اعم از پسر یا دختر باشد نه لباسهایی که بتوان تشخیص داد منحصرا برای دختربچه یا پسر بچه میباشد بستر و قنداق نیز لباس بچگانه محسوب میشود .
          • بند - 4 - اشیا شماره 61.06 از نوع فولاد ( Foulards ) به شکل مربع یا تقریبا مربع که هیچ طرف آن از 60 سانتی متر تجاوز نکند به پوشت های شماره 61.05 تنظیر میشود دستمال و پوشتهایی که در ازای یک طرف آن بیش از 60 سانتی متر باشد جزء شماره 61.06 محسوب میشود .
          • بند - 5 - شماره های این فصل شامل اشیا ناقص یا ناتمام و همچنین قطعات کشباف دارای شکل مشخص برای تهیه اشیا شماره 61.09 و نیز قطعات هرمنسوج دیگر که روی الگو برای تهیه اشیا مربوط به این فصل بریده شده باشد هم میگردد .
      • فصل - 62 - سایر اشیا دوخته و مهیا ( Confectionnes ) از منسوجات
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - این فصل فقط شامل اشیا دوخته و مهیا از منسوج غیرکشباف میباشد .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف اشیا مندرج در فصل های 58 و 59 و 61 ب اشیا مستعمل شماره 63.01 > جدول : دوره 22 جلد 13 صفحه 192 الی 193<
    • قسمت - دوازدهم - کفش کلاه چتربارانی و آفتابی پر آماده و اشیا ساخته شده از پر گلهای مصنوعی اشیا ساخته شده از موی انسان بادبزن
      • فصل - 64 - کفش و گتر و اشیا همانند اجزاء این اشیا
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف کفش از بونتری ( شماره 60.03 یا از سایر منسوجات ( شماره 62.05) بدون تخت بیرونی ( Semelles rapportees ). ب کفش های مستعمل شماره 63.01 ج اشیا ساخته شده از پنبه کوهی ( Amiante ) ( شماره 68.13) د کفش و وسایل ارتوپدی و اجزا آن ها ( شماره 90.19) ه کفش هایی که جنبه بازیچه دارد و اشیا مرکب متشکل از کفش و اسباب سرسره ( Patins ) روی یخ یا چرخدار ( فصل 97)
          • بند - 2 - میخهای چوبی نعل و نعلچه و مانند برای حفظ کفش ( Protecteurs ) منگنه پرچ قلاب چنگک سگک یراق منگوله بند کفش و سایر اشیا تزیینی و علاقه بندی که تابع رژیم مخصوص به خود هستند اجزاء کفش به مفهوم شماره های 64.05 و 64.06 تلقی نمیشود و همچنین دگمه کفش ( شماره 98.01)
          • بند - 3 - برای اجرای شماره 64.01 منسوجات یا سایر تکیه گاه های نسجی که دارای یک قشر ظاهری کائوچو یا مواد پلاستیک مصنوعی باشد مانند کائوچو یا ماده پلاستیکی مصنوعی تلقی میشود .
      • فصل - 65 - کلاه ( Coiffures ) و اجزا کلاه
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف کلاه مستعمل شماره 63.01 ب موبند و تور سر از موی انسان ( شماره 67.04) ج کلاه از پنبه کوهی ( شماره 68.13) د اشیا کلاهدوزی که جنبه بازیچه داشته باشد از قبیل کلاه عروسک و لوازم جشن و تفریح ( Cotillon ) فصل 97
          • بند - 2 - شماره 65.02 شامل کلاههای نیمه ساخته ( Cloches ou formcs ) که به وسیله دوختن تهیه شده است نمیشود به استثنای آن هایی که با جفت و جور کردن نوارها ( بافته یا منسوخ یا تهیه شده به وسایل دیگر ) که فقط با دوخت مارپیچی به دست آمده باشد .
      • فصل - 66 - چتربارانی چتر آفتابی عصا شلاق تعلیمی اجزاء آن ها
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف عصای اندازه گیر و همانند ( شماره 90.16) ب عصای تفنگی عصای شمشیری عصای گرزی ( Cannes plombees ) و همانند ( فصل 93) ج اشیا فصل 97 به ویژه چترهای بارانی و آفتابی که به طور وضوح مختص سرگرمی کودکان باشد و چوگان گلف و چوگان هوکی و عصای اسکی بازان .
          • بند - 2 - لوازم از مواد نسجی و غلاف و جلد و روپوش و منگوله و شرابه و همانند از هر جنس برای اشیا مذکور در شماره های 66.01 و 66.02 مشمول شماره 66.03 نمیباشد این لوازم جداگانه طبقه بندی میشود حتی اگر با اشیایی که به آن اختصاص دارد عرضه شود به شرط اینکه روی این اشیا سوار نشده باشد . > جدول : دوره 22 جلد 13 صفحه 198<
      • فصل - 67 - پروکرک ( Duvet ) آماده و اشیا ساخته شده از پریا از کرک گلهای مصنوعی اشیا ساخته شده از موی انسان بادبزن
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف پارچه صافی ( Etreindelles ) ساخته شده از موی انسان ( شماره 59.17) ب زینت های گل و بوته از توری یا از قلاب دوزی یا از منسوجات دیگر ( قسمت یازدهم ) ج کفش ( فصل 64) د کلاه ( فصل 65) ه چوب پر ( Plumeaux ) جارو نرمه از پر ( شماره 96.04) پودرزن Houppes et houppettes ) ساخته شده از کرک ( شماره 96.05) و الک ساخته شده از موی انسان ( شماره 96.06) و اشیایی که جنبه بازیچه ها یا ادوات ورزش داشته باشد اشیا مخصوص رقص ( Cotillon ) و اشیا برای درخت و جشن نوئل ( به خصوص درخت های مصنوعی نوئل ) ( فصل 97)
          • بند - 2 - مشمول شماره 67.01) نمیشود : الف اشیایی که پریا کرک در آن برای پر کردن مصرف شده باشد مخصوصا اشیا مربوط به رختخواب ( شماره 94.04) ب پوشاک و متفرعات پوشاک که در آن پروکرک فقط به عنوان ملحقات ( Garnitures ) ساده یا برای پر کردن آن مصرف شده باشد . ج گل و برگ و اجزا آن و اشیا ساخته شده شماره 67.02 د بادبزن شماره 67.05
          • بند - 3 - مشمول شماره 67.02 نمیشود : الف همین نوع اشیا از شیشه ( فصل 70) ب تقلید گل و برگ یا میوه از مواد سرامیکی یا از سنگ یا از فلز یا از چوب و غیره که به صورت یکپارچه ( Dune seule piece ) به وسیله قالب گیری یا آهنگری یا قلم زنی یا منگنه کاری ( Estampage ) یا به هر طریق دیگری به دست آمده باشد و یا اینکه از چند قسمت جفت و جور شده ( جز به وسیله بند زدن ( Ligature ) یا چسباندن یا با عملیات همانند ) متشکل شده باشد .
    • قسمت - سیزدهم - مصنوعات از سنگ از گچ از سیمان از پنبه کوهی ازمیکا و از مواد همانند محصولات سرامیکی شیشه و مصنوعات از شیشه
      • فصل - 68 - مصنوعات از سنگ از گچ از سیمان از پنبه کوهی ازمیکا و از مواد همانند
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف اشیا فصل 25 ب کاغذ و مقوای قشرزده ( Couches ) یا اندوده یا آغشته شماره 48.07 ( از قبیل آن هایی که از گردمیکا یا از گرافیت پوشانده شده و کاغذ و مقوای اندوده با قیر یا آسفالت ) ج منسوجات اندوده یا آغشته فصل 59 ( از قبیل آن هایی که از گردمیکا یا از قیر یا از آسفالت پوشانده شده باشد .) د اشیا فصل 71 ه ابزار و اجزا ابزار فصل 82 و سنگ چاپ شماره 84.34 ز مقره و عایق های دیگر برای برق ( شماره های 85.25 و 85.26) ح سنگ چرخ ( Petites meules ) برای چرخ دندانسازی ( شماره 90.17) ط اشیا فصل 91 ساعت سازی به ویژه قفسه و اتاقک برای ساعت های دیواری و برای دستگاه های ساعت سازی . ی اشیا شماره 95.07 ک بازیچه و اسباب بازی و ادوات ورزش ( فصل 97) ل دگمه ( شماره 98.01) مداد برای لوح سنگ ( شماره 98.05) سنگ لوح تابلو های لوح سنگی برای نوشتن و نقاشی ( شماره 98.06) م اشیا هنری و کلکسیون و عتیقه ( فصل 99)
          • بند - 2 - به مفهوم شماره 68.02 عنوان " سنگ تراش یا ساختمان ) نه فقط شامل سنگ هایی است که معمولا برای این مصرف به کار میرود بلکه شامل تمام سنگ های طبیعی میباشد که به همان نحو کار شده باشد به استثنای سنگ لوح .
      • فصل - 69 - محصولات سرامیکی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود مگر محصولات سرامیکی پخته که قبل از پخت به شکل معین درآمده یا فاسونه شده باشد . شماره های 69.04 تا 69.14 منحصرا ناظر به محصولات غیر از عایق گرما یا نسوز میباشد .
          • بند - 2 - مشمول این فصل نمیشود : الف اشیا فصل 71 به ویژه آن هایی که مشمول تعریف جواهرات فانتزی باشد . ب سرمایه های شماره 81.04. ج مقره و قطعات عایق برق شماره 85.25 و 85.26. د دندان مصنوعی از مواد سرامیکی ( شماره 90.19) ه اشیا فصل 91 ( ساعت سازی ) مخصوصا قفسه و اتاقک ساعت های دیواری و دستگاه های ساعت سازی . و بازیچه و اسباب بازی و ادوات ورزش ( فصل 97) ز دگمه و پیپ و سایر اشیا فصل 98. ح اشیا هنری و کلکسیون و عتیقه ( فصل 99).
      • فصل - 70 - شیشه و مصنوعات شیشه ای
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف ترکیبات قابل تبدیل به شیشه ( شماره 32.08) ب اشیا فصل 71 ( جواهرات فانتزی و غیره ). ج مقره و قطعات عایق برق شماره های 85.25 و 85.26. د عناصر بصری که با اصول اپتیک عمل آمده باشد سرنگ برای تزریق چشم مصنوعی و همچنین گرماسنج هواسنج غلظت سنج ( Areometres ) ثقل سنج ( Densimetres ) و سایر اشیا یاالات مشمول فصل 97. ه بازیچه و اسباب و لوازم برای درخت نوئل و همچنین سایر اشیا مشمول فصل 97 به استثنای چشمه ای بدون مکانیسم برای عروسک و برای سایراشیا فصل 97. و دگمه عطرپاش سوار شده ( Vaporisateurs ) ظروف عایق سوار شده و سایر اشیا مشمول فصل 98
          • بند - 2 - برای اجرای شماره 70.07 باید در نظر گرفت که عبارت شیشه ریخته ( Coule ) یا تخت شده ( Lamine ) و شیشه جام ( صاف یا صیقلی شده یا نشده ) بریده شده به اشکال غیر از مربع یا مستطیل یا خم شده یا به نحو دیگری کار شده ( پخ دار ( Biseautes ) کنده ( Graves ) و غیره ) ناظر به اشیایی است که از این شیشه ها به دست آمده باشد به شرط اینکه این اشیا رویه دار ( Doubles ) یا قاب شده نباشد و با ماده دیگری هم غیر از شیشه جور نشده باشد .
          • بند - 3 - به مفهوم این تعرفه ( نومانکلاتور ) سیلیس ذوب شده و کوارتز ذوب شده مانند شیشه تلقی میشود .
    • قسمت - چهاردهم - مروارید اصل سنگ های گرانبها ( جواهر ) و همانند فلزات گرانبها فلزات دارای روکش ( Plaques ) یا رویه ( Doubles ) از فلزات گرانبها و اشیا ساخته شده از این مواد جواهرات فانتزی مسکوکات
      • فصل - 71 - مروارید اصل سنگ های گرانبها ( جواهر ) و همانند فلزات گرانبها فلزات دارای روکش یا رویه از فلزات گرانبها و اشیا ساخته شده از این مواد جواهرات فانتزی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - با حفظ اجرای یادداشت 1 الف قسمت ششم و استثناهایی که در زیر پیش بینی شده است مشمول این فصل میشود هر شی که تمام یا قسمتی از آن مرکب باشد : الف از مروارید اصل یا سنگ های گرانبها ( جواهر ) یا از سنگ های ترکیبی یا دوباره ساخته ( Reconstituees ) باز فلزات گرانبها یا از فلزات دارای روکش ( Plaques ) یا رویه ( Doubles ) از فلزات گرانبها .
          • بند - 2 - الف شماره های 71.12 و 71.13 و 71.14 شامل اشیایی نمیشود که در آن ها فلزات گرانبها یا قسمت های دارای روکش از فلزات گرانبهای آن شی جنبه لوازم ساده یا متفرعات ناچیز داشته باشد ( از قبیل حروف اول اسم شعار و طغراء حلقه دوره دسته لبه و غیره ) ب فقط اشیایی مشمول شماره 71.15 میشود که دارای فلزات قیمتی یا فلزات دارای روکش یا رویه از فلزات گرانبها ( جز به صورت ملحقات و لوازم ساده و ناچیز ) نباشد .
          • بند - 3 - مشمول این فصل نمیشود : الف ملقمه های فلزات گرانبها و فلزات گرانبها به حالت کولوئیدال ( شماره 28.49) ب مفتول های استریل برای بخیه جراحی محصولات برای پر کردن دندان و سایر اشیا فصل 30 ج اشیا مربوط به فصل 32 ( مثلا جلاهای مایع ( Lustres liquids ). د مصنوعات کیف سازی و غلاف سازی یا لوازم سفر مشمول شماره 42.02 و اشیا شماره های 43.03. ه اشیا شماره های 43.03 و 43.04. و محصولات مربوط به قسمت یازدهم ( مواد نسجی و اشیا ساخته شده از این مواد ). ز اشیا مربوط به فصل 64 ( کفش ) و 65 ( کلاه ) ح چتر و عصا و سایر اشیا مربوط به فصل 66 ط بادبزن و سپرک دستی ( Ecrans a main ) ( شماره 67.05) ی مسکوکات ( فصل 72 یا 99) ک اشیا دارای براده یا گرد سنگ های گرانبها یا گرد سنگ های ترکیبی که اشیا ساینده شماره های 68.04 تا 68.08 یا ابزار فصل 82 را تشکیل می دهد ابزار یا اشیا فصل 82 که قسمت عامل آن عبارت باشد از سنگ های گرانبها یا از سنگ های ترکیبی یا از سنگ های دوباره ساخته که روی یک پایه یا تکیه گاه از فلز معمولی سوار شده باشد ماشین و دستگاه ها و لوازم الکتریکی و اجزا و قطعات مجزای آن ها که مربوط به قسمت شانزدهم میباشد و لیکن اجزاء و قطعات مجزا و اشیایی که تماما از سنگ های گرانبها یا سنگ های ترکیبی یا سنگ های دوباره ساخته تهیه شده باشد مشمول همین فصل خواهد بود . ل اشیایی که مشمول فصول 90 و 91 و 92 میشود ( آلات علمی و ساعت سازی و الات موسیقی ) م اسلحه و اجزای آن ( فصل 93) ن اشیا مذکور در یادداشت 2 فصل 97. س اشیا فصل 98 غیر از آنچه مشمول شماره های 98.01 و 98.12 میباشد . ع محصولات اصلی صنعت حجاری و مجسمه سازی ( شماره 99.03) اشیا کلکسیون ( شماره 99.05) و اشیا عتیقه که بیش از یک صد سال عمر داشته باشد ( شماره 99.06) و لیکن مروارید اصل و سنگ های گرانبها مشمول همین فصل میباشد .
          • بند - 4 - الف مرواریدهای تربیت شده ( Perles ed culture ) در ردیف مرواریدهای اصل طبقه بندی میشود . ب فلزات گرانبها عبارت است از سیم زر پلاتین و فلزاتی که از معدن پلاتین به دست می آید . ج منظور از فلزات معدن پلاتین ایریدیوم اوسمیوم پالادیوم رودیوم و وروتنیوم میباشد .
          • بند - 5 - برای اجرای این فصل الیاژهای فلزات گرانبها ( به انضمام مخلوط های تفته Frittes ) فقط الیاژهایی است که دارای یک یا چند فلز گرانبها باشد به شرط اینکه وزن فلز گرانبها یا وزن یکی از فلزات گرانبها دست کم برابر با 2 درصد وزن آن الیاژ باشد طریق طبقه بندی الیاژهای فلزات گرانبها به شرح زیر است : الف هرالیاژی که برحسب وزن دارای 2 درصد یا بیشتر پلاتین باشدالیاژ پلاتین تلقی میشود . ب هرالیاژی که برحسب وزن دارای 2 درصد یا بیشتر زر باشد ولی بدون پلاتین و یا کمتر از 2 درصد پلاتین داشته باشد مانند الیاژ زر تلقی میشود . ج الیاژهای دیگر مربوط به این فصل الیاژ نقره تلقی میشود . برای اجرای این یادداشت فلزات معدن پلاتین فلز واحد تلقی و به پلاتین تنظیر میشود .
          • بند - 6 - جز در مواردی که مقررات مخالفی وجود داشته باشد هر اشاره که در تعرفه به یک فلز گرانبها یا به فلزات گرانبها شده باشد شامل الیاژهای فلزات مذکور به ترتیبی که در یادداشت 5 گفته شده نیز خواهد بود عبارت فلزات گرانبها شامل اشیایی که در یادداشت 7 تعریف شده است و همچنین فلزات معمولی یا مواد غیر فلزی که با پلاتین یا بازر یا با نقره اندوده شده ( مطلا مفضض ) نمیباشد .
          • بند - 7 - منظور از دارای روکش ( Plaques ) یا دارای رویه ( Doubles ) از فلزات گرانبها اشیایی است که شامل یک تکیه گاه فلزی باشد که یک یا چندروی آن به وسیله جوشکاری یا تخت کردن با حرارت یا هر طریقه مکانیکی دیگر از فلزات گرانبها پوشانده شده باشد . اشیا ساخته شده از فلزات معمولی که روی آن فلزات گرانبها نشانده شده باشد دارای روکش و یا رویه تلقی میشود .
          • بند - 8 - زیورالات ( Articles de bijuterie ) به مفهوم شماره 71.12 عبارت است از : الف اشیا کوچک برای زیور از قبیل انگشتر دستبند گردنبند سنجاق سینه ( Broches ) گوشواره زنجیر ساعت مدیر و آویزه ( Breloques ) آویزه گردن ( Pendentifs ) سنجاق کراوات دگمه سردست و مدال یا علامات مذهبی یا غیر آن و غیره . ب اشیا برای مصرف شخصی که شخص با خود همراه دارد و همچنین اشیایی که در جیب یا کیف دستی گذاشته میشود مانند قوطی سیگار و سیگارت انفیه دان قوطی جای آبنبات و نقل قوطی پودر کیف زره بافت تسبیح و غیره . جواهرالات ( Articles de joaillerie ) به مفهوم شماره مذکور عبارت است از جواهرالات ساخته شده از فلزات گرانبها یا از فلزات دارای روکش یا رویه از فلزات گرانبها مرصع به مروارید اصل یا بدل یا به سنگ های گرانبها یا به سنگ های بدلی یا به سنگ های ترکیبی یا دوباره ساخته یا دارای قسمت های از صدف یا از عاج یا از کهربای طبیعی یا از کهربای دوباره ساخته یا از شبه ( کهربای سیاه ) یا از مرجان .
          • بند - 9 - اشیا زرگری به مفهوم شماره 71.13 عبارت است از اشیایی از قبیل سرویس غذا لوازم آرایش لوازم دفتر لوازم تدخین اشیا تزیینات داخل خانه اشیا برای انجام مراسم مذهبی .
          • بند - 10 - جواهرات فانتزی به مفهوم شماره 71.16 عبارت است از اشیایی نظیر آنچه که در یادداشت 8 الف تعریف شده ( به استثناء دگمه سردست و سایر دگمه های شماره 98.01 و شانه برای بستن و نگاهداشتن زلف و گیره زلف ( Barrettes ) و همانند شماره 98.12) که مروارید اصل و سنگ های گرانبها یا سنگ های ترکیبی یا سنگ های دوباره ساخته یا فلزات گرانبها یا فلزات دارای روکش یا رویه از فلزات گرانبها در آن به کار نرفته باشد ( مگر آن که از متفرعات و لوازم بی اهمیت آن ها باشد ) و متشکل باشد از : الف تمام یا قسمتی از فلزات معمولی ولو مطلا یا مفضض یا با پلاتین آب داده شده باشد . باز هر ماده دیگری به شرط اینکه حداقل متضمن دو ماده مختلف باشد ( مثلا چوب و شیشه استخوان و کهربا صدف و مواد پلاستیک مصنوعی ) و در این مورد لوازم متعارفی متصل کردن اشیا به هم ( از قبیل نخ تسبیح و گردنبند و همانند ) در نظر گرفته نمیشود .
          • بند - 11 - قاب و قوطی و جعبه و ظرفهای همانند مربوط به اشیا مذکور در این فصل که معمولا به آن فروخته میشود اگر با هم عرضه شود تابع تعرفه بندی همان شی میباشد ولی اگر جداگانه عرضه شود برحسب نوع جنس طبقه بندی میشود .
      • فصل - 72 - مسکوکات
        • یادداشت - - - این فصل شامل مسکوکاتی که جنبه اشیا کلکسیون را دارد نمیشود ( شماره 99.05)
    • قسمت - پانزدهم - فلزات معمولی و مصنوعات آن ها
      • یادداشت - - -
        • بند - 1 - مشمول این قسمت نمیشود : الف رنگ ها و مرکبهای تهیه شده از گرد یا از خرد و ریزهای ( Paillettes ) فلزی و همچنین ورقه های مخصوص علامت گذاری با داغ ( شماره 32.08 تا 32.10 و 32.13) ب فروسریوم ( Ferro cerium ) و سایرالیاژهای آتش زا ( Pyrophoriques ) ( شماره 36.07) ج کلاههای فلزی و اجزای فلزی آن ها ( شماره های 65.06 و 65.07) د استخوان بندی و اجزا فلزی چتربارانی و چتر آفتابی و چتر سایه بان ( شماره 66.03) ه اشیا فصل 71 به ویژه الیاژهای فلزات گرانبها و فلزات معمولی دارای روکش یا رویه از فلزات گرانبها و جواهرالات فانتزی از فلزات معمولی . و اشیا مذکور در قسمت شانزدهم ( ماشین ها و دستگاه ها و لوازم برق ) ز خطوط آهنی سوار شده ( شماره 86.10) و سایر اشیا مذکور در قسمت هفدهم . ح الات و دستگاه های مشمول قسمت هیجدهم و همچنین فنر ساعت . ط ساچمه های شکار ( شماره 93.07) و سایر اشیا مربوط به قسمت نوزدهم ( اسلحه و مهمات ) ی اشیا مذکور در فصل 94 ( مبل تشک فنری تختخواب ( Sommiers ) و غیره ) ک الک دستی ( شماره 96.06). ل اشیا مذکور در فصل 97 ( بازیچه و اسباب بازی و ادوات ورزش ). م دگمه چوب قلم مداد خودکار سرقلم و سایر اشیا فصل 98 ( مصنوعات متفرقه )
        • بند - 2 - اجزاء و لوازم ( Fournitures ) مورد استعمال عمومی از فلزات معمولی مذکور در تمام قسمت های تعرفه عبارت است از : الف اشیا مذکور در قسمت های 73.20 و 73.25 و 73.29 و 73.31 و 73.32 و همچنین اشیا همانند از سایر فلزات معمولی . ب فنر و تیغه فنر از فلزات معمولی غیر از فنر ساعت ( شماره 91.11) ج اشیا مذکور در شماره های 83.01 و 83.02 و 83.07 و 83.09 و 83.12 و 83.14. در فصل های 73 تا 82 ( جز در مورد شماره های 73.29 و 73.14 تذکرات مربوط به اجزاء و قطعات مجزا شامل اجزاء و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم آنچه در بالا گفته شده نخواهد بود . با حفظ مقررات جمله بالاو یادداشت فصل 83 مصنوعات مربوط به فصل 82 و فصل 83 از فصل 73 تا 81 خارج هستند .
        • بند - 3 - قاعده الیاژها : الف الیاژهای فلزات معمولی که از حیث وزن بیش از 10 درصد نیکل داشته باشد در ردیف نیکل طبقه بندی میشود به استثناء موردی که وزن آهن از وزن هر یک از فلزات دیگر بیشتر باشد . ب فروالیاژها ( Ferro alliages ) و کوپروالیاژها ( Cupro alliges ) به ترتیب مشمول شماره های 73.02 و 73.04 میباشد . ج سایرالیاژهای فلزات معمولی در ردیف فلزی طبقه بندی میشود که وزن آن از وزن هر یک از فلزات دیگر بیشتر باشد . د الیاژهای فلزات معمولی مذکور در این قسمت ( به استثناء فروآلیاژها و کوپروآلیاژها ) و عناصری که مربوط به این قسمت نباشد در ردیف الیاژهای فلزات معمولی این قسمت طبقه بندی میشود به شرط آن که مجموع وزن این فلزات مساوی یا بیشتر از وزن سایر عناصر باشد . ه مخلوط های تفته ( Frittes ) گردهای فلزی و همچنین مخلوط های مختلف النوع ( Heterogenes ) به هم آمیخته که با گداختن به دست آمده باشد تابع رژیم الیاژها محسوب میشود .
        • بند - 4 - جز در مواردی که مقررات مخالفی باشد در تمام قسمت های تعرفه هرجا که فلزی اسما ذکر شده است این تسمه شامل الیاژهایی که طبق یادداشت 3 تابع آن فلز است نیز خواهد بود .
        • بند - 5 - قاعده اشیا مرکب ( Composites ): جز در موارد مقررات مخصوص مخالف مصنوعات ساخته شده از فلزات معمولی یا از فلزاتی که معمولی محسوب میشود و متضمن دو یا چند فلز معمولی باشد در ردیف مصنوعات آن فلزی که از حیث وزن برتری دارد طبقه بندی میشود برای اجرا این قاعده باید در نظر گرفته شود که : الف چدن و آهن و فولاد مانند یک فلز واحد محسوب میشود . ب برای تشخیص اینکه الیاژها با مجموع وزنی که دارند مانند کدام فلز باید محسوب شود از قاعده متخذه در قسمت 3 بالا باید تبعیت نمود .
        • بند - 6 - منظور از آخال یا فضولات فلزات یا مصنوعات فلزی آخال و فضولاتی است که منحصرا مخصوص به دست آوردن فلز یا برای تهیه محصولات یا ترکیبات شیمیایی باشد .
      • فصل - 73 - چدن آهن فولاد
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - در نظر گرفته میشود که : الف چدن ( شماره 73.01) محصول آهنی است که از حیث وزن 1.9 درصد یا بیشتر کربن و احتمالا از عناصر ذیل هم به تنهایی یا با هم به شرح زیر داشته باشد . کمتر از 15 درصد فسفر 8 درصد کمتر سیلسیوم 6 درصد یا کمتر منگنز 30 درصد یا کمتر کروم 40 درصد یا کمتر تنگستن 10 درصد یا کمتر مجموعا از عناصر دیگرالیاژ ( نیکل مس الومینیوم تیتان و انادیوم مولیبدن و غیره ) لیکن الیاژهای آهنی موسوم به فولاد غیر قابل تغییر شکل که برحسب وزن 1.9 درصد و بیشتر کربن داشته و دارای مشخصات فولاد باشد وبرحسب نوع تابع تعرفه بندی فولادی است . ب چدن اشپیگل ( شماره 73.01) عبارت است از محصولاتی که مقدار منگنز آن برحسب وزن بیش از 6 درصد بوده و از 30 درصد تجاوز نکند و از لحاظ سایر مشخصات با تعریف یادداشت 1 الف تطبیق نماید . ج فروآلیاژها ( شماره 73.02) عبارت است از : محصولات آهن خام ذوب آهن که عملا برای تخت کردن و چکش کاری ( Forgeage ) مناسب نیست و ترکیباتی را تشکیل می دهد که در آهن سازی ( Siderugie ) به مصرف می رسد وبرحسب وزن مواد ذیل را به تنهایی یا با هم به شرح زیر داشته باشد . بیش از 8 درصد سیلیسیوم بیش از 30 درصد منگنز . بیش از 30 درصد کروم بیش از 40 درصد تنگستن بیش از 10 درصد مجموعا از عناصر دیگرالیاژ ( آلومینیوم تیتان و انادیوم مولیبدن نیوبیوم و غیره به استثنای مس ) میزان مجموع عناصرالیاژ غیر آهنی در مورد فروآلیاژهایی که دارای سیلیسیوم است از 96 درصد و در مورد فروآلیاژهایی که دارای منگنز بدون سیلیسیوم است از 92 درصد و در مورد سایرالیاژها از 90 درصد نمی تواند برحسب وزن تجاوز نماید . د فولادهای ممزوج ( Allies ) ( شماره 73.15) عبارت است از فولادهایی که و زنا یک یا چند عنصر به نسبت های زیر دارا باشد : بیش از 2 درصد منگنز و سیلیسیوم با هم . دو درصد یا بیشتر منگنز . دو درصد یا بیشتر سیلسیوم . 0.50 درصد یا بیشتر نیکل . 0.50 درصد یا بیشتر کروم 0.10 درصد یا بیشتر مولیبدن 0.10 درصد یا بیشتر و انادیوم 0.30 درصد یا بیشتر تنگستن 0.30 درصد یا بیشتر کبالت 0.30 درصد یا بیشترالومینیوم 4% درصد یا بیشتر مس 10 درصد یا بیشتر سرب 0.12 درصد یا بیشتر فسفر 0.10 درصد یا بیشتر گوگرد 0.20 درصد یا بیشتر فسفر و گوگرد با هم . 0.10 درصد یا بیشتر سایر عناصر منفردا ه فولاد اعلا با کربن ( شماره 73.15) عبارت است از فولادی که برحسب وزن 0.6 درصد یا بیشتر کربن داشته باشد مشروط بر اینکه میزان گوگرد و فسفر هر کدام جداگانه کمتر از 0.4 درصد وزن و با هم کمتر از 0.07 درصد باشد . و آهن ماسیون Massiaux شماره (73.06) عبارت است از محصولات تهیه شده برای تخت کردن یا چکش کاری ( Laminage et forgeage ) یا دوباره آب کردن که به ترتیب ذیل به دست می آید : خواه با کوبیدن آهن پودله ( Puddle ) با پتک مکانیکی به منظور بر طرف کردن جوش کوره ( Scorie daffinage ). خواه با جوشکاری بسته های ( Paquets ) خرد و ریز آهن و فولاد یا آهن های پودله به وسیله تخت کردن در حرارت بالا . ز شمش ( LIngots ) ( شماره 73.06) عبارت است از : محصولات برای تخت کردن یا چکش کاری که با گداختن تهیه شده و با ریختن در یک قالب به دست آمده باشد . ح شمش بزرگ ( Blooms ) و شمش کوچک ( Billettes ) ( شماره 73.07) عبارت است از : محصولات نیمه کاره به قطع مستطیل یا مربع که مقطع قائم آن ها بیش از 1.225 میلی متر مربع و ستبرای آن ها از یک چهارم پهنا تجاوز نماید . ط شمش های پهن ( Brames et largets ) ( شماره 73.07) عبارت است از محصولات نیمه کاره به قطع مستطیل که حداقل ستبرای آن شش میلی متر و حداقل پهنای آن 150 میلی متر بوده و ستبرای آن از یک چهارم پهنا تجاوز ننماید . ی محصولات نیمه تمام ( Ebauches ) به شکل طومار برای تهیه ورقه ( شماره 73.08) عبارت است از محصولات نیمه کاره تخت شده با حرارت به قطع مستطیل با حداقل 1.5 میلی متر ستبرا و بیش از 500 میلی متر پهنا به شکل طومار یکسره ( Bobines ) که حداقل وزن آن 500 کیلوگرم باشد . ک تخته های پهن ( Larges plats ) ( شماره 73.09) عبارت است از محصولات به قطع مستطیل که طولا با حرارت به وسیله کانلورهای ( Cannelures ) مسدود و یا به وسیله دستگاه اونیورسل ( Train universel ) تخت شده ( Lamines ) باشد و ستبرای آن 5 میلی مترتا 100 میلی متر محسوبا و پهنای آن بیش از 150 تا 1200 میلی متر محسوبا باشد . ل تسمه ( Feuillards ) ( شماره 73.12) عبارت است از محصولات تخت شده که کنار آن قیچی شده یا نشده باشد به قطع مستطیل با حداکثر 6 میلی متر ستبرا و حداکثر 500 میلی متر پهنا به شرط اینکه ستبرای آن از یک دهم پهنا تجاوز نکند و به شکل باری که های ( Bandes ) راست یا حلقه یا دسته های خم شده ( bottes ployees ) عرضه شود . م ورقه ( Toles ) ( شماره 73.13) عبارت است از : محصولات تخت شده ( به استثنای محصولات نیمه تمام Ebauches ) به شکل طومار برای تهیه ورقه که در یادداشت ا ی بالا تعریف شده است ( به هر ستبرا و اگر این محصولات به شکل مربع یا مستطیل باشد پهنای آن باید از 500 میلی متر بیشتر باشد . ورقه های بریده به شکل غیر از مربع یا مستطیل ولو سوراخ شده موج دار ( Ondulees ) شیاردار ( Cannelees ) ترک ترک ( Striees ) صیقلی شده مشمول شماره 73.13 باقی می ماند به شرط اینکه کاری که در آن شده طوری نباشد که به این نوع ورقه ها جنبه اشیا یا مصنوعاتی را که جای دیگر ذکر شده است بدهد . ن مفتول ( Fils ) ( شماره 73.14) عبارت است از محصولات توپر که به حالت سرد کشیده شده یا از مفتول کش رد شده باشد و بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 13 میلی متر تجاوز ننماید . مع ذالک برای تفسیر شماره های 73.26 و 73.27 محصولاتی هم که با تخت کردن به دست می آید و دارای همان ابعاد باشد مفتول تلقی میشود . س میله ( Barres ) ( شماره 73.10 عبارت است از : محصولات توپر که با هیچیک از تعریفات حرفه ای ح . ط . ی . ک . ل . م . ن . بالا کاملا تطبیق نکند و مقطع قائم آن گرد قطعه دایره بیضی کامل یا ناقص سه گوش متساوی الساقین چهارگوش مستطیل شش گوش هشت گوش یا ذوذنقه منظم باشد همچنین میله های استخوان بندی برای سیمان یا بتون که با مشخصات بالا وفق دهد ولی مختصر دندانه یا برآمدگی یا گودی یا برجستگی که از تخت کردن پدید آمده باشد نیز داشته باشد . ع میله های توخالی ( Barres creuses ) فولادی برای حفر معادن ( شماره 73.10) عبارت است از : میله به هر قطع ( Section ) مخصوص ساختن سر مته یا میله های معدن کنی که بزرگترین بعد مقطع خارجی آن بیش از 15 میلی متر تا 50 میلی متر محسوبا باشد و دست کم با سه برابر بزرگترین بعد داخلی ( دهانه ) آن مساوی باشد . میله های توخالی فولادی که با این تعریف تطبیق نکند مشمول شماره 73.18 خواهد بود . ف پروفیله ( شماره 73.11) عبارت است از : محصولات توپر غیر از آنچه که در شماره 73.16 ذکر شده و با یکی از تعریفات حرفه ای ح . ط . ی . ک . ل . م . ن . بالا کاملا تطبیق نکند و مقطع قائم آن به اشکالی که در حرف س تعیین شده است نباشد .
          • بند - 2 - شماره های 73.06 تا 73.14 شامل محصولات از فولادهای ممزوج یا از فولاد اعلای کربن دار ( شماره 73.15) نمیباشد .
          • بند - 3 - محصولات آهن و فولاد سازی ( Siderurgiques ) شماره های 73.06 تا 73.15 که روکشی از فلز آهنی ( Metal ferreux ) مختلف النوع داشته باشد تابع رژیم آن نوع فلز آهنی خواهد بود که از حیث وزن برتری دارد .
          • بند - 4 - آهنی که به طریق الکترولیز به دست می آید برحسب شکل و اندازه هایی که دارد در شماره مربوط به محصولاتی که به طریق دیگر به دست آمده باشد طبقه بندی میشود .
          • بند - 5 - لوله های فشار قوی ( Conduites forces ) به مفهوم شماره 73.19 عبارت است از لوله های گرد ( و همچنین زانو ) پرچ شده لحیم شده یا بدون لحیم که قطر داخلی آن متجاوز از 400 میلی متر و ستبرای جدار آن بیش از 10.15 میلی متر باشد .
      • فصل - 74 - مس
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - منظور از کوپروالیاژها ( Cupro alliages ) به مفهوم شماره 74.02 ترکیباتی است از مس و سایر مواد به نسبت های مختلف که عملا قابل تخت کردن یا چکش کاری ( Forgeage ) نیست و در فلزسازی غیر آهنی خواه به عنوان واسطه برای تهیه الیاژها یا برای رفع زنگ زدگی یا مصارف همانند به کار برده میشود ولی ترکیبات فسفر و مس ( فسفورهای مس Phosphures de cuivre ) که بیش از هشت درصد وزن آن فسفر باشد مشمول شماره 28.55 میباشد .
          • بند - 2 - برای اجرای این فصل در نظر گرفته میشود : الف مفتول ( شماره 74.03) عبارت است از محصولات توپر پهن شده ( Lamines ) گرد شده کشیده شده یا از مفتول کش رد شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 6 میلی متر تجاوز نکند . ب میله ها و پروفیله ها ( شماره 74.03) عبارت است از محصولات توپر پهن شده ( Lamines ) گرد شده ( Files ) کشیده شده یا چکش کاری شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر و در مورد محصولات پهن ستبرای آن از یک دهم پهنا بیشتر باشد محصولات دارای همان شکل و اندازه که با قالب ریزی یا ریخته گری یا تفتیدن ( Frittage ) به دست آمده باشد و بعدا در سطح آن عملی بیش از صافکاری عادی انجام شده باشد در ردیف محصولات مذکور محسوب میشود . ج ورقه تخته ورق و نوار ( Bandes ) ( شماره 74.04) عبارت است از محصولات پهن ( غیر از محصولات خام شماره 74.01) پیچیده شده ( Enroules ) یا نشده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و ستبرای آن بیش از 0.15 میلی متر باشد از یک دهم پهنا تجاوز کند . ورقه تخته ورق و نوار که ستبرای آن بیش از 0.15 میلی متر باشد و به شکل دیگری غیر از مربع یا مستطیل بریده شده باشد سوراخ شده موج دار شیاردار ترک ترک صیقلی شده یا دارای پوشش باشد نیز مشمول شماره 74.04 میشود مشروط بر اینکه عملیات مذکور به محصولات مزبور جنبه مصنوعات یا اشیایی را که در جای دیگر ذکر شده است ندهد .
          • بند - 3 - سوله ( Tubes et tuyaux ) و میله توخالی ( Barres creuses ) و لوازم لوله کشی صیقلی شده یا دارای روپوش و یا به اشکال مخصوص یا فاسونه ( هلالی ( Cintres ) مارپیچی حدید شده قلاویز شده سوراخ شده دارای شکل خاص ( Retreints ) مخروطی پرده دار ( Aailettes rapportees ) و غیره ) به خصوص مشمول شماره های 74.07 و 74.08 میباشد .
      • فصل - 75 - نیکل
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - برای اجرای این فصل در نظر گرفته میشود : الف مفتول ( شماره 75.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده گرد شده کشیده شده یا از مفتول کش رد شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 6 میلی متر تجاوز نکند . ب میله ها و پروفیله ها ( شماره 75.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده گرد شده کشید شده یا چکش کاری شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و در مورد محصولات پهن ستبرای آن بیش از یک دهم پهنای آن باشد محصولات دارای همان شکل و اندازه که با قالب ریزی یا ریخته گری یا با تفتیدن به دست آمده باشد و بعدا در سطح آن عملی بیش از صافکاری عادی انجام شده باشد در ردیف محصولات مذکور محسوب میشود . ج ورقه تخته ورق و نوار ( شماره 75.03) عبارت است از محصولات پهن ( غیر از محصولات خام شماره 75.01) پیچیده شده یا نشده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و ستبرای آن از یک دهم پهنا تجاوز نکند . ورقه تخته ورق و نوار که به شکل دیگری غیر از مربع یا مستطیل بریده شده باشد سوراخ شده موج دار شیاردار ترک ترک صیقلی شده یا دارای پوشش باشد نیز مشمول شماره 75.03 میشود مشروط بر اینکه عملیات مذکور به محصولات مزبور جنبه مصنوعات یا اشیایی را که در جای دیگر ذکر شده است ندهد .
          • بند - 2 - لوله و میله های توخالی و لوازم لوله کشی صیقلی شده یا دارای روپوش یا به اشکال مخصوص یا فاسونه ( هلالی مارپیچی حدید شده قلاویز شده سوراخ شده دارای شکل خالص ( Retreints ) مخروطی پره دار و غیره ) به خصوص مشمول شماره 75.04 میشود .
      • فصل - 76 - آلومینیوم
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - برای اجرای این فصل در نظر گرفته میشود : الف مفتول ( شماره 76.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده مفتول شده کشیده شده یا از مفتول کش رد شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 6 میلی متر تجاوز نکند . ب میله ها و پروفیله ها ( شماره 76.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده گرد شده کشیده شده یا چکش کاری شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و در مورد محصولات پهن ستبرای آن از یک دهم پهنای آن باشد محصولات دارای همان شکل و اندازه که با قالب ریزی یا ریخته گری یا با تفتیدن به دست آمده باشد و بعدا در سطح آن عملی بیش از صافکاری عادی انجام شده باشد در ردیف محصولات مذکور محسوب میشود . ج ورقه تخته ورق و نوار ( شماره 76.03) عبارت است از محصولات پهن ( غیر از محصولات خام شماره 76.01) پیچیده شده یا نشده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و ستبرای آن که باید بیش از 0.20 میلی متر باشد از یک دهم پهنا تجاوز نکند . ورقه تخته ورق و نوار که ستبرای آن بیش از 0.20 میلی متر باشد و به شکل دیگری غیر از مربع یا مستطیل بریده شده باشد سوراخ شده موج دار شیاردار ترک ترک صیقلی شده یا دارای پوشش باشد نیز مشمول شماره 76.03 میشود مشروط بر اینکه عملیات مذکور به محصولات مزبور جنبه مصنوعات یا اشیایی را که در جای دیگر ذکر شده است ندهد .
          • بند - 2 - لوله و میله های توخالی و لوازم لوله کشی صیقلی شده یا دارای روپوش یا به اشکال مخصوص یا فاسونه ( هلالی مارپیچی حدید شده قلاویز شده سوراخ شده دارای شکل خالص ( Retreints ) مخروطی پره دار و غیره ) به خصوص مشمول شماره 76.06 و 76.07 میشود .
      • فصل - 78 - سرب
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - برای اجرای این فصل در نظر گرفته میشود : الف مفتول ( شماره 78.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده مفتول شده کشیده شده یا از مفتول کش رد شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 6 میلی متر تجاوز نکند . ب میله ها و پروفیله ها ( شماره 78.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده گرد شده کشیده شده یا چکش کاری شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و در مورد محصولات پهن ستبرای آن بیش از یک دهم پهنا بیشتر باشد محصولات دارای همان شکل و اندازه که با قالب ریزی یا ریخته گری یا با تفتیدن به دست آمده باشد و بعدا در سطح آن عملی بیش از صافکاری عادی انجام شده باشد در ردیف محصولات مذکور محسوب میشود . ج صفحه ( Tables ) ورق و نوار ( شماره 78.03) عبارت است از محصولات پهن ( غیر از محصولات خام شماره 78.01) پیچیده شده یا نشده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و ستبرای آن از یک دهم پهنا تجاوز نکند به استثنای محصولاتی که وزن آن در هر متر مربع 1.700 کیلوگرم یا کمتر باشد . صفحه و ورق و نوار که به ستبرای آن بیش از 1.700 کیلوگرم بیشتر باشد و به شکل دیگری غیر از مربع یا مستطیل بریده شده باشد سوراخ شده موج دار شیاردار ترک ترک صیقلی شده یا دارای روپوشش باشد نیز مشمول شماره 78.03 میشود مشروط بر اینکه عملیات مذکور به محصولات مزبور جنبه مصنوعات یا اشیایی را که در جای دیگر گفته شده است ندهد .
          • بند - 2 - لوله و میله های توخالی و لوازم لوله کشی صیقلی شده یا دارای روپوش یا به اشکال مخصوص یا فاسونه ( هلالی مارپیچی حدید شده قلاویز شده سوراخ شده دارای شکل خالص ( Retreints ) مخروطی پره دار و غیره ) به خصوص مشمول شماره 78.05 میشود .
      • فصل - 79 - روی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - برای اجرای این فصل در نظر گرفته میشود : الف مفتول ( شماره 79.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده مفتول کشیده شده یا از مفتول کش رد شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 6 میلی متر تجاوز نکند . ب میله ها و پروفیله ها ( شماره 79.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده گرد شده کشیده شده یا چکش کاری شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و در مورد محصولات پهن ستبرای آن بیش از یک دهم پهنای آن باشد محصولات دارای همان شکل و اندازه که با قالب ریزی یا ریخته گری یا با تفتیدن به دست آمده باشد و بعدا در سطح آن عملی بیش از صافکاری عادی انجام شده باشد در ردیف محصولات مذکور محسوب میشود . ج تخته ورق و نوار ( شماره 79.03) عبارت است از محصولات پهن ( غیر از محصولات خام شماره 79.01) پیچیده شده یا نشده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و ستبرای آن از یک دهم پهنا تجاوز نکند . تخته ورق و نوار به شکلی غیر از مربع یا مستطیل بریده شده باشد سوراخ شده موج دار شیاردار ترک ترک صیقلی شده یا دارای پوشش باشد نیز مشمول شماره 79.03 میشود مشروط بر اینکه عملیات مذکور به محصولات مزبور جنبه مصنوعات یا اشیایی را که در جای دیگر ذکر شده است ندهد .
          • بند - 2 - لوله و میله های توخالی و لوازم لوله کشی صیقلی شده یا دارای روپوش یا به اشکال مخصوص یا فاسونه ( هلالی مارپیچی حدید شده قلاویز شده سوراخ شده دارای شکل خالص ( Retreints ) مخروطی پره دار و غیره ) به خصوص مشمول شماره 79.04 میشود .
      • فصل - 80 - قلع
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - برای اجرای این فصل در نظر گرفته میشود : الف مفتول ( شماره 80.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده مفتول کشیده شده یا از مفتول کش رد شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن به هر شکلی که باشد از 6 میلی متر تجاوز نکند . ب میله ها و پروفیله ها ( شماره 80.02) عبارت است از محصولات توپر پهن شده گرد شده کشیده شده یا چکش کاری شده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و در مورد محصولات پهن ستبرای آن بیش از یک دهم پهنای بیشتر باشد و همچنین محصولات دارای همان شکل و اندازه که با قالب ریزی یا ریخته گری یا با تفتیدن به دست آمده باشد و بعدا در سطح آن عملی بیش از صافکاری عادی انجام شده باشد در ردیف محصولات مذکور محسوب میشود . ج صفحه ( Tables ) ( ورقه Toles ) تخته ورق و نوار ( شماره 80.03) عبارت است از محصولات پهن ( غیر از محصولات خام شماره 80.01) پیچیده شده یا نشده که بزرگترین بعد مقطع قائم آن بیش از 6 میلی متر باشد و ستبرای آن از یک دهم پهنا تجاوز نکند . به استثنای محصولاتی که وزن هر متر مربع آن یک کیلوگرم یا کمتر باشد . صفحه ( ورقه Toles ) تخته ورق و نوار که وزن آن در هر متر مربع بیش از یک کیلوگرم باشد و به شکل دیگری غیر از مربع یا مستطیل بریده شده باشد سوراخ شده موج دار شیاردار ترک ترک صیقلی شده یا دارای پوشش باشد نیز مشمول شماره 80.03 میشود مشروط بر اینکه عملیات مذکور به محصولات مزبور جنبه مصنوعات یا اشیایی را که در جای دیگر ذکر شده است ندهد .
          • بند - 2 - لوله و میله های توخالی و لوازم لوله کشی صیقلی شده یا دارای روپوش یا به اشکال مخصوص یا فاسونه ( هلالی مارپیچی حدید شده قلاویز شده سوراخ شده دارای شکل خالص ( Retreints ) مخروطی پره دار و غیره ) به خصوص مشمول شماره 80.05 میباشد .
      • فصل - 81 - سایر فلزات معمولی
        • یادداشت - - - شماره 81.04 شامل نمی شود مگر فلزات معمولی را که در زیر نامبرده شده است : بیسموت کادمیوم کبالت کروم گالیوم ژرمانیوم هافنیوم ( سلتیوم ) اندیوم منگنزنیوبیوم ( کلومبیوم ) رنیوم انتیمون تیتان توریوم تالیوم اورانیوم ضعیف شده از لحاظ 235 U و انادیوم وزیر کمونیوم . این شماره شامل مات و اسپس و سایر محصولات رابطه برای فلزکاری کبالت و همچنین سرمه ها ( Cermets ) نیز میباشد .
      • فصل - 82 - افزارها مصنوعات کارد و چاقو سازی اسباب سر میز Couverts de table ) از فلزات معمولی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - علاوه بر چراغ های لحیم کاری و کوره آهنگری دستی و چرخ چاقو تیزکنی سوار شده و مجموعه افزار مانیکور و پدیکور و اشیا مشمول شماره های 82.07 و 82.15 این فصل فقط شامل اشیایی میگردد که دارای تیغه یا قسمت عامل باشد : الف از فلز معمولی . باز کربورهای فلزی . ج ) از سنگ های گرانبها یا از سنگ های ترکیبی یا دوباره ساخته روی پایه یا دسته از فلز معمولی . د از مواد ساینده روی پایه یا دسته از فلز معمولی به شرط اینکه در افزار موردنظر دندانه یا تیغه یا سایر قسمت های برنده یا تراشنده آن در اثر وجود گرد ساینده عمل خاص خود را از دست ندهد .
          • بند - 2 - اجزاء و قطعات مجزای مصنوعات ساخته شده از فلز معمولی مندرج در این فصل تابع تعرفه بندی همان مصنوعات میباشد به استثنای اجزاء و قطعاتی که مخصوصا اسم برده شده و افزارگیر برای افزار های دستی شماره 84.48 ولی در تمام موارد از این فصل اجزاء و لوازم مورد استعمال عمومی به مفهوم یادداشت 2 این فصل مستثنی میباشد . طبق مفاد مندرجات جمله بالا اشیا نیمه تمام مصنوعات مذکور در این فصل و همچنین اجزاء و قطعات نیمه تمام این اشیا تابع تعرفه بندی مصنوعات کامل مربوطه خواهد بود . سر و شانه ( Peignes et contre peignes ) و تیغه برای تیغ و برای ماشین موزنی از هر نوع حتی برقی مشمول شماره 82.11 یا 82.13 میشود .
          • بند - 3 - اشیا مذکور در شماره های مختلف این فصل اگر به طور مجموعه در جعبه یا در قوطی یا در جلد عرضه شود مجموع آن اشیا تابع تعرفه بندی آن شی خواهد بود که حقوق گمرکی آن بیش از اشیا دیگر موجود در مجموعه باشد ولی مجموعه های مانیکور و پدیکور و همانند حتی آن هایی که دارای قیچی باشد تابع شماره 82.13 خواهد بود .
          • بند - 4 - قاب و قوطی و جعبه و ظرفهای همانند مربوط به اشیا مذکور در این فصل که معمولا با آن فروخته میشود اگر با هم عرضه شود تابع تعرفه بندی همان شی میباشد ولی اگر جداگانه عرضه شود برحسب نوع جنس خود طبقه بندی میشود .
      • فصل - 83 - مصنوعات گوناگون از فلزات معمولی
        • یادداشت - - - اشیا ساخته شده از چدن یا از آهن یا از فولاد مذکور در شماره های 73.25 و 73.29 و 73.31 و 73.32 و 73.35 در هیچ مورد مانند قطعات اشیا مندرج در این فصل تلقی نمیشود و همچنین است در مورد همین اشیا که از سایر فلزات معمولی ساخته شده باشد .
    • قسمت - شانزدهم - ماشین الات و دستگاه ها و لوازم برق
      • یادداشت - - -
        • بند - 1 - مشمول این قسمت نمیشود : الف تسمه های نقلیه یا نقاله از مواد پلاستیکی مصنوعی فصل 39 و همچنین اشیا فنی از کائوچوی ولکانیزه سفت نشده از قبیل گرده ( Rondelles ) بست دریچه ( Clapets ) و همانند ( شماره 40.14). ب اشیا برای مصارف فنی از چرم طبیعی یا مصنوعی یا از چرم دوباره ساخته ( شماره 42.04) و یا از پوستهای نرم ( شماره 43.03) ج ماسوره دوک لوله و سایر تکیه گاه های همانند از هر جنس ( فصول 39 و 40 و 44 و 48 یا قسمت پانزدهم برحسب مورد ) د کاغذ و مقواهای سوراخ شده برای دستگاه های مکانیکی ژاکار و همانند ( شماره 84.21) ه تسمه های نقلیه یا نقاله از مواد نسجی ( شماره 59.16) و همچنین اشیا برای مصارف فنی از مواد نسجی ( شماره 59.17) و اشیا تماما از سنگ های گرانبها یا از سنگ های ترکیبی یا از سنگ های دوباره ساخته ( سنگ های سوار نشده ) ( شماره 71.02 یا 71.03 یا 71.15) ز اجزاء و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیک مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07 میباشد .) ح پارچه ها و تسمه های سر و ته متصل ( Sans fin ) از مفتول یا از نوارهای فلزی ( قسمت پانزدهم ) ط اشیا فصل های 82 و 83. ی لوازم حمل و نقل موضوع قسمت هفدهم ک اشیا فصل 90 ( آلات و دستگاه های اندازه گیری و الات و دستگاه های دقیق و غیره ) ل اشیا ساعت سازی ( فصل 91) م افزار های قابل تعویض شماره 82.05 و برسهایی که اجزاء ماشین الات شماره 96.02 را تشکیل می دهند همچنین افزار های قابل تعویض با یکدیگر که برحسب نوع موادی که قسمت عامل آن افزار را تشکیل می دهد طبقه بندی میشود ( فصل های 40 و 42 و 43 و 45 و 59 و شماره های 68.04 و 69.09 الخ ). ن ماشین هایی که جنبه اسباب بازی یا بازیچه یاالات ورزشی دارد ( فصل 97).
        • بند - 2 - با حفظ مقررات یادداشت های 1 و 3 این قسمت و یادداشت 1 فصل های 84 و 85 اجزاء و قطعات مجزای ماشین الات ( به استثنای اجزاء و قطعات مجزای اشیا مشمول شماره های 84.64 و 85.23 و 85.24 و 85.25 و 85.27) مطابق قواعد زیر طبقه بندی میشوند : الف اجزاء و قطعات مجزای مشخص شده در یکی از شماره های دو فصل 84 یا 85 بدون توجه به اینکه مربوط به چه ماشینی است تابع تعرفه بندی همان شماره خواهد بود ( به استثنای شماره های 84.65 و 85.28). ب هرگاه اجزاء و قطعات مجزا غیر از آنچه که در بند پیش گفته شده معلوم باشد که منحصرا یا مخصوصا مربوط به یک یا چند ماشین مندرج در یک شماره باشد ( حتی شماره 84.59 یا 85.22) تابع تعرفه بندی ماشین یا ماشین های مذکور خواهد بود لیکن اجزاء و قطعات مجزایی که خواه مربوط به اشیا مشمول شماره 85.13 و یا شماره 85.15 باشد در شماره 85.13 طبقه بندی میگردد . ج سایر اجزاء و قطعات مجزا مشمول شماره های 84.65 یا 85.25 میباشد .
        • بند - 3 - در این قسمت در مواردی که میان ماشین ها و اجزا آن وجه تمایزی برقرار شده باشد ماشین های ناتمام که به همان حال دارای اساس ماشین کامل باشد مانند ماشین کامل تلقی میگردد نه مانند اجزاء ماشین .
        • بند - 4 - ماشین هایی که به حال پیاده یا به هم چفت نشده عرضه شود و همچنین ماشین های ناتمام به مفهوم یادداشت بالا مانند ماشین های سوار شده طبقه بندی میشود .
        • بند - 5 - جز در مواردی که مقررات مخالفی باشد ماشین های انواع مختلف که برای با همکار کردن تلفیق شده و یک واحد تنها را تشکیل می دهد و همچنین ماشین هایی که برای انجام دو یا چند عمل مختلف متناوب یا تکمیلی تعبیه شده است تابع طبقه بندی ماشینی است که عمل مهم تر را انجام می دهد .
        • بند - 6 - ماشین های محرک از هر قبیل که به ماشین های کار متصل باشد و یا توأما با ماشین های کار عرضه شده و به طور وضوح مربوط به آن دستگاه باشد ( دارای پایه مشترک دارای جای مخصوص نصب که در بدنه تعبیه شده باشد ( دارای لوح نصب مشترک یا جاسازی مشابه ) تابع رژیم ماشینی میباشد که باید آن را به کار اندازد در مورد تسمه های نقلیه یا نقاله که روی ماشین ها سوار شده یا با ماشین هایی که باید برای به کارانداختن آن مصرف شود عرضه شده باشد نیز به همان نحو عمل خواهد شد .
        • بند - 7 - برای اجرای یادداشت های فوق کلمه ماشین ها در آن واحد هم به ماشین ها و هم به الات و دستگاه های مختلف این قسمت اطلاق میگردد .
    • قسمت - هفدهم - وسایط نقلیه و لوازم آن
      • یادداشت - - -
        • بند - 1 - این قسمت شامل اشیایی که در شماره های 97.01 و 97.03 و 97.08 ذکر شده و همچنین لوژوسورتمه ( Bobsleighs ) و همانند ( شماره 97.06) نمیباشد .
        • بند - 2 - اشیا ذیل ولو اینکه برای وسایط نقلیه بودن آن ها قابل تشخیص باشد مشمول شماره های این قسمت که با اجزاء و قطعات مجزا و متفرعات وسایط نقلیه تخصیص یافته است نمیشود : الف بست گرده ( واشر ) و همانند از هر جنس ( در شماره 84.64 و یا سایر حسب نوع مواد آن طبقه بندی میشود ) ب اجزاء و قطعات و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیکی مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07 میباشد . ج اشیا فصل 82 ( افزار ). د اشیا شماره 83.11. ه ماشین ها و دستگاه های مذکور در شماره های 84.01 و 84.59 و همچنین اجزاء و قطعات مجزای آن ها اشیا مذکور در شماره های 84.61 و 84.62 و عوامل انتقال شماره 84.63 به شرط اینکه اجزاء اصلی موتورها باشد . و ماشین ها و دستگاه های برقی و همچنین ادوات و متفرعات برقی ( فصل 85) ز الات و دستگاه های فصل 90 ح اشیا صنعت ساعت سازی Horlogerie ( فصل 91). ط اسلحه ( فصل 93). ی برسهای اجزاء وسایط نقلیه ( شماره 96.02).
        • بند - 3 - عبارت اجزاء و قطعات مجزا و متفرعات به مفهوم مندرجات فصل های 86 تا 88 شامل اجزاء و قطعات مجزا و متفرعاتی میشود که منحصرا یا اکثرا برای وسایط نقلیه یا اشیا این قسمت باشد هرگاه یک جزء یا یک قطعه مجزا یا یک شی فرعی بتواند در عین حال با خصوصیات دو یا چند عنوان این قسمت تطبیق نماید باید آن را تحت عنوانی که با مصرف عمده آن تطبیق میکند طبقه بندی نمود .
        • بند - 4 - هواپیماهایی که مخصوصا طوری ساخته شده اند که بتوانند در عین حال برای هواپیمایی و هم مانند وسیله نقلیه زمینی به کار برده شوند مانند هواپیما تلقی میگردند . اتومبیل هایی که مخصوصا به نحوی ساخته شده است که هم مانند وسیله نقلیه زمینی و هما مانند کشتی به کار برده شود ( اتومبیل های ذوحیاتینVoitures amphibies ) مانند اتومبیل تلقی میگردند .
        • بند - 5 - وسایط نقلیه و سایر اشیا این قسمت به حالت تکمیل نشده یا ناقص با وسایل نقلیه کامل یا تمام شده طبقه بندی میشود مشروط بر اینکه صفات اساسی آن را داشته باشد .
        • بند - 6 - جز در صورت وجود مقررات خاص مخالف وسایط نقلیه و سایر اشیا این قسمت که کامل بوده یا کامل تلقی میشود در صورتی که پیاده شده یا به حال سوار نشده عرضه گردد مانند وسایط نقلیه سوار شده طبقه بندی میشود .
      • فصل - 86 - وسایط نقلیه و لوازم برای خطوط آهن دستگاه های غیر برقی اشاره دادن برای راه های ارتباطی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف تراورس های چوبی ( شماره 44.07) یا بتونی ( شماره 68.11) برای راه آهن . ب لوازم راه آهن مذکور در شماره 73.16 ج دستگاه های برقی اشاره دادن شماره 85.16.
          • بند - 2 - محور Essieux چرخ چرخهای سوار شده روی محور ( Trains de roues ) طوق و زه دور چرخ ( Bandages et frettes ) توپی ( Centres ) اجزاء رخ شاسی بوگی ( Boggies بی سل Bissels و سایر بارکش های ( Trucks ) همانند جعبه محور ( جعبه گریس و روغن ) دستگاه ترمز از هر نوع سپر ضد ضربه چنگک و قلاب های اتصال کروگهای ارتباط بین واگن های راه آهن ( Souffletsdintercirculation ) و قطعات بدنه ( Articles de carrosserie ) مشمول شماره 86.09 میباشند .
          • بند - 3 - با حفظ مقررات یادداشت 1 بالا اشیا ذیل به خصوص مشمول شماره 86.10 ( لوازم ثابت ) میباشد : ریل های به هم متصل شده ( قابل حمل و نقل یا غیر قابل حمل و نقل ) صفحه های گردان و پل های گردان سپرسکو ( Bitoirs ) و طاق اندازه ( Gabarits ) همچنین شماره 86.10 شامل دیسک و پلاک های متحرک و راهنماها ( Semaphores ) و دستگاه های فرمان برای عبور و دستگاه های سوزنبانی زمینی و پست های مانور از دور و سایر دستگاه های غیر برقی اشاره و حراست و نظارت و فرمان برای کلیه خطوط ارتباطی حتی اگر دارای دستگاه های فرعی برای روشنایی برقی هم باشد نیز میگردد .
      • فصل - 87 - ارابه های خودرو ( Voitures automobiles ) تراکتور چرخهای پایی و سایر وسایط نقلیه زمینی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - منظور از تراکتورها به مفهوم این فصل ارابه های موتوری است که اساسا برای کشیدن یا به جلو راندن ادوات یا ارابه ها و یا محمولات دیگر تعبیه شده است حتی اگر دارای بعضی دستگاه های فرعی باشد که در عین انجام عمل عمده خود برای حمل و نقل افزار و بذر و کود و غیره به کار برده شود .
          • بند - 2 - شاسی های ارابه ای خودرو دارای اتاق راننده مشمول شماره 87.02 میشود نه شماره 87.04
          • بند - 3 - شماره 87.10 شامل چرخ های پایی کودکان که به طریق چرخ های پایی معمولی ساخته نشده نمیباشد و نیز آنهایی را که دارای چرخ ساچمه دار نیست شامل نمیگردد این چرخ ها مشمول شماره 97.01 میشود .
      • فصل - 89 - وسایط ناوبری دریایی و رودخانه ای یادداشت کشتی های غیر کامل یا ناتمام و بدنه کشتی پیاده شده یا پیاده نشده ( Demontes ou non ) و همچنین کشتی های کامل پیاده شده برحسب نوع کشتی طبقه بندی میشود و یا در صورت تردید در تشخیص اینکه مربوطه به چه نوع کشتی است در شماره 89.01 طبقه بندی میگردد . > جدول : دوره 22 جلد 13 صفحه 309< قسمت هیجدهم آلات و دستگاه های بصری ( Optiques ) و عکاسی و سینماتوگرافی و اندازه گیری و بازدید و رسیدگی ( Verification ) الات تدقیق deprecision الات و دستگاه های طبی جراحی اشیا صنعت ساعت سازی الات موسیقی دستگاه های ضبط و ادای صوت یا برای ضبط و انعکاس ( Reproduction ) تصاویر و صدا در تلویزیون با اصول مغناطیسی .
      • فصل - 90 - آلات و دستگاه های بصری ( Optiques ) و عکاسی و سینماتوگرافی و اندازه گیری و بازدید و رسیدگی الات تدقیق الات و دستگاه های طبی جراحی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف اشیایی که مصرف فنی دارد ساخته شده از کائوچوی ولکانیزه سفت نشده ( شماره 40.14) از چرم طبیعی یا مصنوعی یا از چرم دوباره ساخته ( شماره 42.04) از مواد نسجی ( شماره 59.17) ب محصولات نسوز ( Refractaries ) شماره 69.03 اشیا برای مصارف شیمیایی و سایر مصارف فنی شماره 69.09. ج آینه های شیشه ای که از لحاظ اپتیک کار نشده باشد ( شماره 70.09) و آینه های ساخته شده از فلزات معمولی یا از فلزات گرانبها که جنبه عناصر اپتیک نداشته باشد ( شماره 83.12 یا فصل 71 برحسب مورد ). د اشیا شیشه ای شماره های 70.07 و 70.14 و 70.15 و 70.17 و 70.18. ه اجزاء و قطعات مجزا و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیک مصنوعی ( که ) به طور کلی مشمول شماره 39.07 میباشد ). و تلمبه های توزیع دارای دستگاه اندازه گیری شماره 84.10 باسکول و ترازو برای رسیدگی و شمارش قطعاتی از کارخانه بیرون داده میشود و همچنین وزنه هایی که جداگانه عرضه شود ( شماره 84.20) دستگاه های بلند کردن و جابجا کردن ( شماره 84.22) ادوات مخصوص برای تنظیم قطعه ای که باید کار شود یا برای تنظیم افزار روی ماشین افزارها حتی دارای ادوات اپتیک برای خواندن ( مثلا دستگاه های موسوم به تقسیم کننده اپتیک ) شماره 84.48 ( غیر از ادواتی که صرفا اپتیک باشد : دوربین های تمرکز ( Lunettes de centrage ) دوربین های هم ردیف کردن ( Lunettesdalignement ) و غیره ) دستگاه فشارشکن ( Detendeurs ) دریچه ( Vannes ) و سایر اشیا صنعت شیرو فلکه سازی ( Robinetterie ) ( شماره 84.61) ز نورافکن برای اتومبیل ( شماره 85.09) و دستگاه های هدایت و اکتشاف و عمق یابی و تفحص و فرمان به وسیله رادیو ( شماره 85.15). ح دستگاه های سینماتوگرافی ضبط یا انعکاس صوت که فقط با اصول مغناطیسی مورد استفاده قرار میگیرد و همچنین دستگاه های برداشتن نسخ متعدد با اصول منحصرا مغناطیسی از نوار و صفحه و غیره ( تکیه گاه های صدا ) پرشده با همان اصول ( شماره 92.11) دستگاه های مغناطیسی خواننده ( شماره 92.13) ط اشیا فصل 97. ی کیله ها که طبقه بندی آن تابع نوع موادی است که از آن ساخته شده است .
          • بند - 2 - ماشین و دستگاه های و الات غیر کامل یا ناتمام مانند ماشین و دستگاه ها و الات کامل یا تمام طبقه بندی میشود به شرط اینکه صفت و خاصیت اساسی ماشین و دستگاه ها و الات مزبور را دارا باشند .
          • بند - 3 - با حفظ مقررات یادداشت های 1 و 2 بالا : الف اجزاء و قطعات مجزا و لوازم ماشین و دستگاه ها و الات یا اشیا مذکور در این فصل عبارت از اشیایی باشد که با وضع و کیفیتی که دارد در یکی از شماره های همین فصل یا فصول 84 و 85 و 91 ( به جز شماره های 84.65 و 85.28) منظور شده باشد در همان شماره ها طبقه بندی میشود . به سایر اجزاء و قطعات مجزا و لوازم که معلوم باشد منحصرا یا بیشتر برای ماشین ها و دستگاه ها و الات این فصل تابع تعرفه بندی آن ماشین ها و دستگاه ها و الات میشود یا لدی الاقتضاء تحت شماره 90.29 طبقه بندی میشود .
          • بند - 4 - شماره 90.05 دوربین های نجومی ( شماره 90.06) و دوربین های نشانه گیری برای اسلحه و دوربین های کشتی زیردریایی یا ارابه های جنگی و دوربین برای ماشین ها و دستگاه ها و الات این فصل ( شماره 90.13) را شامل نمیباشد .
          • بند - 5 - ماشین و دستگاه ها یاالات اپتیک اندازه گیری و بازدید و رسیدگی و نظارت که بتوان در عین حال آن ها را مشمول شماره های 90.13 و 90.19 دانست و در شماره 90.16 طبقه بندی میشود .
          • بند - 6 - شماره 90.28 منحصرا شامل اشیا زیر است : الف الات و دستگاه های اندازه گیری نیروی برق . ب الات و دستگاه ها و ماشین ها از نوعی که در شماره های 90.14 و 90.15 و 90.22 و 90.23 و 90.24 و 90.25 و 90.27 توصیف شده ( به استثنای استروبوسکوپ ها Stroboscopes ) مشروط بر اینکه عمل آن ها منوط به یک پدیده ( Phenomenes ) الکتریکی باشد که با تغییرات شی مورد تحقیق قابل تغییر است . ج دستگاه ها و الات برای کشف یا اندازه گیری اشعه الفا بتا گاما یا اشعه ایکس یا اشعه کیهانی ( Cosmiques ) و همانند . د تنظیم کننده های ( Regulateurs ) خودکار کمیته های ( Grandeurs ) برقی همچنین تنظیم کننده های خودکار سایر کمیته ها که عمل آن ها منوط به یک پدیده برقی است که با عامل تنظیم تغییرپذیر است .
          • بند - 7 - قاب و قوطی و جعبه و ظرفهای همانند مربوط به اشیا مذکور در این فصل که معمولا با آن فروخته میشود اگر با هم عرضه شود تابع تعرفه بندی همان شی میباشد ولی اگر جداگانه عرضه شود برحسب نوع جنس خود طبقه بندی میشود .
      • فصل - 91 - اشیا صنعت ساعت سازی ( Horlogerie )
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - برای اجرای شماره های 91.02 و 91.07 دستگاه محرک ( Mouvements ) ساعت عبارت از دستگاهی است که الت تنظیم کننده آن یک لنگرمجهز به فنر فندول ( Spiral ) باشد و ستبرای آن با پلاتین و پل ها از 12 میلی متر تجاوز نکند .
          • بند - 2 - دستگاه های مکانیکی که بدون چرخ دنده ( Echapement ) کار میکند از شماره های 91.07 و 91.08 خارج و مشمول شماره 84.08 میباشد .
          • بند - 3 - این فصل شامل لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیک مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07) میباشد و وزنه ساعت و شیشه های ساعت و زنجیر و دستبند ساعت و قطعات تجهیزات برقی و گردونه های ساچمه ای و ساچمه های گردونه نمیشود فنرهای ساعت و همچنین فنرهای مارپیچی ساعت ) مشمول شماره 91.11 میشود .
          • بند - 4 - با حفظ مقررات یادداشت های 2 و 3 دستگاه محرک ساعت و قطعاتی که هم برای ساعت و هم برای مصارف دیگر مخصوصا درالات اندازه گیری و آلات تدقیق قابل مصرف باشد در این فصل طبقه بندی میشوند .
          • بند - 5 - قاب و قوطی و جعبه و ظرفهای همانند مربوط به اشیا مذکور در این فصل که معمولا با آن اشیا فروخته میشوند اگر با هم عرضه شود تابع تعرفه بندی همان شی میباشد ولی اگر جداگانه عرضه شود برحسب نوع جنس خود طبقه بندی میشود .
      • فصل - 92 - آلات موسیقی و دستگاه های ضبط و ادای صوت یا برای ضبط و انعکاس صدا و تصاویر در تلویزیون با اصول مغناطیسی اجزاء و لوازم الات و ادوات مزبور
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف فلیمهایی که تمام یا قسمتی از آن برای چاپ یا اصول عکاسی یا فتوالکتریکی حساس شده و یا در آن صدا ضبط شده باشد ظاهر شده یا ظاهرنشده ( فصل 37). ب اجزاء و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) یا اشیا همانند از مواد پلاستیکی مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07 میباشد ). ج میکروفن آمپلفیکاتور بلندگو گوشی قطع کننده استروبوسکوپ و سایرالات و دستگاه ها و تجهیزات فرعی با اشیا مندرج در این فصل به کار برده میشود ولی با آن توأم نبوده و با هم در یک محفظه جا داده نشده باشد ( فصل 85 یا 90) دستگاه های ضبط یا اداری صوت توأم با دستگاه های بیسیم ( شماره 85.15) د لوله پاک کن ( Ecouvillons ) و سایر انواع فرچه برای پاک کردن الات موسیقی ( شماره 96.02). ه الات و دستگاه های که جنبه بازیچه داشته باشد ( شماره 97.03). و الات و دستگاه هایی که جنبه اشیا کلکسیون یا عتیقه داشته باشد ( شماره 99.05 یا 99.06).
          • بند - 2 - الات و دستگاه های این فصل که ناقص یا ناتمام باشد در ردیف اشیا کامل و تمام طبقه بندی میشود مشروط بر اینکه دارای مشخصات اساسی آن ها باشد .
          • بند - 3 - آرشه و چوب ( Baguettes ) و اشیا همانند برای الات موسیقی شماره های 92.02 و 92.06 در صورتی که به تعدادالات مربوطه عرضه شود تابع تعرفه بندی همان الات خواهد بود . مقواها و کاغذ های سوراخ شده شماره 92.10 و همچنین تکیه گاه ( Supports ) صدا شماره 92.12 برحسب مورد تابع همین دو شماره میباشد حتی اگر باالات و یا دستگاه های مربوطه هم عرضه شود .
          • بند - 4 - قاب و قوطی و جعبه و ظرفهای همانند مربوط به اشیا مذکور در این فصل که معمولا با آن اشیا فروخته میشود اگر با هم عرضه شود تابع تعرفه بندی همان شی میباشد ولی اگر جداگانه عرضه شود برحسب نوع جنس طبقه بندی میشود .
    • قسمت - نوزدهم - اسلحه و مهمات
      • فصل - 93 - اسلحه و مهمات
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمیشود : الف چاشنی ها و کپسول های آتش زا منفجرکننده ها ( Detonateurs ) فشفشه های مهتاب یا ضد تگرک و سایر اشیا فصل 36 ب اجزاء و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیک مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07 میباشد ). ج ارابه های جنگی و اتومبیل های زره پوش مسلح ( شماره 87.08) د دوربین های نشانه گیری و سایر دستگاه های اپتیک مگر در مواردی که روی اسلحه سوار شده یا به طور سوار نشده با اسلحه مربوطه عرضه شود ( فصل 90) ه کشکنجیر ( Atrbaletes ) کمان و تیر برای تیراندازی اسلحه های دگمه دار برای سالن شمشیربازی و اسلحه هایی که جنبه بازیچه دارد ( فصل 97). و اسلحه و مهماتی که جنبه اشیا کلکسیون یا جنبه عتیقه دارد ( شماره های 99.05 یا 99.06)
          • بند - 2 - سلاح های غیر کامل یا نیمه تمام در ردیف سلاح های کامل یا تمام شده طبقه بندی میشود به شرط اینکه مشخصات اصلی آن را دارا باشد .
          • بند - 3 - به مفهوم شماره 93.07 عبارت " اجزاء و قطعات مجزا " شامل دستگاه های رادیو یا رادار شماره 85.15 که در بعضی فشفشه های خمپاره ها استعمال میشود نمیباشد .
          • بند - 4 - قاب و قوطی و جعبه و ظرفهای همانند مربوط به اشیا مذکور در این فصل که معمولا با آن اشیا فروخته میشود تابع تعرفه بندی همان شی میباشد ولی اگر جداگانه عرضه شود برحسب نوع جنس طبقه بندی میشود .
    • قسمت - بیستم - کالا و محصولات گوناگون که در جای دیگر گفته نشده و مشمول قسمت های دیگر تعرفه نشود
      • فصل - 94 - مبل مبلهای طبی جراحی اسباب تختخواب و همانند
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمی شود : الف تشک و بالش و بالشتک بادی ( Pneumatiques ) یا آبی فصل های 39 و 40 و 62 به انواع چراغ و دستگاه های روشنایی که تابع تعرفه بندی نوع موادی است که در ساخت آن به کار رفته است ( شماره های 44.27 و 70.14 و 83.07 و غیره ). ج مصنوعات سنگی یا مواد سرامیکی از نوعی که به جای نشیمن و میز و یا ستون در پارک و باغ و دهلیز و غیره به کار میرود ( فصل 68 یا 69). د آینه های زمینی مانند آینه های قدی پایه دار و غیره ( شماره 70.09) ه اجزاء و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیک مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07) میباشد و همچنین گاوصندوقهای شماره 83.03) و مبل حتی غیر مجهز که اجزاء مشخص دستگاه های مولد سرمای شماره 84.15 را تشکیل دهد مبلهایی که مخصوصا برای چرخهای دوزندگی به مفهوم شماره 84.41 تعبیه شده است . ز مبلهایی که اجزاء مشخص دستگاه های شماره 85.15 را تشکیل دهد ( دستگاه های گیرنده بیسیم و تلویزیون و غیره ). ح تفدان برای مطب دندانسازی ( شماره 90.17) ط اشیا فصل 91 مخصوصا محفظه و اتاقک ساعت های دیواری و دستگاه های همانند . ی مبلهایی که اجزاء مشخص فنوگراف و ماشین های دیکته و سایر دستگاه های شماره 92.11 را تشکیل دهد ( شماره 92.13) ک مبلهایی که جنبه بازیچه دارد ( شماره 97.03) بیلیارد از هر نوع و مبلهای بازی شماره 97.04 و همچنین میزهای شعبده بازی شماره 97.05.
          • بند - 2 - جز در مورد مستثنیات ذیل مبل به مفهوم شماره های 94.01 تا 94.01 عبارت است از اشیایی که برای گذراندن روی زمین ساخته شده است : الف گنجه های دیواری مخصوص مطبخ ( Blocs de cuisine ) و گنجه های همانند . ب نشیمن ها و تختخواب های معلق یا دیواری ( Rabattables ). ج کتابخانه ها و مبلهای همانند دارای قطعات تکمیلی برای آویزان کردن یا روی زمین قرار دادن .
          • بند - 3 - مبل راحتی دارای صفحه و اجزا یا متفرعات از شیشه یا از مرمر یا از مواد دیگر به صورت سوار نشده یا جفت نشده که به هم عرضه شود مانند مصنوعات سوار شده طبقه بندی میشود .
          • بند - 4 - الف صفحات شیشه ( و همچنین آینه ) یا مرمر یا سنگ حتی به شکل بریده معین در صورتی که جداگانه عرضه شود به شرط اینکه با سایر عناصرترکیب نشده باشد مانند اجزاء اشیا این فصل تلقی نمیشود . ب اشیا مذکور در شماره 94.04 در صورتی که جداگانه عرضه شود تحت همان شماره طبقه بندی میشود ولو اینکه اجزاء مبلهای شماره 94.01 تا 94.03 را تشکیل دهد .
      • فصل - 95 - مواد تراش پذیر و قالب پذیر به حال کار شده ( به انضمام مصنوعات )
        • یادداشت - - - مشمول این فصل نمی شود : الف اشیا فصل 66 ( چتربارانی چتر آفتابی عصا شلاق تعلیمی و اجزا آن ها ) ب بادبزن و سپرک دستی ( Ecrans a main ) شماره (67.05) ج اشیا فصل 71 به ویژه جواهرات فانتزی . د اشیا فصل 82 ( افزار مصنوعات کارد و چاقو سازی اسباب سر میز ( Couverts de table ) سوار شده و دارای دسته یا اجزاء از مواد تراش پذیر و قالب پذیر این دسته ها و اجزا چنانچه جداگانه عرضه شود مشمول همین فصل میگردد . ه اشیا فصل 90 به ویژه دوره عینک . و اشیا فصل 91 ( اشیا صنعت ساعت سازی به ویژه قاب ساعت و محفظه و اتاقک ساعت های پاندول و دستگاه های همانند . ز اشیا فصل 92 به ویژه الات موسیقی . ح اشیا فصل 93 به ویژه اجزاء اسلحه . ط اشیا فصل 94 ( مبل و اجزا آن ) ی اشیا فصل 96 ( مصنوعات برس سازی و غیره ) ک اشیا فصل 97 ( بازیچه اسباب بازی و غیره ) ل اشیا فصل 98 ( مصنوعات گوناگون ). م اشیا فصل 99 ( میزهای زیبا اشیا کلکسیون و عتیقه )
      • فصل - 96 - مصنوعات برس سازی و قلم مو جارو گردگیر پودرزن و اشیا غربال و الک سازی
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمی شود : الف اشیا فصل 71 ب اشیا برس سازی از نوعی که به طور وضوح برای مصرف در طب و جراحی و دندانسازی و دامپزشکی باشد ( شماره 90.17) ج اشیایی که جنبه بازیچه دارد ( فصل 97).
          • بند - 2 - سرهای آماده برای مصنوعات برس سازی به مفهوم شماره 96.03 عبارت است از دسته های مو یا الیاف نباتی یا سایر مواد سوار نشده آماده برای استعمال بدون اینکه از هم جدا بشود برای ساختن قلم مو یا اشیا همانند یا آن هایی که برای رسیدن به این منظور احتیاج به کار تکمیلی مختصر از قبیل چسبانیدن یا اندودن ته آن و هموار کردن یا سائیدن انتهای آن داشته باشد .
      • فصل - 97 - بازیچه ( Jouets ) اسباب بازی ( Jeux ) اشیا برای تفریح و برای ورزش
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمی شود : الف شمع برای درخت نوئل ( شماره 34.06) ب آتش بازی برای تفریح ( شماره 36.05) ج نخ تک نخ ریسمان زه و همانند برای ماهیگیری حتی بریده به طول معین ولی سوار نشده مربوط به فصل 39 یا به شماره 42.06 یا قسمت یازدهم . د کیف جای اسباب ورزش و ظرفهای دیگر شماره 42.02 یا 43.03 ه لباس ورزش و همچنین لباس های مبدل تفریحی ( Travestis ) از کشباف یا از سایر منسوجات فصل های 60 و 61. و پرچم و بند پرچم از منسوجات و همچنین بادبان کشتی و روپوش وسایط نقلیه فصل 62. ز کفش ( به استثنای آن هایی که روی اسباب سرسره ( Patins ) نصب شده ) و کلاههای مخصوص ورزش و همچنین زنگال و حافظ استخوان پا ( Protege tibias ) برای ورزش ( فصل های 64 و 65). ح عصای کوه نوردان تعلیمی و شلاق ( شماره 66.02 و همچنین اجزاء آن ها ( شماره 66.03). ط چشم شیشه ای سوار نشده برای عروسک و برای سایر بازیچه ها شماره 70.19. ی اجزاء و لوازم مورد مصرف عمومی به مفهوم یادداشت 2 قسمت پانزدهم از فلزات معمولی ( قسمت پانزدهم ) و اشیا همانند از مواد پلاستیکی مصنوعی ( که به طور کلی مشمول شماره 39.07 میباشد ). ک اشیا شماره 83.11. ل وسایط نقلیه ورزشی قسمت هفدهم به استثنای لوژ و سورتمه ورزشی ( Bobsleighs ) و همانند . م چرخ پایی برای کودکان که طبق مدل چرخهای معمولی ساخته شده و دارای گردونه ساچمه ای باشد . ( شماره 87.10) ن قایق های ورزشی از قبیل کانوئه Canoes و اسکیف ( Skiffs ) ( فصل 89) و وسایل راندن آن ها ( فصل 44 اگر چوبی باشد ). س عینک های حافظ چشم برای تمرینات ورزشی و برای بازی در هوای آزاد ( شماره 90.04) ع تیپچه و سوت سوتک ( شماره 92.08) ف اسلحه و سایر اشیا فصل 93. ص زه برای راکت چادر اشیا برای اردوگاه و دستکش از هر جنس ( تابع نوع جنس میباشد ).
          • بند - 2 - اشیا مربوط به این فصل ممکن است دارای تزیینات یا متفرعات ساده کم اهمیت از فلزات گرانبها و یا از فلزات دارای رویه یا روکش از فلزات گرانبها یا از مروارید اصل یا از سنگ های گرانبها یا از سنگ های مصنوعی یا از سنگ های دوباره ساخته باشد .
          • بند - 3 - منظور از عروسک شماره 97.02 منحصرا آنهایی است که به شکل انسان ساخته شده باشد .
          • بند - 4 - اشیا غیر کامل یا ناتمام در ردیف اشیا کامل طبقه بندی میشود مشروط بر اینکه دارای مشخصات اساسی آن باشد .
          • بند - 5 - با رعایت یادداشت 1 بالا اجزاء و قطعات مجزا و متفرعاتی که قابل تشخیص باشد که منحصرا یا اکثرا مربوط به اشیا مذکور در این فصل میباشد تابع تعرفه بندی همان شی خواهد بود .
    • قسمت - بیست و یکم - هنرهای زیبا اشیا کلکسیون و عتیقه
      • فصل - 99 - هنرها زیبا اشیا کلکسیون و عتیقه
        • یادداشت - - -
          • بند - 1 - مشمول این فصل نمی شود : الف تمبر پست و تمبرهای مالیاتی و همانند باطل نشده که در کشور مربوط رایج یا قرار است رایج شود ( شماره 49.07) ب پارچه های نقاشی شده برای دکور تماشاخانه ( تئاتر ) پرده های زمینه کارگاه و مصارف همانند ( شماره 59.12) ج مروارید اصل و جواهر حتی به حالت کار شده ( شماره های 71.01 و 71.02)
          • بند - 2 - به مفهوم شماره 99.02 گراور و نقشهای برجسته ( Estampes ) و لیتوگرافیهای اصلی عبارت است از نسخه هایی که به رنگ سیاه یا به رنگ های الوان مستقیما از یک یا از چند صفحه که تماما به دست صنعتگر انجام شده است چاپ شده باشد بدون توجه به تکنیک یا مواد مصرف شده به استثناء عملیات مکانیکی یا فتومکانیکی .
          • بند - 3 - حجاریهایی که جنبه تجارتی داشته باشد ( که به سری و تعداد زیاد تهیه میشود قالب ریزی ها و کار های پیشه وران ) مشمول شماره های 99.03 نمیشود و در فصل مربوط به جنسی که از آن ساخته شده طبقه بندی میگردد .
          • بند - 4 - الفبا رعایت یادداشت های 1 و 2 و 3 اشیایی که ممکن است در عین حال مشمول این فصل و فصل های دیگر تعرفه باشد باید در این فصل طبقه بندی شود . ب اشیایی که ممکن است در عین حال مشمول شماره 99.06 و شماره های 99.01 تا 99.05 گردد باید در شماره های 99.01 تا 99.05 طبقه بندی شود .
          • بند - 5 - قاب های تابلو های نقاشی و گراور و نقشهای برجسته ( Estampes ) و لیتوگرافی در صورتی که وضع ظاهری و ارزش آن ها به این اشیا متناسب باشد با همان اشیا طبقه بندی میشود .
    • امضاء - - - جداول فوق منضم به قانون امور گمرکی میباشد . نایب رییس مجلس شورای ملی دکتر جواد سعید